Ся Вэньнань всё ещё понимал, что сейчас происходит. Его верхняя часть тела была во власти Мин Лучуаня, его ноги спотыкались друг о друга, когда тот тащил его за собой. Он мог только спросить:
— Президент Мин, что ты делаешь?
Тон Мин Лучуань был пронизан сдерживаемой яростью:
— Я говорил тебе не называть меня президентом Мин.
— Хм?— сказал Ся Вэньнань.
Мин Лучуань затащил Ся Вэньнаня в ванную комнату и бросил его в ванну, сказав:
— Разденься!
Ся Вэньнань в тревоге прикрыл грудь:
— Что ты собираешься со мной сделать?
Мин Лучуань возвышался над ним, глядя вниз. Он практически скрежетал зубами, когда спросил:
— Ся Вэньнань, ты болен на голову?
Ся Вэньнань опустил руку, прикрывающую грудь, и вместо этого обхватил голову:
— О нет, меня разоблачили!
Мин Лучуань глубоко вздохнул, снял пиджак, помятый от волочения Ся Вэньнаня, расстегнул рубашку и закатал манжеты.
Ся Вэньнань сидел в ванне, скрестив ноги. Он наклонил голову, посмотрел на Мин Лучуаня и позвал:
— Президент Мин.
Мин Лучуань не обратил на него никакого внимания.
Ся Вэньнань похлопал себя по груди:
— Посмотри на меня.
Мин Лучуань включил душ. В мгновение ока брызнула горячая вода и залила голову Ся Вэньнаня.
Вскоре Ся Вэньнань промок с головы до пят, но тот факт, что он сидел в ванне со скрещенными ногами, совершенно ускользнул от его внимания. Он снова похлопал себя по груди и проревел:
— Мин Лучуань, я же сказал тебе посмотреть на меня!
Мин Лучуань наконец взглянул на него:
— Я сказал тебе раздеться.
Услышав это, Ся Вэньнань ухватился за край ванны и встал, пошатываясь. Он всё ещё был в тапочках и чуть не поскользнулся в ванне.
Мин Лучуань потянулся, чтобы поддержать его.
Ся Вэньнань отбил руку Мин Лучуаня:
— Мне не нужна твоя помощь.
Он схватил свою промокшую футболку, стянул её через голову, отбросил в сторону и сказал:
— Я сказал тебе посмотреть на меня.
Мин Лучуань посмотрел на него с ничего не выражающим лицом.
Затем Ся Вэньнань начал снимать штаны, обернув их вокруг тапочек стащил их вместе, прежде чем неохотно взяться за трусы. Стоя под насадкой для душа, он глубоко вздохнул, но прежде чем успел высказать свое мнение, поперхнулся водой попавшей в нос, согнулся и неловко закашлялся.
Прошло некоторое время, прежде чем он встал прямо, держась за стену, и сказал Мин Лучуаню:
— Я честный и достойный человек. Мне нечего скрывать.
— О чем ты вообще? — голос Мин Лучуаня стал более глубоким.
— Хотя мой мозг сейчас не работает так, как должен, — начал Ся Вэньнань, — пока я, Ся Вэньнань, жив, я всегда буду тем удивительным, гениальным парфюмером.
Мин Лучуань на мгновение замолчал, прежде чем сказал:
— Да.
Вода попала Ся Вэньнаню в глаза. Он поднял руку, чтобы протереть их, и смущенно запрокинул голову, спрашивая:
— Я что?
Вода с лица Ся Вэньнаня попала на Мин Лучуаня, и тот вытер её пальцем:
— Ты такой, каким ты хочешь быть.
Ся Вэньнань похлопал его по плечу:
— Ты меня понимаешь.
На рубашке на правом плече Мин Лучуаня остался влажный отпечаток руки:
— Ты принял душ и ещё не протрезвел?
Вместо ответа на его вопрос, Ся Вэньнань продолжил:
— С тех пор как я очнулся, ты единственный человек, который был рядом со мной. Хотя я никогда этого не говорил, на самом деле я очень благодарен тебе.
— Действительно? Разве ты не хочешь развестись со мной?
Ся Вэньнань кивнул:
— Я думаю, если мы не можем быть парой, мы всё ещё можем быть братьями.
— Кто хочет быть твоим братом! — тон Мин Лучуаня стал ледяным.
Его слова остались неуслышанными, и Ся Вэньнань просто сказал сам себе:
— Предопределенные братья из прошлой жизни.
После этого он вдруг вспомнил важное дело и сказал:
— Кстати, один человек однажды сказал, что у меня на ягодице красная родинка. Ты должен помочь мне проверить — она действительно там?
— Что, если она там? Или если её нет?
— А если нет? — Ся Вэньнань казался немного рассерженным. — Если её нет, значит, он меня обманул! Я надеру ему задницу!
Затем он повернулся спиной к Мин Лучуаню, упёрся руками в край ванны и наклонился:
— Поторопись и проверь.
Когда он наклонился, Ся Вэньнань сразу же почувствовал, как его кровь приливает к голове, и его головокружение усилилось в десять раз. Шум воды в ушах изолировал его от внешнего мира. Только когда он наклонился, он вспомнил свою первоначальную цель, поэтому громко спросил:
— Она там?
Когда он не услышал ответа, у него не было выбора, кроме как обернуться, только чтобы понять, что Мин Лучуаня больше не было в ванной. Он остался внутри один.
Ся Вэньнань на какое-то время тупо замер на месте. Он медленно соскользнул вниз, пока не лёг на спину, глядя на капли воды, стекающие по его голове. Его тело стало легким, как перышко, и он постепенно потерял сознание.
Ся Вэньнань спал очень крепко. В последний раз он так крепко спал, вероятно, во время комы после автомобильной аварии. Он погрузился в пустоту безмолвия, и его сон был лишен сновидений.
Его сознание возвращалось к нему поэтапно. Он почувствовал раскалывающуюся головную боль ещё до того, как открыл глаза, и этим боль не ограничилась — его тело как будто сильно устало, словно он ещё не оправился от серьезной болезни.
Он открыл глаза и увидел несколько незнакомую обстановку, но в тот момент он не мог об этом думать, потому что всё его внимание было сосредоточено на том факте, что он и Мин Лучуань находились в одной постели. Мужчина лежал рядом с ним и крепко спал, поэтому Ся Вэньнань толкнул его и спросил болезненным тоном:
— Ты меня избил?
Когда Мин Лучуань открыл глаза, первое, что он сделал, это отодвинулся, чтобы держаться подальше от Ся Вэньнаня:
— Ты помнишь, что произошло прошлой ночью?
— Вчера ночью? Что случилось? — Ся Вэньнань помнил только, что купил себе пиво и вернулся, чтобы выпить его, и последнее его воспоминание, это то, как он пил перед окном от пола до потолка.
Мин Лучуань просто сказал:
— Ты напился.
Ся Вэньнань поднял руку к голове:
— Действительно? Я никогда не напивался сильно.
Он и раньше ходил выпить со своими одноклассниками, но в худшем случае у него лишь кружилась голова. Он никогда не пил до такой степени, что терял сознание.
— Что я сделал? — спросил он и только тогда понял, что лежит голышом под одеялом. Затем его взгляд остановился на Мин Лучуане, и его вопрос стал таким: — Что ты со мной сделал?
— Что я с тобой сделал? — Мин Лучуань усмехнулся. — Ты тот, кто разделся догола, встал передо мной на колени и приказал мне смотреть на себя.
— Невозможно! — Ся Вэньнань даже не задумался, прежде чем сразу же опроверг это.
— Верь во что хочешь, — Мин Лучуань откинул одеяло и встал с постели.
Увидев, что Мин Лучуань всё ещё был одет в пижаму, Ся Вэньнань почувствовал небольшое облегчение. Когда Мин Лучуань вошёл в ванную, он поднял одеяло и осмотрел своё тело. Не обнаружив никаких необычных следов, он поспешно выбрался из постели и открыл дверь, чтобы вернуться в свою спальню.
Когда он вышел из своей комнаты в чистой одежде, то обнаружил, что Мин Лучуань был на кухне. Он подошёл и увидел, что мужчина жарит яйца.
У Мин Лучуаня был резкий и чёткий боковой профиль. Его губы были плотно сжаты, а густые ресницы слегка опущены.
— Всё ещё расстроен? — спросил Ся Вэньнань, подойдя ближе.
Мин Лучуань не посмотрел на него, а лишь молча отошёл в сторону.
Ся Вэньнань был немного уязвлён:
— Почему ты вдруг держишься от меня на расстоянии?
— Ты в курсе, что от тебя всё ещё пахнет алкоголем? — сказал Мин Лучуань.
Ся Вэньнань прикрыл рот обеими руками:
— Извини.
Мин Лучуань поджарил яичницу, приготовил тосты, сварил кофе и подал всё на стол. Он и Ся Вэньнань сели друг напротив друга и вместе съели завтрак.
— Неужели я действительно был таким пьяным? — неуверенно спросил Ся Вэньнань.
Взгляд Мин Лучуань пронзил его.
Ся Вэньнань снова попытался:
— Я тебе что-нибудь сделал или нет?
— Хм!
Ся Вэньнань внутренне отверг это. Сначала он извинился, затем взял кусок хлеба и намазал его маслом, прежде чем откусить большой кусок.
— Ты сегодня не будешь работать? — спросил он, отпивая кофе.
Мин Лучуань элегантно держал чашку с кофе и медленно потягивал его. Через некоторое время он поставил её обратно на стол и сказал:
— Я провожу тебя в больницу на осмотр.
http://bllate.org/book/13302/1183154
Сказали спасибо 0 читателей