На следующее утро Хантера разбудило пение птиц. Его веки затрепетали. Когда он открыл глаза, то понял, что лицо Уинстона находится прямо перед его лицом!
Он хотел было пошевелиться, но обнаружил, что во время сна вел себя не самым лучший образом. Одна его нога лежала прямо на талии Уинстона. Мало того, он использовал его руку в качестве подушки!
Хантер уже собирался резко отодвинуться, как вдруг обнаружил, что другая рука Уинстона лежит, нежно обхватив его ногу.
«Ой! Боже мой! — Хантер быстро подобрал ноги, а затем сдвинул одеяло, чтобы прикрыть им Уинстона. — Кажется, во сне я забрал все одеяла себе. Но Уинстон ни в коем случае не должен заболеть из-за этого! Иначе это повлияет на гонку в Абу-Даби. Я буду чувствовать себя очень виноватым!»
Казалось, Уинстон не спешил просыпаться, поэтому Хантер с облегчением выдохнул и пошел в ванную.
К тому времени, когда он вернулся, Уинстон все еще не проснулся. Ранее, в Австрии, Уинстон был недоволен свежим ремонтом в своем номере: ему чудился запах краски. Тогда он тоже спал с Хантером. Но, похоже, за все время их дружбы, будь то пьянка или ночная болтовня, сегодня это было в первый раз, когда Хантер встал раньше Уинстона.
Он сидел, скрестив ноги на татами и задрав голову, и смотрел на Уинстона, в очередной раз убеждаясь, что этот парень действительно хорош собой. В первую очередь взгляд притягивало соединение лба и переносицы — самая, так называемая, аристократическая часть лица. Также следовало обратить внимание на глаза, которые Хантер никогда не изучал достаточно внимательно, так как был мужчиной, но теперь оказалось, что глаза Уинстона на самом деле очень изысканной формы. Его расслабленные губы демонстрировали удивительную мягкость. Даже возникало желание прикоснуться к ним.
В животе Хантера раздалось громкое урчание. Ресницы Уинстона задрожали, и он медленно очнулся.
— Который час? — спросил мужчина. Его голос был немного сонным, Хантеру он показался таким милым.
— Одиннадцать.
Уинстон убрал руку, которой прижимал Хантера к постели:
— Ты проснулся раньше меня? Уже умылся? Мы можем сразу перейти к обеду, минуя завтрак.
— Умылся! — Хантер немного замялся, добавив: — Я вчера отобрал у тебя одеяло. Мог бы забрать его обратно ночью.
— Неважно. Маленькие дети любят хватать чужие вещи, — Уинстон поднял глаза на Хантера, да так и замер.
— Эй, что случилось? — Хантер помахал рукой перед лицом мужчины.
Уинстон улыбнулся, ответив:
— Я вчера сделал тебе комплимент по поводу твоих красивых плеч, так что ты решил показать мне их с утра пораньше?
Хантер на секунду замер, прежде чем понял, о чем идет речь, и поправил воротник.
— Ты не можешь просто сказать мне, что у меня сполз воротник?
— Боже правый, как жаль, что я не смогу снова увидеть тебя в японской юкате, когда мы уедем отсюда, — сказал Уинстон, после чего встал и тоже пошел умываться.
Хантер весело хмыкнул и начал собирать вещи, надевая джинсы и футболку, в которых приехал сюда.
Пообедав, они выехали из Ноборибецу в аэропорт Саппоро. Уинстон ехал по дороге не очень быстро. Хантер сидел рядом с ним и щурился от удовольствия, чувствуя, как ветер обдувает лицо.
— Эй... надо как-нибудь еще съездить вместе в отпуск!
— Хорошо, — ответил Уинстон.
— Абу-Даби находится совсем рядом с Дубаем. Когда гонка закончится, мы поедем с тобой и остановимся в отеле «Парус»! — предложил Хантер.
— В отеле «Парус» нет ничего необычного, — возразил Уинстон. Он уже не в первый раз был на гонках в Абу-Даби, так что Дубай не манил Уинстона, его не привлекала его загадочность.
— А я там еще не останавливался, — настаивал Хантер. — Я слышал, что аквапарк там неплохой, ты там бывал?
— Я не очень часто посещаю подобные места. Если ты так хочешь, то можем пойти туда.
Хантер почувствовал, что это начинает походить на диалог между отцом и сыном. Он спросил:
— А чем ты интересуешься?
— Верховая езда, лыжи, гольф, парусный спорт, — перечислил Уинстон.
— Настоящий аристократ, — пробурчал Хантер.
— А ты не хочешь развлечься как-нибудь со мной? — спросил Уинстон, коротко взглянув на него.
— Я ничего не знаю обо всем этом, — возразил Хантер.
— Я научу тебя, — предложил мужчина.
— Тогда другое дело, — рассмеялся Хантер.
— Соберемся вместе после этого сезона.
— Хорошо!
Они прибыли в аэропорт Саппоро, зарегистрировались и пошли на посадку.
Хантер стоял в очереди на посадку в самолет, как вдруг кто-то окликнул его:
— Хантер, не ожидала встретить тебя здесь!
Как только Хантер оглянулся, он увидел Одри Уилсон. На груди у нее по-прежнему висела зеркальная камера, на спине висел рюкзак. Повседневный пиджак еще больше подчеркивал стройность ее ног в обтянутых джинсах.
Хантер спросил, улыбаясь:
— Вы отдыхаете в Саппоро? Или у кого-то берете здесь интервью?
— Ха-ха-ха... Обещай, что не будешь смеяться, если я тебе расскажу, — Одри подошла к Хантеру и прошептала: — Я слышала от людей из «Феррари», что Уинстон приехал в Саппоро на каникулы, так что я тоже приехала сюда на каникулы, надеясь, что, может быть, мы случайно встретимся здесь, — Одри заговорщицки подмигнула ему.
Хотя это было сказано в шутливой манере, Хантер чувствовал, что Одри действительно всерьез интересуется Уинстоном.
— И что вы сделаете, если случайно встретите его? — с двоякой интонацией спросил Хантер.
Автору есть что сказать: Время маринованных яиц.
Хантер: Ого! Ты вложился во многие проекты! А владеешь ли ты баром или клубом?
Уинстон: Да.
Хантер: Не похоже на твой стиль!
Уинстон: Зато как раз в твоем вкусе.
Хантер: Ух ты! И отели!
Уинстон: Чтобы было легко засыпать с тобой в одном номере по всему миру.
Хантер: А зачем тебе авиакомпании?
Уинстон: Чтобы знать, куда ты сбежишь.
Хантер: ...
http://bllate.org/book/13174/1172396
Сказал спасибо 1 читатель