Готовый перевод Welcome to the Nightmare Live / Добро пожаловать в прямой эфир «Кошмар»: Глава 58. Верующий в злого духа

Перед ним хаотично вращались цветные блоки, а внутренности тянуло от знакомого чувства головокружения.

 

Вэнь Цзяньянь споткнулся и рухнул на пол.

 

Не успел он открыть глаза, как ему в нос ударила странная вонь, от которой у него заколотилось сердце..

 

Вокруг висела мёртвая тишина.

 

«……»

 

Вэнь Цзяньянь стиснул зубы и несколько секунд мысленно готовился, прежде чем заставить себя медленно открыть глаза.

 

Перед ним была тесная комната.

 

Шторы были плотно задёрнуты, свет тусклым, а воздух пыльным. Стены были оклеены грязно-зелёными обоями, на которых были желтовато-коричневые разводы от просочившейся воды. В комнате царил беспорядок. Поверхность дивана была покрыта жирными пятнами из-за чего он потерял свой первоначальный цвет, также на него были хаотично навалены мусор и грязная одежда.

 

Планировка комнаты выглядела немного знакомой.

 

Ошеломлённому Вэнь Цзяньяню потребовалось две секунды, чтобы понять, что он сейчас в квартире 1316.

 

Он протянул руку и потрогал карман — телефона не было.

 

Полупрозрачный логотип интерфейса прямой трансляции тоже был серым и не открывался, но над его головой шёл пятнадцатиминутный обратный отсчёт, и секунды медленно убывали.

 

Могло ли это быть эффектом от использования реквизита «Господин Зеркало»? Он позволял человеку увидеть то, что произошло в этой комнате?

 

Вэнь Цзяньянь моргнул.

 

Если это так, то 20 000 очков действительно стоили того!

 

Вдруг…

 

Хрусть.

 

Хрусть.

 

В его ушах раздался до боли знакомый звук трущихся друг о друга костей. Зрачки Вэнь Цзяньяня сузились, и он резко повернул голову в том направлении, откуда доносился звук.

 

Он увидел бледную руку, медленно вытянувшуюся из-под дивана. Ярко-красный лак на её ногтях покрылся пятнами и облезал, некоторые из них вообще были сломаны. Затем в щели внизу показались длинные, чёрные, спутанные и грязные волосы, как будто что-то пыталось вылезти из-под дивана.

 

Бля!

 

Это призрак!

 

Волоски на теле Вэнь Цзяньяня мгновенно встали дыбом.

 

В его ушах раздался знакомый голос системы, любезно напомнивший:

[Если ведущий умрёт во время использования реквизита, прямой эфир закончится, а комната для трансляции немедленно закроется. Чтобы обеспечить зрителям лучшее впечатление от просмотра, ведущий должен убедиться, что прямая трансляция идёт гладко и не прерывается!]

 

«……»

 

Выражение лица Вэнь Цзяньяня на мгновение исказилось.

 

Он решил взять свои слова обратно.

 

20 000 очков, чтобы купить смертельный кризис, того не стоит!

 

Вэнь Цзяньянь повернулся и бросился к двери, с силой дёрнул ручку, но безрезультатно. Ему пришлось отказаться от идеи побега через входную дверь. Он повернул голову и бросился в сторону спальни!

 

Как и в гостиной, в спальне было тускло и мрачно.

 

Засаленная постель была неухоженной, повсюду валялись окурки и мусор.

 

Запах крови в воздухе усилился.

 

Хрусть.

 

Хрусть.

 

Звук, от которого у Вэнь Цзяньяня онемела кожа головы, раздался снова.

 

На этот раз он исходил из-под кровати.

 

Оттуда высунулась бледная рука со сломанным браслетом на запястье. Потом из темноты медленно появилось застывшее улыбающееся лицо, и пара затуманенных, мертвенно-белых глаз пристально уставилась на Вэнь Цзяньяня.

