Луис и Карния привели солдат, чтобы изгнать демонов из городов. Тем не менее, солдаты-демоны были очень стойкими, и те солдаты, размещенные на границе Барроном, в основном забыли, как сражаться после многих лет приказа Баррона не сопротивляться.
Первая попытка провалилась, и Карния думал, что король демонов просто ещё не был в курсе, что ему надо очистить города от демонов, поэтому он не беспокоился.
На обратном пути в свою комнату, Карния встретил Баррона.
Как только Баррон увидел его, он сразу же подошел к нему, прищурившись. - Свя... ах нет я слышал, ты уже не святой, мне очень жаль. Мы не виделись много лет, а ты выглядишь всё так же хорошо.”
Карния посмотрел на жирное лицо и толстую фигуру Баррона, а также на его взгляд, обращенный к нему, и почувствовал только сильное отвращение. – Пошел прочь!”
Несмотря на то, что Баррон уже очень давно желал Карнию, он также знал, насколько тот был могущественный. Даже если он больше не святой, он всё равно находился под защитой второго принца, и Баррон не смел прикоснуться к нему.
Карния прошёл мимо мужчины, но внезапно остановился. Ему в голову пришла замечательная мысль.
- Подойди.” - повернулся Карния и сказал Баррону.
Глаза Баррона загорелись, и он немедленно направился к Карнии.
- Не так близко. - Карния нахмурился и сделал шаг назад, затем повернулся и велел слуге оставить их
- Я спрошу тебя” - прошептал Карния Баррону. -“ Что думаешь насчёт Сильви, который приближённый старшего принца?”
- Очень красивый! Мне кажется, по сравнению с тобой он даже луч.…” - Баррон не договорил, когда увидел, что выражение лица Карнии мгновенно изменилось, он сменил тон: -“ даже, даже немного хуже тебя, но он всё равно хорош собой.”
“Тогда ты хочешь переспать с ним?” - Карния рассеянно посмотрел на Баррона.
“Да, но что толку? Я даже с тобой не могу... - Баррон улыбнулся. - “Он человек старшего принца, у меня есть ум, но нет смелости. Если старший принц узнает, он убьет меня.”
- Не волнуйся, если он займётся с тобой подобными вещами, то точно не расскажет старшему принцу.” - Уверенно произнес Карния. - “ он захочет скрыть это, и тогда, пользуясь случаем, ты сможешь делать с ним всё, что вздумается. Даже если бы старший принц узнал об этом, он бы не убил тебя, потому что твой отец сейчас занимает пост первого министра. Из-за положения твоего отца он не может просто убить тебя. В конце концов, он ещё не император.”
Слова Карнии зацепили Баррона. - “Тогда, тогда что я могу сделать, чтобы заполучить его?…”
Карния закрыл ему рот рукой и очень тихо сказал несколько слов.
Баррон тоже тихо ответил ему, а потом очень похотливо улыбнулся. - “Если все удастся, я должен отблагодарить тебя должным образом!”
Карния улыбнулся и повернулся, направляясь в комнату Цзин Яна.
Перед комнатой Цзин Яна стояло много солдат. Карния не мог просто войти, и он прождал некоторое время снаружи, пока не увидел Цзин Яна.
Ничего не спрашивая, Цзин Ян просто смотрел на него.
“Я должна кое-что рассказать тебе о твоем дедушке, - сказал Карния.
- Говори, - без всякого выражения произнес Цзин Ян.
“Ты уверен, что хочешь поговорить об этом здесь?” - Карния повернулся и посмотрел на солдат. -“Нам лучше сменить место.”
Цзин Ян на мгновение замолчал, но уже догадался, что тот задумал. - Подожди немного, я переоденусь.”
Не прошло много времени, как он вышел из комнаты и последовал за Карнией, веля солдатам и слугам не идти за ними.
Они прошли через сад и подошли к довольно отдаленному зданию. - Есть слова, которые следует говорить наедине. Здесь нас никто не побеспокоит. Иди за мной.”
Цзин Ян смотрел на него, не говоря ни слова и не двигаясь.
- Что? Боишься?” - Карния улыбнулся и сказал: -“ Ты один, и я один, всё ещё боишься, что я сделаю с тобой что-нибудь? Уверен, что не хочешь узнать о вещах, произошедших до смерти твоего деда?”
Карния толкнул дверь и вошёл первым, Цзин Ян последовал за ним. Снаружи дом казался не слишком большим, но внутри он оказался довольно просторным. Минуя большой зал, они прошли длинный коридор и оказались в другой комнате. Цзин Ян обернулся, но вход уже скрылся от глаз. Как громко ни было бы внутри, люди снаружи ничего бы не услышали. К тому же, снаружи никого и не было.
Карния отворил вторую дверь, и в прекрасно обставленной комнате стояла довольно большая ванна. Цзин Ян догадался, что именно здесь Баррон наслаждался своей жизнью, и с какой целью Карния привёл его сюда. Неужели он и вправду считал всех идиотами?
Карния взглянул на чайник на столе, и в его глазах мелькнул огонек. Он повернулся к Цзин Яну и сказал: - "Садись я все расскажу тебе.”
Цзин Ян сел за стол и наблюдал, как Карния наливает две чашки чая. Он поставил одну чашку перед собой, а сам взял другую и сделал первый глоток.
- Этот чай действительно очень хорош, почему бы тебе не попробовать? Я специально велел людям приготовить самый вкусный чай.” - Карния держал свою почти пустую чашку.
Цзин Ян поднял чашку, выпил ее залпом и поставил на стол. - Говори!”
Карния подавил волнение в своем сердце, стараясь не показывать своего ликования. Он улыбнулся и сказал -“ Твой дедушка, перед тем как он умер…”
Цзин Ян внезапно упал на стол. Карния протянул руку и толкнул его, но тот никак не отреагировал.
“Можешь войти” - Карния встал.
Баррон вышел из потайной двери и посмотрел на Карнию. Затем на Цзин Яна, распростертого на столе, и сказал с улыбкой: - Получилось?”
“А что в этом такого сложного?” - Карния был очень доволен. - “ Это было слишком просто для меня, можешь просто расслабиться и наслаждаться. Пока ты не расскажешь об этом, я тоже не скажу, обещаю, ему не хватит духу рассказать об этом.”
- Спасибо, спасибо!” - Беспрерывно повторял Баррон. -“В будущем, если у тебя будет что-то, чем я смогу помочь, не стесняйся говорить.”
- Поторопись. Когда старший принц вернётся и не найдёт его, он обязательно пошлёт людей на его поиски. - Карния взглянул на него, затем повернулся и вышел, помогая закрыть дверь.
Баррон потер руки и подошел поближе к Цзин Яну. Он протянул толстую и жирную руку к его красивому и гладкому лицу, и в тот момент, когда он хотел его коснуться, Цзин Ян внезапно открыл глаза.
Баррон был поражен. Прежде чем он успел среагировать, Цзин Ян взмахнул рукой и посыпал лицо белым порошком.
Баррон от неожиданности вдохнул большое количество порошка, его глаза непрерывно вращались, но он не потерял сознание и не упал, а просто медленно терял рассудок.
Цзин Ян поднялся и посмотрел на него с презрением. Открыв чайник на столе, он нашёл скрытый механизм. Они хотели использовать на нём наркотик? Он покажет им двоим, что такое сильный наркотик.
- Пойдем, - Цзин Ян ткнул пальцем в Баррона.
Баррон следовал за Цзин Яном, как бездушная марионетка.
Карния ждал у двери, чувствуя некоторую скуку Он прислонился к двери, чтобы подслушать, но не было слышно ни звука. Он подумал, что это странно, и слегка приоткрыл дверь, но по-прежнему ничего не услышал и не увидел.
Карния вошёл в комнату. Внутри было тихо, словно там никого не было, кроме него самого. Он посмотрел на пустые кресла, а после с сомнением подошёл к плотным занавескам, но ничего не услышал.
Он слегка раздвинул занавески. Карния увидел, что кто-то лежит на кровати, но там был только один человек, и он был неподвижен. Судя по размеру, это был скорее Баррон, чем Сильви.
Карния почувствовал себя странно. Он отодвинул занавеску и вплотную подошёл к кровати. Глядя на Баррона, который спал, словно дохлая свинья, он наклонился и сильно ударил его. - Проснись!”
Баррон внезапно открыл глаза, схватил Карнию за руку и сильно дернул. Перевернувшись всем телом, он прижал его к себе.
“Что ты делаешь? Отпусти меня!” - Карния отчаянно сопротивлялся, но Баррон давил на него, как гора плоти, и юноша не мог сдвинуть его с места.
Баррон целовал лицо и шею Карнии, ему казалось, что он сошёл с ума. Всё это вызвало у него сильнейший приступ тошноты, к тому же, мужчина внезапно стал сильным и разорвал одежду в клочья.
- Ах!!!” – Закричал Карния. - Нет! Не надо! Кто - нибудь, спасите меня!”
Карния был в полной панике. Он не знал, что делать, и не мог ни столкнуть Баррона, ни вырваться из его оков. С широко открытыми глазами ему оставалось только наблюдать, как тот вторгался в его тело.
Сила света Карнии на самом деле была демонической магией. Сила света лечила людей и не могла причинить вреда. Несмотря на то, что демоническая магия могла навредить не только людям, но и демонам, его демоническая магия была искажена костью, которую дал ему король демонов. Так что теперь он мог только воздействовать на человеческие тела, но не убивать напрямую.
Теперь Карния сильно жалел о том, что король демонов дал ему это сокровище для иллюзии. Даже если бы ему пришлось раскрыть свою личность, это было бы лучше, чем то, что было сейчас.
Баррон был похож на вышедшего из-под контроля зверя, агрессивно вторгающегося и опустошающего Карнию. Спустя долгое время Карния не выдержал и упал в обморок.
Через некоторое время Баррон тоже внезапно потерял сознание.
Цзин Ян снял капюшон и стряхнул мантию. Он с презрением посмотрел на двух мужчин, лежащих на кровати. С самого начала он хотел изъять иллюзорную кость из тела Карнии, но раз Карния сам нашёл для него подходящий случай, зачем ему церемониться?
Пинком Цзин Ян столкнул Баррон с тела Карнии, перевернул его тело, достал нож и заранее подготовленную собачью кость. Сделав надрез на спине Карнии, он удалил иллюзорную кость и заменил её костью собаки. С помощью силы света он быстро залечил рану, и она исчезла без следа. Так что он сам не почувствует, что что-то не так.
Покончив со всем, Цзин Ян ушёл. Карнии потребовалось много времени, чтобы проснуться.
Карния открыл глаза и почувствовал, как кружился перед ним мир. Он не знал, где находился, и почему ощущал себя так. Когда головокружение прошло, Карния попытался сесть, но его тело пронзила боль. Он посмотрел на себя вниз, и воспоминания нахлынули на него. Его глаза расширились, а дыхание участилось.
Повернувшись, чтобы посмотреть на Баррона, все еще спящего рядом с ним, Карния пришел в еще большую ярость. Он действительно был изнасилован этим человеком свиньей! Это было совершенно непростительно!
Карния задрожал от гнева. Он вскочил с кровати, выдернул свечу из подсвечника и вонзил острие в грудь Баррона. Он вонзил нож несколько раз подряд, кровь Баррона забрызгала все его тело и лицо, а также кровать и пол.
Карния убил Баррона, дав выход гневу, внезапно потеряв все силы он рухнул на пол. Он схватился за грудь обеими руками и хотел зареветь, но не мог. Пока он думал, что его изнасиловал такой человек, его тошнило от отвращения.
Посидев некоторое время на земле, Карния внезапно пришел в себя. Он не мог больше оставаться здесь, он не знал, как долго был без сознания. Если бы кто-то вдруг подошел, он не смог бы ничего объяснить.
Карния искал что-нибудь, что могло бы прикрыть его тело, когда дверь внезапно открылась снаружи, и в комнату быстро вошла группа людей.
Занавески были открыты, Луис шёл впереди. Он посмотрел на голого и покрытого кровью Карнию, сидящего на полу, и широко раскрыл глаза, немедленно бросившись к нем. - Карния, ты ранен?”
- Я, я... - Карния был взволнован и не знал, как объяснить.
Оред и Цзин Ян тоже медленно вошли внутрь, солдаты уже окружили это место. Один из подчиненных Ореда вышел вперед, чтобы проверить Баррона, и доложил: -“Ваше Высочество, Баррон уже мертв.”
Луис резко вскинул голову. Он посмотрел на тело Баррона на кровати, его глаза были полны шока. - “Что, черт возьми, здесь происходит?!”
Карния злобно посмотрел на Цзин Яна. Хотя он и не знал, как это у него получилось, он знал, что это определенно имеет к нему какое-то отношение.
Цзин Ян не избегал его, а встретился с ним взглядом.
Луис увидел, что Карния смотрит на Цзин Яна, и сказал ему: - “Карния, скажи правду. Даже если мне придется поставить на карту свою жизнь, я помогу тебе и Баррону добиться справедливости.”
Глаза Карнии бегали по сторонам. Как он мог сказать, что заманил сюда Сильви, чтобы Баррон изнасиловал его, но в конце концов, что-то пошло не так, и безумный Баррон изнасиловал его самого. Люди не только не поверили бы ему, но и он признался бы, что хотел подставить Сильви, и старший принц, пользуясь случаем, наказал бы его.
- Я, я... - Карния прислонился к Луису, его лицо было полно печали. — Это был Баррон, он заманил меня сюда и хотел изнасиловать. Я хотел убежать и отчаянно сопротивлялся. Он отказался отпустить меня, поэтому я потерял контроль и убил его.”
Карния уткнулся лицом в руки Луиса и горько заплакал.
Как только Луис услышал, что Баррон хочет напасть на Карнию, он посмотрел вниз на следы, оставленные на теле Карнии. Он сразу же почувствовал, что Баррон заслужил это, и обнял Карнию, чтобы утешить его. - “Не плачь, это не твоя вина, мы тебя не осуждаем.”
Луис успокоил Карнию, но тут же вспомнил, что, вернувшись в столицу, ему будет нелегко объяснить это своему дяде. После всех этих лет у его дяди был только один сын, и он баловал его, как ребенка. Если бы он узнал, что Карния убил Баррона, то определенно не отпустил бы его.
Луис вдруг почувствовал, что у него разболелась голова.
http://bllate.org/book/13315/1184134
Сказали спасибо 0 читателей