Готовый перевод One-way Passage / Одностороннее движение: Глава 16

Когда Сюй Фэн ушел, Ся Вэньнань заглянул в комнату отдыха и осмотрел её.

 

Комната оказалась больше, чем он ожидал, с мягкой двуспальной кроватью по середине, окнами от пола до потолка с одной стороны и шкафом у противоположной стены. Рядом со шкафом была ещё одна дверь, сделанная из матового стекла, из-за чего очертания внутренней части были только смутно видны.  

 

Ся Вэньнань подошел, открыл стеклянную дверь и заглянул внутрь. На самом деле оказалось, что это была ванная комната с душем. 

 

Он опустил голову и стянул с груди липкую футболку. Пятно от кофе на белом было особенно заметно, и казалось, что оно ещё долго не высохнет. После некоторого колебания Ся Вэньнань запер дверь комнаты отдыха и разделся, чтобы принять душ. 

 

На стеклянной двери ванной не было замка. Ся Вэньнань закрыл её, включил горячую воду, в его ушах раздался звук шума от мощных струй. Полузакрытое пространство быстро наполнилось поднимающимся белым паром, полностью окутавшим его.  

 

В конце концов, это была незнакомая обстановка, поэтому Ся Вэньнань ополоснулся быстро. Так как у него не было с собой полотенца, он схватил футболку, которую снял, и небрежно вытерся ею, прежде чем натянул штаны.  

 

Он толкнул стеклянную дверь, сжимая промокшую футболку, но только собирался шагнуть, как заметил Мин Лучуаня, сидевшего на краю кровати лицом к нему, и тут же остановился как вкопанный.  

 

— Как ты сюда попал? — удивлённо спросил Ся Вэньнань.  

 

— Это моя комната, — напомнил Мин Лучуань.  

 

— Но я запер дверь. 

 

— … Думаешь, я не смогу попасть в свою комнату? 

 

Ся Вэньнань на какое-то время потерял дар речи.  

 

Мин Лучуань всё ещё сидел на краю кровати, одетый в безукоризненный костюм, его длинные ноги расставлены в стороны, локти упирались в колени, пальцы сцеплены вместе. Его лицо было лишено всякого выражения, когда он смотрел на Ся Вэньнаня.  

 

От его взгляда у Ся Вэньнаня пошли мурашки по коже, и он медленно поднял мокрую футболку, которую держал, чтобы прикрыть грудь.  

 

Мин Лучуань холодно фыркнул: 

— Что тут скрывать. 

 

— У тебя такие уникальные вкусы, как я узнаю, есть ли у тебя странные идеи? — пробормотал Ся Вэньнань, обходя кровать и направляясь к двери комнаты. Он открыл дверь и выглянул в офис, но Сюй Фэн ещё не вернулся.   

 

— Куда ты идешь в таком виде? — голос Мин Лучуань раздался позади него.  

 

Ся Вэньнань посмотрел на него через плечо: 

— Почему Сюй Фэн ещё не вернулся? 

 

— Зачем он тебе? 

 

— Он пошел купить мне одежду. 

 

— Он не вернётся так скоро. 

 

Ся Вэньнань не был убежден: 

— Почему? Здесь поблизости нет магазинов одежды?  

 

Он попытался вспомнить путь, которым шел от станции метро до компании, и, видимо, здесь действительно не было ни магазинов, ни торговых центров.  

 

Мин Лучуань встал и прошёл вдоль кровати к Ся Вэньнаню: 

— Я сказал ему, чтобы он купил тебе более приличный комплект одежды. 

 

Первой реакцией Ся Вэньнаня было возражение: 

— Что не так с моей одеждой? 

 

После чего он сразу же добавил: 

— Почему я должен быть более приличным? 

 

— Сегодня вечером мы ужинаем в доме моей семьи, — объяснил Мин Лучуань. 

 

Ся Вэньнань был ошеломлён на мгновение, и его руки, прикрывающие грудь, непреднамеренно опустились: 

— Почему я должен пойти поужинать с твоей семьей? 

 

— Потому что мы супруги. Моя семья — это твоя семья. 

 

Ся Вэньнань подумал об этом, а затем спросил: 

— Тогда твоя семья знает, что у меня амнезия? 

 

— Разве Мин Сыянь не приходил навестить тебя? 

 

Ся Вэньнаня сначала подумал, что имя звучит знакомо, но затем он вспомнил, что у Мин Лучуаня действительно есть брат-омега по имени Мин Сыянь, который навестил его, когда он был ещё в больнице. 

 

Ему всё ещё было немного не по себе: 

— Можно я не пойду? 

 

Мин Лучуань смотрел на него: 

— Почему ты не хочешь? 

 

— Я не знаю твою семью, — сказал Ся Вэньнань. Он раньше фантазировал об этом — найти партнёра и впервые встретиться с родителями своей возлюбленной. Несомненно, он определенно будет нервничать и смущаться. И всё же, неожиданно, он уже перескочил эту ступеньку. Когда он встретится с родителями Мин Лучуаня, как ему их называть? Должен ли он также обращаться к ним мама и папа? 