 

Потом из-под кровати стала медленно вытекать вязкая чёрно-красная кровь.

 

Воздух наполнился резким запахом разложения.

 

Вэнь Цзяньянь невольно сделал шаг назад.

 

Хрусть.

 

Сзади снова раздался отчётливый звук трения, как будто призрак полностью выполз из-под дивана и теперь медленно приближается к нему со спины.

 

Это была атака с двух сторон!

 

Вэнь Цзяньянь был так напуган, что его лицо побледнело. Он некоторое время смотрел то на диван, то на кровать, прижался спиной к стене спальни и потихоньку отодвинулся. Пытаясь держаться подальше от зоны атаки противника, он лихорадочно тыкал в посеревшую панель прямой трансляции перед собой, но никакой реакции не последовало.

 

Он не мог воспользоваться реквизитом, не мог выйти из комнаты и заперт с двумя призраками…

 

Бля, этот проклятый реквизит здесь, чтобы подставить его!

 

Вэнь Цзяньянь чувствовал себя немного опустошённым.

 

Отступив назад, он взглянул на таймер обратного отсчёта над головой. Впервые он так сильно желал, чтобы действие реквизита поскорее закончилось.

 

Бах.

 

Рука Вэнь Цзяньяня ударилась по шкафу сбоку.

 

Шкаф оказался не заперт. Его дверца, которая была лишь прикрыта, медленно распахнулась от удара.

 

Вонь разложения, которую он учуял всего мгновение назад, ударила ему в лицо.

 

В глубине шкафа показалось бледное, заплаканное лицо.

 

Вэнь Цзяньянь был ошеломлён.

 

…Живой человек?

 

В шкафу, свернувшись калачиком, лежала девушка в растрёпанной одежде и с грязными, спутанными волосами. Она уставилась на Вэнь Цзяньяня снаружи шкафа испуганными и растерянными глазами, время от времени всхлипывая.

 

Пока Вэнь Цзяньянь был в оцепенении, два других призрака уже приблизились к нему.

 

Ему некуда было отступать, некуда бежать.

 

В этот момент он услышал из гостиной звук поворачивающегося в дверном замке ключа. Сквозь тонкий слой стены звук вращающегося металла был ясным и отчётливым, как будто кто-то входил снаружи.

 

В тот же миг два призрака перед ним исчезли.

 

«…?»

 

Вэнь Цзяньянь моргнул, почувствовав некоторое облегчение.

 

Прежде чем он успел спокойно выдохнуть от того, что кризис миновал, он услышал знакомый голос, донёсшийся из гостиной:

— Ты был прав, что пришёл ко мне.

 

Голос был старым и приглушенным, и он почти мгновенно пробудил память Вэнь Цзяньяня.

 

Это же бабушка Вэнь! Злобная старуха, которая пытается превратить всех ведущих в запирающий душу алтарь!

 

Вэнь Цзяньянь вздохнул.

 

Он мгновенно принял решение.

 

Молодой человек с янтарными глазами опустился на колени, уставился на девушку, которая свернулась калачиком в шкафу, а затем приложил палец к губам:

— Ш-ш-ш.

 

Сразу же после этого он наклонился, залез в шкаф и бесшумно закрыл за собой дверцу.

 

Хотя пространство внутри шкафа было довольно просторным, Вэнь Цзяньянь всё же не мог не прикоснуться к другой стороне.

 

Тело девушки было холодным, как лёд, и даже простое касание неудержимо заставило Вэнь Цзяньянь задрожать.

 

Воздух был спёртым и нечистым, с примесью сильного трупного запаха и крови.

 

При свете Вэнь Цзяньянь увидел что-то приклеенное к стенке позади него.

 

Снаружи шкафа послышался звук ходьбы. Бабушка Вэнь, казалось, бродила взад-вперед по комнате. Вэнь Цзяньянь не собирался обращать внимание на шум снаружи. Вместо этого он наклонился ближе к стенке позади себя, слегка затаив дыхание и внимательно разглядывая вещи, прикрепленные внутри.

