— Э-э-э... То есть... — Сону занервничал без всякой причины, и его беспокойство только усиливалось под пронизывающим взглядом Кан Джинука. По его влажному лбу и затылку начали стекать струйки пота из-за того, что у него скрутило внутренности.
— Так в чём дело? — раздражённо спросил Кан Джинук, явно раздосадованный тем, что Сону заикается. Его голос был настолько холодным, что Сону, и без того напряженный и следящий за каждым движением Кан Джинука, невольно глубоко вздохнул, поражённый внезапным холодом.
К сожалению, вдох, который он сделал, вновь вызвал раздражение в горле.
— Кхе! Кхе, кхе! Ха, кха!
Сону громко закашлялся. Его кашель долгое время не мог утихнуть, как будто что-то прочно застряло в его горле и не давало остановиться.
Лицо Кан Джинука помрачнело, он был недоволен тем, что его прервали. Он сурово посмотрел на лицо Сону: припухшие веки, блестящие глаза, влажные губы, то и дело приоткрывающиеся от кашля. Когда взгляд Кан Джинука скользнул по его лицу, он снова нахмурил брови.
Сону, изо всех сил пытавшийся успокоить горло и оценить настроение Кан Джинука, вскоре тоже заметил это.
— Кхе... Я... кхе, кхе... простите, — сумел сказать он между приступами кашля, его слова были едва слышны.
Кан Джинук не проявил никакого интереса к извинениям Сону, вместо этого раздражаясь ещё сильнее.
— То, что ты сказал вчера, было правдой? — резко спросил он.
— Что? — Сону не понял его вопрос и лихорадочно пытался вспомнить вчерашние события.
Что он сказал? Правда, что это значит?
Видя замешательство Сону, Кан Джинук ещё сильнее нахмурился.
— То, что ты сказал мне перед тем, как упасть в обморок, — уточнил он.
Само собой, Сону не помнил, что именно он сказал Кан Джинуку. Должно быть, это было что-то, что сказал первоначальный секретарь Чхве, которым теперь стал Сону.
«Даже если я буду отрицать, что являюсь секретарём Чхве, он может подумать, что я не в своём уме, или обвинить меня в обмане».
С обеспокоенным выражением лица Сону нерешительно открыл рот:
— Э-э... это... не то... я... я ел... и подавился едой...
Сону уже собирался закончить фразу, как вдруг его резко оборвали.
— Ты хочешь сказать, что заболел из-за меня? — слова Кан Джинука лишили Сону дара речи, и даже Кан Джинук замолчал.
«Что? Заболел из-за него?»
Сону задумался над словами Кан Джинука, понимая, что они относятся к тому, что вчера сказал секретарь Чхве перед тем, как упасть в обморок.
«Были ли у секретаря Чхве какие-то симптомы?»
Сону вспомнил, что уже прошло около шести недель. Значит, его состояние могло свидетельствовать о ранних признаках беременности: головокружение, пониженная температура, тошнота или, может быть, недостаток энергии и постоянное желание прилечь.
«Мог ли он знать о беременности?»
Нет, рассуждал Сону, если бы это было так, то секретарь Чхве сразу же возложил бы ответственность за беременность на Кан Джинука. Упоминание о болезни выглядело скорее как заложение основы для чего-то другого.
Однако Сону, теперь владеющий телом секретаря Чхве, не мог понять ход его мыслей. К сожалению, обладание персонажем, который редко появлялся в сюжете, давало ему мало информации.
Несмотря на сложившуюся ситуацию, Сону пришла в голову мысль, что в этом разговоре может быть подсказка, которую можно использовать в дальнейшем. Он быстро вспомнил содержание романа, но не смог добиться больших успехов.
— Секретарь Чхве, не могли бы вы говорить более внятно? — ледяной голос Кан Джинука вернул Сону к реальности.
— А... простите, — Сону быстро поднял голову. — Просто я почувствовал тошноту...
«Подожди. Нет, это не то...»
Он снова остановился на полуслове, внезапное осознание сверкнуло в его сознании.
«Причина отставки!»
Сону планировал списать свою отставку на личные причины, если кто-то спросит, ведь раскрывать беременность было нельзя. Однако Кан Джинук ненароком предоставил ему более правдоподобное оправдание.
«Я могу сказать, что это связано с ухудшением моего здоровья!»
Поскольку он уже говорил Кан Джинуку о своём плохом самочувствии, это показалось ему идеальным предлогом.
— Моё состояние немного ухудшилось... — пробормотал Сону, опустив глаза. У него налицо симптомы тошноты и кашля, Кан Джинук вряд ли усомнится в его словах.
— Где болит?
— Простите?
— Насколько всё плохо?
Почему Кан Джинук так настойчиво допытывался? Это ставило Сону в довольно неловкое положение.
Сону взглянул на Кан Джинука, чьё лицо было искажено явным гневом.
«Неужели он всегда был таким настойчивым?»
Действительно, Кан Джинук был склонен к одержимости. Стоило чему-то заинтересовать его, и он погружался в это до полного удовлетворения. Возможно, именно поэтому он сводил людей с ума, желая знать всё: от того, что ел главный герой, до того, с кем он встречался, ещё до того, как осознал свои собственные чувства.
«А! Он пытается найти что-то, к чему можно придраться? Хочет понять, прикидываюсь ли я или действительно болен».
Такой вариант казался более правдоподобным.
— Ничего страшного, вице-президент. Я постараюсь не беспокоить вас.
Сону энергично покачал головой в ответ, не давая прямого ответа на вопрос Кан Джинука. В конце концов, он планировал вскоре уйти в отставку, так какое значение имело, подозревает его Кан Джинук или нет?
Он просто хотел как можно скорее избавиться от Кан Джинука. Однако, вопреки желаниям Сону, Кан Джинук, казалось, разгневался ещё больше.
— Секретарь Чхве, ты…
Дзинь-дзинь.
Как раз в тот момент, когда Кан Джинук собирался выплеснуть свой гнев, его прервал звонок. Сону посмотрел в сторону звука, который доносился изнутри пиджака президента Кана.
«Зачем чеболю* такой рингтон?»
П.п.: Чеболи – это крупные южнокорейские корпорации, находящиеся в собственности одной семьи. Руководящие должности в чеболях занимают либо родственники директора, либо его очень близкие друзья.
На лице Сону на мгновение появилось озадаченное выражение. Разве не принято, чтобы у чеболя был более изысканный рингтон? Что-нибудь классическое или спокойное, а может, просто виброзвонок.
Дзинь-дзинь.
Такой классический звук казался неуместным для чеболя.
— Что случилось?
Кан Джинук достал из кармана пиджака телефон и ответил на звонок. К счастью, телефон, несмотря на старомодный рингтон, оказался дорогой, последней модели. Почему-то эта деталь принесла Сону облегчение.
— Сейчас? Хорошо.
Бросив на Сону острый взгляд, Кан Джинук повернулся и пошёл прочь, быстро удалялась.
«Какое облегчение».
Хотя Сону было непонятно, что именно принесло облегчение, он всё же почувствовал его.
Отвлёкшись на мгновение на нехарактерный рингтон, который, как ему казалось, не соответствовал образу чеболя, Сону глубоко вздохнул и опустился на пол, чувствуя себя опустошённым.
Прислонившись к стене, Сону тупо уставился в пространство.
«Слава богу. Похоже, он не знает о беременности».
Сону вздохнул с облегчением, внутренне переживая, несмотря на то, что врач согласился сотрудничать. Тем не менее, казалось разумным ещё раз позвонить доктору для подтверждения.
Оглядевшись по сторонам, Сону заметил проходящего мимо сотрудника, который бросил на него мимолётный взгляд, когда проходил мимо входа в уборную, где он сидел, прислонившись к стене.
Звонить отсюда было неразумно. Ему нужно найти более уединённое место. Как раз в тот момент, когда он собирался встать, из его желудка раздалось громкое урчание.
— Ах...
Сону посмотрел вниз на свой плоский живот.
Раньше расстройство желудка заставило его бежать в туалет, а теперь он, похоже, требовал еды.
«Кажется, ты отличаешься дурным характером?»
Как будто недостаточно быть родственником Кан Джинука.
Потирая живот, Сону мысленно критиковал другого биологического отца плода. Похоже, ему все-таки нужно было что-то съесть.
http://bllate.org/book/13192/1176173
Сказал спасибо 1 читатель