Все посланники двух стран были выдающимися людьми, поэтому они могли понять, что задумала вдовствующая императрица Лу. Однако время поджимало, а люди, которых они искали, были важнее всех их вместе взятых, поэтому никто не смел ими пренебрегать.
Обе стороны собрали как можно больше людей, заключили временный союз и вместе отправились к Наньгуну на поиски пропавших и противоядия. Удивительно, но Вань Хуамэн рассказал им, как добраться до бамбуковой рощи, что позволило им быстро выяснить местонахождение его высочества наследного принца и маленького принца.
Что же касается противоядия от мужского и женского гу, то никто не мог найти его.
Вань Хуамэн не солгал: то, что он дал Вэй Чжэньфэну и Чжао Мяню, действительно было единственным, оставшимся в мире. В данный момент, даже если бы Бэйюань и Наньцзин хотели уничтожить Дунлин, он не смог бы достать второе такое же.
Чжоу Хуайжан последовал за большой группой через бамбуковую рощу и оказался перед хижиной. Он хотел войти в нее первым, чтобы найти его высочество, однако Бай Юй остановила его:
— Позволь мне сначала постучать в дверь.
Ночь полнолуния прошла. Если прошлой ночью действительно что-то случилось, то, судя по ее представлению о его высочестве, он точно не хотел бы, чтобы они вдруг появились перед ним и увидели то, чего видеть не должны были ни в коем случае.
Пока Чжоу Хуайжан и остальные с тревогой ждали, дверь изнутри открылась, и из нее один за другим вышли двое молодых людей.
Лидером, естественно, был его высочество наследный принц, выглядевший, как всегда, богато и внушительно, однако цвет лица у него был не очень хороший. За два дня он сильно похудел, а его губы словно были обескровлены.
Но выражения презрения ко всем было достаточно весомым, чтобы доказать, что с его высочеством все в порядке.
Чжоу Хуайжан почувствовал облегчение и чуть не расплакался от радости:
— Господин, мы наконец-то нашли вас!
Чжао Мянь легкомысленно ответил:
— Гм.
Затем Чжоу Хуайжан перевел взгляд на человека, стоявшего рядом с его высочеством, и ошеломленно распахнул глаза, как бы говоря: «Кто вы, молодой человек?»
Вэй Чжэньфэн не стал специально наряжаться, хотя и знал, что ему предстоит встреча. На нем по-прежнему был простой костюм с завязками на талии, а на плечи был накинут халат. Его длинные волосы естественно свисали у лица, как будто он только что проснулся. Стоя рядом с его высочеством без всяких украшений, он казался весьма приятным на вид.
Чжоу Хуайжан в оцепенении повернулся к Шэнь Буцы, в его глазах было написано несколько громких слов: «Лао Шэнь, я, кажется, ослеп».
Шэнь Буцы: «...»
Хуа Цзюй, «страдавшая глазной болезнью» и получившая выговор от Чжао Мяня за то, что говорила за своего принца, почувствовала себя так, словно ее оправдали. Она ведь говорила, что они идеально подходят друг другу, основываясь только на внешности! Никто не поверил ей, никто!
Удивился не только Чжоу Хуайжан, но и Чжао Мянь, потому что обнаружил, что, помимо трех человек из Восточного дворца, за ним из столицы приехали два важных чиновника, гражданский и военный.
Хоу Ань Юань, который напугал маленького принца до слез и…
Чжао Мянь сразу же отбросил высокомерие и усталость от мира на своем лице:
— Ваше превосходительство Жун?
Человек, возглавлявший наньцзинских посланников, был учителем Чжао Мяня, его наставником, Жун Таном.
В Наньцзине, где так много красивых людей, внешность Жун Тана, может, была и не самой лучшей, но его темперамент, безусловно, был одним из самых выдающихся.
Жун Тан был одет в белое, чистое и элегантное, а в каждом его движении чувствовалась природная гордость ученого. К сожалению, он был слаб, а вид имел весьма болезненный. Ему всего около сорока лет, однако ему приходилось жить, постоянно употребляя снадобья. Бай Юй совсем недавно уезжала по приказу Чжао Мяня, чтобы найти лекарство именно для Жун Тана.
— Молодой господин, — Жун Тан долго смотрел на Чжао Мяня и, убедившись, что у того нет видимых повреждений, сказал Бай Юй: — Прикрой господина шляпой с вуалью.
Проникнуть в Дунлин и оказаться в ловушке Наньгуна — не самое приятное приключение для наследного принца. Если он не будет осторожен, то это станет причиной того, что Дунлин возымеет контроль над ним, что повредит репутации императорской семьи Наньцзина. Личность его высочества наследного принца должна быть скрыта от как можно большего числа людей.
Чжао Мянь был немного удивлен. Он не ожидал, что чэнсян пришлет за ним его наставника. Эти два человека никогда не ладили друг с другом.
После того как Чжао Мянь надел шляпу с вуалью, Жун Тан и хоу Ань Юань хотели поприветствовать его, но он остановил их жестом руки:
— Не нужно любезностей.
Подняв руку, Чжао Мянь почувствовал головокружение и чуть не потерял равновесие. Он ущипнул себя за ладонь кончиками пальцев, чтобы боль привела его в чувство.
Помимо своих людей из Наньцзина, там были зрители из Дунлина и посланники из Бэйюаня. Он не должен показывать себя слабым человеком.
Кстати, кто там явился из Бэйюаня?
Чжао Мянь посмотрел на Вэй Чжэньфэна и увидел, что тот разговаривает с пожилым человеком в бэйюаньской форме. Этого человека звали И Цянь, он был министром обрядов*, отвечавший за приемы иностранных гостей.
П.п.: министр иностранных дел.
Посланники из Бэйюаня несколько раз посещали Наньцзин, и И Цянь был самым важным человеком во время каждого визита. Чжао Мянь также несколько раз имел с ним дело. То, что император Юань послал его за Вэй Чжэньфэном, показывало, как высоко он ценил своего второго сына.
На «бэюаньской стороне» Юнь Юн увидела, что Чжао Мянь прикрыл лицо. Помогая Вэй Чжэньфэну поправить распахнутый халат, она вдруг спросила:
— Господин, не хотите тоже спрятать свое лицо, изменив его?
Их маленького принца было так легко узнать по его легендарным родинкам-капелькам.
Вэй Чжэньфэн на мгновение задумался, а затем ответил:
— Нет необходимости, нас уже разоблачили. Кроме того, его высочество наследный принц все еще болен, пусть съест еще несколько мисок риса.
Юнь Юн: «?..»
http://bllate.org/book/13185/1174410
Сказали спасибо 0 читателей