 

Свет пробивался сквозь щель, едва освещая узкое пространство.

 

Похоже, что это новостные репортажи и фотографии, аккуратно вырезанные из газет, некоторые места были обведены красной ручкой. Буквы размером с комара и муху были так плотно написаны, что их трудно было прочитать в тусклом свете..

 

Заголовки, выделенные жирным шрифтом, были едва различимы.

 

Похоже, что речь шла… о серии убийств в городе нескольких молодых женщин.

 

Одна из фотографий привлекла внимание Вэнь Цзяньяня.

 

На фото был труп женщины, лежавшей в луже крови, её ногти были накрашены ярко-красным лаком.

 

Вэнь Цзяньянь был ошеломлён.

 

Он слегка откинулся назад и стал искать что-то на стенке, завешанной газетными вырезками.

 

В правом верхнем углу была фотография, сделанная в размытой тёмной комнате, на которой слабо виднелась бледная рука со сломанным браслетом.

 

Вэнь Цзяньянь слегка нахмурился.

 

Внезапно сбоку вытянулась бледная и напряжённая рука и медленно опустилась на плечо Вэнь Цзяньяня.

 

Вэнь Цзяньянь не мог не вздрогнуть, он повернулся, чтобы посмотреть в сторону девушки.

 

Другая сторона в какой-то момент придвинулась, и это бледное лицо, залитое слезами, чуть уже не прижалось к нему:

— Я хочу домой.

 

Она сказала с придыханием:

— Пожалуйста, я хочу вернуться домой.

 

Тёмные, грязные волосы свисали вниз и задевали руку Вэнь Цзяньяня, заставляя его застыть и лишая возможности двигаться.

 

Вэнь Цзяньянь попытался перевести взгляд…

 

Внезапно в верхнем левом углу шкафа он увидел фотографию, которая выглядела так, будто её только недавно наклеили.

 

На фото девушка лежала на спине на холодном бетонном полу, глядя в небо безжизненными глазами, а под её телом была лужа алой крови.

 

Взгляд Вэнь Цзяньяня снова упал на лицо девушки, которая втиснулась в шкаф вместе с ним.

 

…Абсолютно те же черты.

 

В этот момент Вэнь Цзяньянь почувствовал, как по его рукам мгновенно поползли мурашки, а из глубины внутренних органов начал появляться холодок.

 

Не живой человек.

 

Девушка рядом с ним… тоже была призраком.

 

Именно в этот момент снаружи раздался незнакомый мужской голос. Он был полон эмоций, слегка дрожал от какой-то пламенной страсти, и в его глубине скрывался жуткий, сильный энтузиазм:

— Да, я пришёл к вам, как только увидел их появление.

 

— Вы поступили правильно, — голос бабушки Вэнь был старым и любящим: — Они рабы злого духа, и Бодхисаттва заметит все ваши добрые дела. Пока вы запечатываете злого духа, Бодхисаттва обязательно окажет вам милость.

 

Сразу же после этого снова прозвучала восторженная благодарность от мужчины.

 

Снаружи шкафа раздался странный лязгающий звук, сопровождаемый запахом горящих благовоний, а голос старухи, нараспев произносящей причудливое заклинание, эхом отдался в ушах.

 

Хрусть.

 

Хрусть.

 

Рядом с ним раздался знакомый звук трущихся друг о друга костей.

 

— Я хочу пойти домой.

 

Глаза девушки расширились, а её бледное и холодное тело двигалось под воздействием какой-то странной внешней силой. Кости по всему её телу затрещали и начали понемногу гнуться, скручиваться, сжиматься и мало-помалу уменьшаться…

 

До размера кувшина.

 

Её бледное лицо находилось в горлышке кувшина, череп полностью погрузился внутрь, а всё тело было втиснуто в чрезвычайно узкое пространство.

 

Пара ничего не выражающих, мутных, мертвенно-серых глаз на мгновение медленно двинулась.

 

Сухие, потрескавшиеся губы шевельнулись и медленно произнесли:

— Это больно.

 

— Очень больно.

 

— Я хочу домой.

 

В этот момент Вэнь Цзяньянь почувствовал жгучую боль в руке, а руноподобные темные татуировки под его кожей, казалось, боролись в невидимых путах, пытаясь прорваться наружу.

 

…Вот дерьмо.

 

Сильные эмоции хлынули прямо в его мозг.

 

Вэнь Цзяньянь сузил глаза.

 

Вопрос, который раньше оставался без ответа, наконец-то нашел его в этот момент.

 

Например… вероятность расправы над десятью семьями в одном здании была слишком низкой, но в 1316 уже было семь кувшинов. Как появились предыдущие?

 

Он наклонился и осторожно погладил бледное лицо призрака кончиками пальцев, его голос был низким и мягким:

— Тише.

 

Сразу после этого Вэнь Цзяньянь поднял голову и взглянул на обратный отсчёт над головой — оставалось меньше двух минут.

 

Он толкнул дверь шкафа и выскочил наружу!

 

Пение прекратилось, и два человека в гостиной в шоке подняли глаза, явно не ожидая, что кто-то внезапно выбежит из спальни.

 

Вэнь Цзяньянь быстро быстро осмотрел обстановку в гостиной.

 

На полу стоял небольшой алтарь, медная статуя злого Бодхисаттвы и маленький чёрный глиняный кувшин, поставленный в центре.

 

Рядом с алтарем лежало зеркало багуа, на которое был наклеен алый талисман.

 

Взгляд бабушки Вэнь упал на тыльную сторону руки Вэнь Цзяньяня. Когда она увидела чёрные руны, обвивающие кожу незнакомца, её глаза внезапно сузились, и в них промелькнула тень страха.

 

Она закричала пронзительным голосом:

— Это верующий в злого духа, поторопитесь! Поймай его!

 

[Обратный отсчёт: 01:02]

 

Мужчина поднялся на ноги. Лицо его было бледным, а под глазами лежал толстый слой иссиня-черных кругов. Он был высокий и крепкого телосложения, а в глубине его глаз горел пугающий безумный свет.

 

Он внезапно бросился к Вэнь Цзяньяню!

 

— Верующий? Ба, — Вэнь Цзяньянь пригнулся и легко уклонился от атаки мужчины. Его тело было проворным и ловким, он в мгновение ока обошёл круг атаки противника и ринулся прямо на бабушку Вэнь.

 

Бабушка Вэнь в панике упала на бок…

 

Но Вэнь Цзяньянь мгновенно изменил направление.

 

Он пнул ногой по алтарю, и чёрный глиняный кувшин в ответ разлетелся вдребезги. Лист жёлтой бумаги перевернулся, и свечи упала. В этом хаосе он подхватил с пола зеркало багуа.

 

[Обратный отсчёт: 00:12]

 

Бабушка Вэнь медленно поднялась с пола, и в её затуманенных глазах сверкнул зловещий намёк. Её губы скривились и задрожали от сильного волнения, и она вновь начала петь мантру.

 

[Обратный отсчёт: 00:04]

 

Вэнь Цзяньянь взглянул на обратный отсчёт над своей головой, когда оставалось менее пяти секунд, он лёгким движением руки оторвал бумагу-талисман с зеркала багуа.

 

Затем молодой человек скривил губы, показывая лёгкую и безобидную улыбку:

— Я и есть твой уважаемый злой дух.

 


 

Автору есть что сказать:

Сам злой дух, у которого за один день необъяснимым образом появилась жена, потом потерялась, а потом его жена ещё и выдала себя за него: ?

http://bllate.org/book/13303/1183308

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь