Кан Джинук вышел первым. Он решительно подхватил два тяжёлых чемодана, стоявших рядом с Сону, и быстрым шагом направился к парковке.
— Кан Джинук! — окликнул его Сону и поспешил за ним.
К тому времени, как Сону догнал его, Джинук уже стоял возле машины. Водитель, стоявший на подземной парковке с момента появления Джинука, быстро открыл багажник и принял чемоданы.
— Нет, подождите… — парень, запыхавшись, хотел было воспротивиться, но увидел, что багажник с его вещами уже плотно закрыт.
— Залезай, — холодно сказал Джинук, схватив Сону за плечи.
Парень в мгновение ока оказался на заднем сидении.
— Подождите!..
Он хотел сказать, что никуда не поедет и вообще ему нужно в другое место, но не успел произнести ни слова. Буквально запихнув Чхве Сону внутрь, альфа устроился на заднем пассажирском сидении и дал сигнал водителю трогаться.
Сону снова оказался в ловушке. Он так и не понял, как открыть дверь, а окна были затонированы и изнутри. Пока он тщетно прижимал руку к стеклу машины, автомобиль выехал с парковки апартаментов на оживлённую дорогу.
— А вы не далеко зашли? Это же настоящее похищение! — Сону, молча наблюдавший за проносящимися мимо пейзажами, вдруг бросил на мужчину суровый взгляд. — Если я прямо сейчас позвоню в полицию...
— Звони.
От такой уверенности мужчины Сону на мгновение потерял дар речи. Впрочем, это было неудивительно. Кан Джинук был наследником Taesung Group, обладающей огромным богатством и влиянием в Южной Корее. Ему не нужно было беспокоиться о правовой стороне закона. Любая попытка Сону обратиться за помощью в полицию будет легко пресечена.
— Я могу не звонить в полицию, а сразу связаться с председателем.
— Что!.. — Джинук напрягся при упоминании Сону председателя с ехидными нотками в голосе. Его взгляд стал прожигать парня ещё сильнее.
Но Сону не отводил своего дерзкого взгляда от Джинука. Согласно оригинальной истории, именно председатель Кан познакомил Чхве Сону с Кан Джинуком. Парень прекрасно знал, что его туз в рукаве — это имя председателя. Он был единственным человеком, который мог сдержать Джинука от необдуманных поступков.
Конечно, Сону не собирался связываться с ним. Это было бы глупо, учитывая, что он не знает истинных намерений главы семьи Кан. А может быть, вице-президент Кан Джинтэ, брат Джинука, тоже замешан в этом деле?
— Откуда у тебя столько смелости, чтобы угрожать мне? — спросил нахмуренный мужчина.
«Это лучше, чем позволить тебе манипулировать мной по своей прихоти», — подумал парень.
— Совсем ничего не боишься, да?
«С чего бы мне не бояться?» — Сону внутренне недовольно скривился.
Когда машина пересекла реку Хан и въехала в район, усеянный домами на пологом склоне, Сону почувствовал тревогу. Джинук взглянул на него и вышел из машины. Сону последовал его примеру, смирившись со своей участью.
Несмотря на то, что это был всего лишь второй его визит, Сону не мог не смотреть на знакомые виды с восхищением. Роскошные красные сосны по-прежнему украшали окрестности, так и крича о многомиллионном богатстве.
«И вот я снова здесь. Неожиданно, однако…» — Сону внутренне вздохнул.
— Чхве Сону, — окликнул его Кан Джинук, уже стоявший у ворот и приглашавший его войти.
Парень недолго раздумывал над тем, чтобы продолжить сопротивляться, но воспоминание о багаже, запертом в багажнике машины, вернуло его к действительности.
— А вещи?
— Я позабочусь об этом, — заверил его секретарь Квак, вышедший вслед за ними из машины.
Мысль о побеге и о том, что обойдётся и без чемоданов, он быстро откинул. Бегать, особенно на ранних сроках беременности — вещь неразумная и, если уж на то пошло, самая последняя в его ситуации. Парень решил, что настало время серьёзного разговора с Джинуком.
Джинук жестом попросил Сону поспешить за ним в дом, и тот с решительным видом выполнил его просьбу.
— Добро пожаловать, — тепло поприветствовала их экономка Бэк.
Сону ответил на приветствие вежливым поклоном, что, похоже, ещё больше обрадовало женщину.
— Да, господин Сону. Добро пожаловать. Мы вас ждали.
«Лучше бы не ждали...»
Но молодой человек не смог сдержаться, чтобы не ответить на любезность управляющей Бэк, и лишь неловко улыбнулся. Переведя взгляд на Кан Джинука, он поймал его загадочный взгляд и замешкался.
«Что это за взгляд?»
Он показался ему странным. Но сейчас это было неважно. Сону не хотел больше терять здесь время. Ему нужно было уладить все дела и уехать, чтобы немедленно отправиться на остров Чеджу.
— Кан Джинук, давайте поговорим, — сказал Сону, скрестив руки на груди.
Экономка Бэк, стоявшая рядом, удивлённо расширила глаза от столь дерзкого обращения гостя.
Кан Джинук?
Женщина не могла поверить в то, что только что услышала. Она никогда не видела, чтобы кто-то обращался к Кан Джинуку так прямолинейно, добавляя имя и упуская его должность.
Но ещё больше её удивило поведение Чхве Сону. Она прекрасно знала, кто такой этот парень. Он часто приходил в дом по делам компании в качестве секретаря. В те времена Сону и Джинук, похоже, не очень-то ладили друг с другом. Точнее, господин Кан не обращал внимания на назойливого паренька, словно его не существовало. А тот относился к директору настороженно, но при этом вечно искал с ним встречи.
Однако теперь Кан Джинук, похоже, обратил внимание на Чхве Сону, и их манера обращения явно изменилась. Теперь он обращался к нему не «исполнительный директор», а «Кан Джинук» — совершенно новый уровень вседозволенности.
Это только усилило любопытство экономки Бэк. Конечно, внешне она не показывала своего интереса, а просто наблюдала за этими двумя с профессиональным спокойствием.
Джинук смотрел на Сону с лёгким предвкушением, словно ожидая его следующего шага.
— Ладно. Иди за мной, — наконец произнёс мужчина, слегка нахмурившись, после чего повернулся и зашагал прочь.
«Теперь он снова раскомандовался!»
Чувствуя себя раздражённым, Сону бодро зашагал за Джинуком, решив, что при их окончательном расставании выскажет ему всё прямо в лицо.
***
Пройдя по длинному коридору, они добрались до огромного кабинета, который очень удивил Сону.
— Ничего себе... — он не смог удержаться от восклицания, увидев тёмные деревянные книжные полки, уставленные сотнями книг. Перед его глазами предстала картина, которую он всегда себе представлял.
За исключением зоны с большим окном, кабинет с трех сторон был окружён книгами. Перед окном стоял деревянный стол, освещённый тёплыми лучами полуденного солнца, придававшими окружающему пространству необычайно привлекательную атмосферу.
«Значит, есть и такое место в его доме…»
Кабинет Кан Джинука поражал своей грандиозностью и напоминал фотографию в журнале или декорацию к дораме. Кажется, здесь была его личная библиотека.
Наблюдая за Чхве Сону, который с удивлением и благоговением осматривал кабинет, Джинук спросил его:
— Ты любишь книги?
Тут его осенило, что он впервые привёл Чхве Сону сюда.
— Да, люблю. О, это!.. Эта книга! — подойдя к одной из книжных полок и заметив знакомое название, парень не смог удержаться от радостного восклицания. — Это же книга того автора, а…
Когда он повернулся, держа книгу с радостным выражением лица, Сону на мгновение смутился. Он вдруг вспомнил, где находится, с кем и зачем.
«Чхве Сону, ты что, идиот?» — спросил он сам себя.
Несмотря на то, что ему было приятно увидеть книги, Сону понимал, что это не оправдывает его поведение. Парень глубоко вздохнул. И всё же он не смог заставить себя вернуть понравившуюся книгу на полку, а лишь крепко прижал её к груди.
Кан Джинук, который тихо наблюдал за происходящим, холодно отвёл взгляд и заметил:
— Неожиданно. Ты говорил, что потерял память. Но, похоже, ты помнишь такие вещи?
— Память тут ни при чём. Это дело вкуса... И перестаньте постоянно сомневаться во мне, у меня действительно амнезия. Говорю же, что ничего не помню.
Сону искренне не понимал, как бывший секретарь Чхве мог так уверенно смотреть в глаза Джинуку. Однако, вопреки ожиданиям Сону, мужчина перед ним оставался спокойным: ни один мускул не дрогнул на его лице от раздражения.
— Секретарь Чо упоминала, что ты неплохо справляешься с работой.
— Ну... это потому, что я очень способный, — Сону ненадолго замялся, а затем уверенно поднял подбородок.
На самом деле он был уверен в своих способностях проводить исследования, систематически составлять графики, организовывать документы и выполнять прочую бумажную работу.
Именно такой работой он и занимался ранее в издательстве: проверял графики авторов, согласовывал даты публикаций, организовывал различные акции и мероприятия на разных платформах и многое другое. Управлять несколькими авторами в одиночку, держать всё в порядке и следить за графиком было нелегко!
— Хорошо. Значит, помогать секретарю Кваку с завтрашнего дня для тебя не проблема, — заявил Джинук.
— Этого не будет, — категорически отказался Сону.
— Что? — Кан Джинук удивлённо нахмурил брови.
— Я уже подал заявление об уходе и выразил своё намерение уволиться. Так что я больше не планирую работать.
— Я думал, ты поменял своё мнение, — недоверчиво спросил его мужчина.
— Когда я подал заявление об уходе, то юридически выразил своё намерение расторгнуть трудовой договор. Вы не можете насильно удерживать меня здесь.
Чхве Сону был не промах: он знал свои права как человека и работника, поэтому пускать всё на самотёк, вопреки его желанию, был не намерен.
— Я разорвал твоё заявление об уходе, помнишь?
http://bllate.org/book/13192/1176193
Сказал спасибо 1 читатель