Готовый перевод Escape the Infinite Chambers / Побег из бесконечных комнат [❤️] [Завершено✅]: Глава 67.2: Могильник. Часть 13

Ло Цзянь одернул мешающую ему одежду и посветил маленьким фонариком вниз. Лестница под потайной дверью выглядела очень узкой и темной. Просто взглянув на нее, он чувствовал, что она напоминает дорогу в ад. Действительно жутко.

Но, поразмыслив, Ло Цзянь принял решение. Если он останется лежать в саркофаге, то рано или поздно кто-нибудь поймет, что что-то не так. Возможно, если он спустится туда, то сможет найти другой выход. Поскольку он не хотел ждать смерти, то, естественно, предпочел действовать. Молодой человек собрал все ценные вещи, найденные в саркофаге: нефритовую подвеску, меч и свиток. Также он открыл свиток, чтобы взглянуть на его содержание, и подтвердил, что это была картина с портретом мужчины. В итоге Ло Цзянь взял с собой все, что мог.

Он начал выбираться через потайной ход, но ощутил беспокойство. Прежде чем спуститься по лестнице, Ло Цзянь взял мягкую подушку и разгладил ее так, чтобы она могла прикрыть секретную дверь. Вскоре после того, как он начал спускаться вниз, дверь потайного хода автоматически закрылась.

Однако перед этим молодой человек услышал какой-то шум снаружи саркофага. Кто-то говорил, и послышались торопливые шаги, но звук был слишком смутным. Ло Цзянь лишь на мгновение заколебался, прежде чем продолжить спускаться.

Лестница под потайной дверью была очень узкой и темной. Ло Цзянь понятия не имел, куда она ведет. Ему было очень неудобно идти, потому что подол старинного платья оказался слишком длинным и волочился по земле. Ло Цзянь постоянно наступал на свою одежду, и ему приходилось приподнимать ее, чтобы продвигаться вперед.

— Черт побери! Какого фига он нарядил меня в такую отстойную одежду? — недовольно бормотал Ло Цзянь, спускаясь вниз, но не смел ослаблять бдительности. Лестница была настолько длинной, что он все еще не мог достичь ее конца. Но больше всего молодой человек не мог вынести дискомфорт, вызванный этим нарядом. В итоге он достал нож, стянул одежду и прошелся по ней ножом, срезая несколько кусков ткани, так, что подол одежды стал рваным, открывая одетые в черные сапоги ноги.

После того, как подол был укорочен, передвигаться стало гораздо удобнее. Вскоре после этого Ло Цзянь посмотрел на широкие рукава и просто обрезал их, превратив древнюю одежду в наряд с короткими рукавами.

Однако, закончив это дело, Ло Цзянь обнаружил, что его рукам стало холодно. В конце концов, температура в гробнице была довольно низкой. Ее средняя температура составляла всего десять градусов, поэтому, естественно, он чувствовал дискомфорт. Ло Цзянь поднял с земли пару кусков ткани и обмотал ими свои руки. Это не только согреет его, но и защитит от царапин.

Закончив разбираться с одеждой, молодой человек продолжил спускаться по лестнице. Примерно через десять минут дорога наконец закончилась, и перед Ло Цзянем появились еще одни каменные ворота. Однако они казались гораздо меньше. По обе стороны каменных ворот не было никаких статуй. Увидев их, Ло Цзянь вздохнул с облегчением. Как раз в тот момент, когда он собирался изучить, как открыть проход, он услышал голоса, доносящиеся сверху лестницы.

Он мгновенно поднял голову и посмотрел наверх. Было совершенно темно, но Ло Цзянь смутно услышал звук запуска механизма, смешанный с чужими голосами. Похоже, что потайная дверь в саркофаге была найдена, и кто-то начал спускаться!

Ло Цзянь почувствовал холод в сердце и неизбежность кризиса. Он сразу же начал разбираться, как открыть двери перед ним! На вершине каменных ворот был еще один механизм массива, но когда молодой человек повернул его влево, он не отреагировал. Тогда он попытался повернуть его вправо, но результата все еще не было. Ло Цзянь встревожился и дважды пнул каменные ворота, однако это действие оказалось бесполезным. Каменные ворота по-прежнему были плотно закрыты и не открывались.

В это время Ло Цзянь услышал звуки шагов, доносящиеся с лестницы. Кто-то действительно спускается! И было слышно эхо более одной пары шагов, так что приближался явно не один человек. Молодой человек сразу же занервничал, и его сердце бешено забилось. Чувство тревоги медленно распространялось внутри. Он дважды покружил на месте, но в данный момент не смог придумать никаких контрмер.

Ло Цзянь попытался заставить себя успокоиться. Он закрыл глаза и через некоторое время снова открыл их. Не обращая внимания на приближающиеся шаги, он снова стал смотреть на каменные ворота перед собой. В них не было ничего примечательного, кроме массивного строения.

Ло Цзянь успокоился и внимательно посмотрел на массив каменных ворот. Затем он обнаружил, что в массиве есть огромный дефект: в его формировании отсутствовал угол. Это выглядело так, словно его намеренно отломили. По-видимому, именно по этой причине механизм не мог быть запущен. После этого Ло Цзяня охватили сомнения. Поскольку механизм был разрушен, дверь, скорее всего, не могла открыться. Если она не могла открыться, то как он мог сбежать?

Звуки шагов на лестнице становились все отчетливее и иногда сопровождались чьими-то разговорами. Ло Цзянь знал, что они могли обнаружить ткань, которую он выбросил после того, как разрезал свою одежду. В этот момент тело молодого человека снова покрылось холодным потом, а его ладони вспотели. Он уставился на сломанный механизм ворот и впервые почувствовал себя бессильным.

«Что же делать? Что же мне делать?»

Шаги с лестницы становились все ближе и ближе, и уже можно было разобрать голоса нескольких человек. Ло Цзянь узнал знакомый женский тембр, который он слышал, лежа в гробу. Он сразу же понял, что тот, кто только что открыл ворота главного склепа, был одним из двух оставшихся товарищей вражеской команды.

Ло Цзянь выключил фонарик, сделал шаг назад и прислонился спиной к каменным воротам. Он посмотрел на темную лестницу. Теперь она больше не казалась черной, как смоль. Ло Цзянь смутно видел слабый свет, льющийся с верхней площадки. Он исходил от чужого фонарика. В этот момент молодой человек почувствовал крайнюю безысходность.

Что произойдет, если враг найдет его?

Ло Цзянь горько улыбнулся. Нужно ли еще спрашивать? Естественно, его убьют.

В этот момент он понял, что секретная комната действительно была жестоким местом, где люди открыто убивали друг друга. Комната срывала всякое притворство и выставляла напоказ все самые уродливые и грешные качества человечества, не потрудившись скрыть или замаскировать их.

Именно из-за этого реальность вызывала столь глубокое отчаяние.

http://bllate.org/book/13177/1172979

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь