Саркофаг был открыт, и луч яркого света осветил Ло Цзяня. В этот момент он очень нервничал и боялся, что кто-то заметит в нем недостатки, поэтому ему пришлось приложить немало усилий, чтобы задержать дыхание. Неосознанно молодой человек активировал свою ментальную технику маскировки. Первоначально этот навык использовался в бою и делал его оружие невидимым. Но сейчас Ло Цзянь очень нервничал и боялся, что его поймают. Вполне естественно, что он хотел отвлечь их внимание, поэтому начал удерживать свою ментальную технику активной.
Возможно, его действия могли привести к саморазрушению, но ментальная техника маскировки действительно помогла ему задержать дыхание и изобразить смерть. Поэтому, когда крышка гроба была отодвинута и несколько человек из вражеской команды собрались вокруг Ло Цзяня, чтобы осмотреть его, они не поняли, что человек, лежащий в гробу, на самом деле жив, так что они спокойно начали свою дискуссию.
— Босс, это и есть владелец гробницы? — Первым, кто заговорил, был мужчина. Если бы Ло Цзянь мог открыть глаза, он бы обнаружил, что это был сильный мужчина ростом в два метра, если не выше. Что касается его внешности, то он казался немного наивным и беспечным. Поскольку его имя было неизвестно, он временно назвал его «Силач».
Босс, к которому обратился Силач, естественно, являлся лидером их команды. Это был мрачный человек с длинными волосами до пояса, одетый в нечто похожее на старинную европейскую аристократическую одежду. Его ногти были черными, а лицо бледно-белым и бескровным, но в глубине глаз светился кроваво-красный свет. На первый взгляд он напоминал вампира, который только что выбрался с кладбища.
Босс-вампир не ответил на слова Силача, но вместо него заговорила женщина с черными длинными прямыми волосами. Она взглянула на лежащего в саркофаге Ло Цзяня и улыбнулась:
— Этот парень красив.
Одежда длинноволосой женщины была выполнена в классическом восточном стиле. В этой мрачной гробнице она на самом деле оказалась одета красный чонсам*. На ее лице можно было заметить челку и легкий макияж, а ее глаза казались чрезвычайно очаровательными. Когда они стояли рядом, эта женщина и босс-вампир составляли резкий контраст между двумя культурами, но они выглядели вполне гармоничными.
П. п.: Облегающее фигуру китайское платье. Оно довольно распространено, так что, скорее всего, вы его уже видели, просто не знали название.
— Очевидно, что это мертвец, но его тело не сгнило. Может ли он проснуться в следующую секунду? — Длинноволосая женщина подошла к гробу и протянула руку, чтобы коснуться щеки молодого человека. Чувства Ло Цзяня, который старался притворяться мертвым, были очень остры, и, естественно, он почувствовал движение женщины. Бедный Ло Цзянь не смел пошевелиться, но в действительности еще сильнее сосредоточил свое внимание на технике маскировки.
Очевидно, женщина не просто так прикасалась к его лицу. Она провела рукой вниз к шее, и Ло Цзянь понял, что та пытается нащупать его пульс. Его сердце внезапно похолодело. Только он хотел открыть глаза, как почувствовал, что она убрала руку и заключила:
— Тело холодное, и пульса нет. Он действительно мертв.
Его тело холодное? Ло Цзянь был озадачен. Сначала он решил, не помогает ли ему эта женщина скрываться? Но когда он подумал об этом, то понял, что такого не может быть. Почему она должна помогать ему скрывать правду? Когда молодой человек почувствовал, что не может понять, что происходит, то внезапно осознал проблему. До этого он был так напряжен, что даже не заметил, что его тело действительно холодное!
Руки, сложенные на груди, совсем не ощущали тепла. Ло Цзянь чувствовал себя так, словно температура его тела внезапно снизилась с 36°С до 10°С. Она полностью соответствовала температуре гробницы и саркофага! В то же время молодой человек уловил, что его сердцебиение также значительно снизилось. Его сердце билось не очень быстро и оставалось очень спокойным. Казалось, оно вот-вот остановится.
Ло Цзянь не совсем понимал, почему это произошло. Он размышлял об этом какое-то время и в конце концов решил списать все эти события на ментальную технику маскировки, которая лихорадочно работала все это время. И его догадка была верна. Когда он держал оружие, ментальная техника могла не только сделать нож невидимым, но и позволить Ло Цзяню сформировать своего рода маскировку, которая полностью интегрировала его в окружающую среду.
Молодой человек мог скрыть любые следы жизни: уменьшить частоту дыхания и сердцебиения, снизить температуру тела, в наибольшей степени уменьшить биологические характеристики и ослабить ощущение своего существования. Он будто превратился в неприметный камень на обочине дороги. Ло Цзянь, который сейчас обладал всеми этими качествами, лежал в гробу и, естественно, был похож на мертвеца. Не говоря уже о том, что сталкер тоже кое-что сделал с Ло Цзянем.
Эта вражеская команда состояла в основном из старших. Неужели эта женщина, которая прикоснулась к нему, не смогла бы почувствовать биение его сердца? Разве она бы не заметила, что Ло Цзянь на самом деле симулирует смерть?
Думая об этом, молодой человек почувствовал облегчение и продолжил притворяться, и в то же время он навострил уши, чтобы послушать, что обсуждает эта группа. Ло Цзянь держал глаза закрытыми и не мог видеть, сколько там было людей, но, когда он слушал их, понял, что сюда пришло только трое. У них оставалось еще два человека, которые не встретились с ними и все еще бродили по этой огромной гробнице.
Когда все трое добрались до главной гробницы, они начали обсуждать, как им следует поступить дальше, прямо перед Ло Цзянем. Они не знали, что капитан вражеской команды лежит перед ними и подслушивает. Ло Цзянь действительно не знал, как описать свое нынешнее положение. Он нервничал и был счастлив, но не осмеливался даже на мгновение забыть про свою технику маскировки, боясь выдать себя.
http://bllate.org/book/13177/1172976
Сказали спасибо 0 читателей