 

Думая об этом, Ся Вэньнань спросил: 

 — Кто ещё есть в твоей семье? 

 

Мин Лучуань ничего ему не ответил, вместо этого внезапно протянул руку, чтобы отобрать футболку, прикрывавшую грудь Ся Вэньнаня.   

 

Испугавшись, Ся Вэньнань немедленно отступил к двери, прислонился к ней и спросил: 

— Что ты делаешь?! 

 

Мин Лучуань отбросил футболку в сторону и хлопнул в ладоши, как будто только что выбросил что-то грязное: 

— Промокла насквозь. 

 

Хоть футболка и была влажной, но кондиционер в офисе Мин Лучуаня работал на полную мощность, и грудь Ся Вэньнаня теперь мёрзла. Однако он не хотел разговаривать с Мин Лучуанем в таком полуголом виде, поэтому сказал:  

— Тогда сначала одолжи мне что-нибудь из одежды. 

 

Ледяной взгляд Мин Лучуаня упал ему на грудь: 

— Почему? Нет такой части тебя, которую я ещё не видел. 

 

На долю секунды Ся Вэньнань почувствовал себя так, словно его ошпарили кипятком. Все его тело задрожало, а глаза округлились: 

— Что ты сказал? 

 

Мин Лучуань по-прежнему сохранял безразличное отношение, но казалось, что его воротник немного сдавливал шею, поэтому он слегка ослабил аккуратный галстук, когда произнёс: 

— Я сказал, что уже видел всё, что только можно увидеть. Я даже знаю, что у тебя есть несколько родинок на заднице. 

 

— Несколько? — Ся Вэньнань отказывался ему верить.  

 

— На левом полушарии красная родинка. 

 

— Ты врёшь. На моей заднице нет родинок. 

 

Уголки рта Мин Лучуань дернулись в полуулыбке.  

 

Ся Вэньнань потянулся, чтобы схватить его, но как только кончики его пальцев коснулись рубашки Мин Лучуаня, дверь офиса внезапно открылась снаружи, и живой, ясный голос позвал: 

— Вэньнань, ты здесь? 

 

Ся Вэньнань повернулся, чтобы посмотреть, и увидел, что человек, который открыл дверь и вошёл, был омега-братом Мин Лучуаня, Мин Сыянем.  

 

Прежде чем он успел ответить на вопрос Мин Сыяня, Мин Лучуань схватил его за протянутую руку и потащил в комнату отдыха.  

 

Снаружи послышался слегка встревоженный голос Мин Сыяня: 

— Ребята, я вас прерываю? 

 

Чтобы избежать его недопонимания, Ся Вэньнань тут же громко закричал: 

— Нет, ты не побеспокоил! 

 

К тому времени Мин Лучуань дотащил его до шкафа. Он достал чистую белую рубашку и накинул её на Ся Вэньнаня, сказав: 

— Надень это. 

 

Ся Вэньнаня поднял глаза, чтобы посмотреть на Мин Лучуаня, взял белую рубашку и надел её.  

 

Мин Лучуань отпустил его и вышел.  

 

— Почему ты здесь? — спросил он у Мин Сыяня, стоя возле входа в комнату отдыха. 

  

Ся Вэньнань услышал, как Мин Сыянь ответил:  

— Я услышал, что Вэньнань вернулся на работу, поэтому я пришёл, чтобы увидеть его. 

 

Белая рубашка с длинными рукавами не сочеталась с его шортами. Ся Вэньнань оставил пуговицы расстегнутыми и вышел из комнаты, но Мин Лучуань мрачно посмотрел на него в ответ, так что он мог только молча застегнуть все пуговицы.  

 

Мин Сыянь тепло улыбнулся Ся Вэньнаню: 

— Вэньнань, ты выздоровел? 

 

— Да, — сказал Ся Вэньнань.  

 

Мин Сыянь кивнул и спросил: 

— Так к тебе вернулась память? 

 

На этот раз Ся Вэньнань покачал головой: 

— Ещё нет. 

 

Лицо Мин Сыяня стало озабоченным: 

— Всё в порядке, не торопись и не волнуйся. 

 

Не зная, что на это ответить, Ся Вэньнань мог только улыбнуться ему.  

 

— Папа хотел приехать в больницу, чтобы навестить тебя, — сказал Мин Сыянь. — Мы не ожидали, что тебя выпишут так скоро. 

 

— Врач сказал, что даже если я останусь в больнице, это не поможет восстановить мою память, поэтому меня выписали, — сказал Ся Вэньнань.  

 

— Так что ты собираешься делать дальше? 

 

Ся Вэньнань взглянул на Мин Лучуаня: 

— Просто, потихоньку поправляться. 

 

Мин Сыянь негромко вздохнул, прежде чем снова улыбнуться: 

— Папа сказал, что вы, ребята, вернетесь сегодня вечером на ужин, почему бы нам всем вместе не отправиться после работы? 

 

— В этом нет необходимости, — на этот раз Мин Лучуань ответил раньше, чем Ся Вэньнань. — Мы вернёмся сами. 

 


 

http://bllate.org/book/13302/1183142

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь