Чу Синлинь затолкал Гу Хуаня прямо в салон, автомобиль резко повернул и остановился на безлюдном углу.
Вместо человека водителем оказался искусственный интеллект. Сяо И обладал прекрасными навыками вождения, так что на него можно было с уверенностью положиться.
На заднем сиденье автомобиля двое находились друг к другу так близко, что их колени соприкасались.
От звука столкновения языков и губ у них покраснели уши, участилось сердцебиение, а во рту пересохло.
Столкнувшись с состоянием, когда он вот-вот потеряет контроль, Гу Хуань слегка повернул лицо, его золотистые ресницы слегка опустились, скрывая расплывчатую завесу в глазах. Он надавил пальцами на грудь Чу Синлиня, мягко отталкивая его.
Альфа посмотрел вниз на руку, лежащую у него на груди, схватил ее, несколько раз чмокнул кончики пальцев, а затем сильно укусил, отчего на нефритоподобных пальцах сразу же появился ряд следов зубов.
Почувствовав легкую боль в руке, и без того беспорядочное дыхание Гу Хуаня стало прерывистым.
Разве этот человек в действительности не напоминает собаку?
Руки альфы прижались к краю его рубашки, почти пробравшись под нее.
В этот момент Гу Хуань был по-настоящему напуган. Он немного неловко отпрянул назад. Его черные волосы незаметно прилипли к щеке, а кожа, к которой прижимались эти большие ладони, горела. Золотистые зрачки были обращены на Чу Синлиня, в глазах которого пылал огонь. Зацелованные ярко-красные губы молодого человека слегка приоткрылись:
— Чу Синлинь, достаточно.
Его рубашка была немного задрана, обнажая тонкую и гибкую талию.
Когда Чу Синлинь услышал, как Гу Хуань зовет его по имени, он немедленно прекратил свои движения и сказал хриплым голосом:
— Недостаточно.
Он ждал Гу Хуаня за пределами военной зоны, когда внезапно увидел выезжающую машину.
Мужчина почувствовал, что Гу Хуань направляется не в свой особняк, а в другую сторону, поэтому позвонил Юэ Яну и спросил, куда уехал генерал.
Юэ Ян запнулся и сказал, что Гу Хуань никуда не уезжал и сейчас работает в военном округе, занимаясь своими делами.
Услышав это, Чу Синлинь понял, что это ложь, поэтому немедленно попросил своих сотрудников разведки проверить траекторию движения автомобиля Гу Хуаня и обнаружил, что тот въехал на территорию особняка его дяди!
В тот момент он был встревожен и раздражен.
Это было не потому, что молодой человек мог снова его предать.
Он не сомневался в цели его визита к имперскому дяде. Он просто подумал, что имперский дядя снова начал угрожать Гу Хуаню.
Мужчина был так зол, что Гу Хуань ничего ему не сказал. Почему генерал сомневался, что он не поверит ему? Почему пытался все делать сам?
Мало того... он даже подверг себя опасности.
Чу Синлинь лучше, чем кто-либо другой, знал, что его дядя был сумасшедшим, извращенным, могущественным и беззаконным человеком.
Как только он пришел на вечеринку по случаю дня рождения, то обнаружил, что все альфы, воспитанные Чу Фэнъюанем, были похожи на Гу Хуаня.
Он не верил, что у герцога не было никаких мыслей о Гу Хуане.
Думая об этом и о том, что молодой человек так долго находился под контролем Чу Фэнъюаня, Чу Синлинь крепко сжал кулак:
— Он прикасался к тебе?
Увидев, что глаза светловолосого альфы были красными и налиты кровью, глаза Гу Хуаня вспыхнули, и он быстро дал отрицательный ответ:
— Нет.
Он пробыл там в общей сложности всего десять минут, его одежда все еще была на месте, что мог с ним сделать Чу Фэнъюань?
Если говорить об этом, Чу Фэнъюаню нравились только альфы, но он таковым не являлся.
Однако сейчас генерал совсем не выглядел так, будто с ним ничего не произошло.
Размышляя про себя, Гу Хуань провел пальцами по одежде, которая была слегка задрана, и указал ему:
— По сути тот, кто испортил мою одежду — это ты... И еще смеешь кричать «держи вора*».
П. п.: Пословица: вор кричит «держи вора». Означает, что тот, кто громче всех кричит «держи вора» — сам вор.
Видя, что Чу Синлинь все еще упрямо смотрит на него, Гу Хуань снова объяснил:
— Ничего не произошло.
— Единственный, кто целовал меня всего — это... ты, — голос генерала был безразличным, а под притяжательным феромоном светловолосого альфы он звучал слегка хрипловатым и соблазнительным.
Когда у него была течка, Чу Синлинь делал с ним много чрезмерных вещей.
Поскольку в данный момент он не собирался с кем-либо быть и хотел, чтобы мужчина давал ему феромоны, немного умаслить его «партнера» явно не помешало бы.
Чу Синлинь сглотнул и на мгновение замолчал, его глаза слегка потемнели.
Сам не осознавая, что именно он произносит, и какие последствия могли его настигнуть, Гу Хуань наклонил голову:
— Если бы все было иначе, что бы ты сделал?
Он бы возненавидел его из-за того, что он мог быть любовником Чу Фэнъюаня? Стало бы его тошнить от этого факта?
Гу Хуаню вдруг стало очень любопытно, что бы подумал Чу Синлинь о его связи с Чу Фэнъюанем, если бы у них действительно были постельные отношения.
Чу Синлинь поджал губы и ответил без колебаний:
— Я бы немедленно вернулся и убил его.
Гу Хуань был слегка озадачен, а затем сказал без каких-либо колебаний в голосе:
— Как глупо.
Хотя Чу Фэнъюань часто творил зло, его лисий хвост достаточно трудно поймать. На данный момент у них не было никаких доказательств того, что герцог имеет какую-либо связь с зергами.
Если Чу Фэнъюань умрет прямо сейчас, даже если Чу Синлинь является принцем, ему придется отправиться в межзвездный суд.
После попадания в межзвездный суд, как Чу Синлинь сможет продолжать собирать доказательства против Чу Фэнъюаня?
Поэтому, даже если предпринимать какие-либо действия, будет лучше, если Гу Хуань сделает все сам.
Только что на вечеринке, когда он достал пистолет и направил его на Чу Фэнъюаня, он действительно был готов его убить.
http://bllate.org/book/13180/1173658
Сказали спасибо 0 читателей