Готовый перевод Ghosts Know What I Experienced / Черт знает, через что я прошел [❤️] [Завершено✅: Глава 30.4: Спасибо, папочка!

Когда Си Цзя увидел эту сцену, его сердце отчаянно затрепетало. Он быстро повернул голову:

— Мастер Е, можно ли снова позвать Лин Сяо?

— Даос Ху просил Лин Сяо через своего великого мастера и мог просить Лин Сяо три раза, — ответил Е Цзинчжи. — Осталась последняя просьба.

— Тогда этого достаточно, чтобы попросить Лин Сяо в третий раз. Раз уж Лин Сяо не стал наказывать старого призрака рассеиванием души, то это позволит старому призраку в последний раз увидеть Ван Жу.

Е Цзинчжи покачал головой, глядя на алтарь вдалеке:

— Даос Ху едва не потерпел неудачу, когда попросил Лин Сяо во второй раз. И он сломал третью палочку благовоний. Три палочки благовоний — три шанса попросить Лин Сяо. Больше шансов не осталось.

На этот раз Ху Де оказался в затруднительном положении. Старый призрак был так жалок, когда упорно кланялся ему. Он не был бессердечным, просто хотел увидеть Ван Жу. У Ху Де не было причин отказывать. Однако он уже сломал третью палочку благовоний и просто не мог попросить Лин Сяо. Если старый призрак не вернётся в котёл, а Лин Сяо пошлёт наказание, то вполне возможно, что он захочет, чтобы душа старого призрака рассеялась.

— Быстро возвращайся! Если ты не вернёшься, Лин Сяо рассердится, и твоя душа будет уничтожена!

Старый призрак продолжал кланяться Ху Де. Если он вернётся в котёл, то исчезнет из мира людей и вместе с ним попадёт в Ад. И тогда он больше никогда не увидит Ван Жу.

Ху Де со злостью поднял меч из персикового дерева, намереваясь загнать старого призрака в котёл. В ответ Си Цзя подсознательно шагнул вперёд, желая придумать, как помочь старому призраку. Однако Е Цзинчжи бросился наперерез и заблокировал его:

— Ты хочешь помочь ему?

Си Цзя замялся:

— …Он хочет увидеть Ван Жу.

Е Цзинчжи внимательно посмотрел на Си Цзя, а потом развернулся и пошёл вперёд. Он поднял левую руку, и У Сян Цин Ли перелетел в его руку из ладони Си Цзя. Мастер Е взмахнул рукой, и восемнадцатигранный кубик начал быстро вращаться. Через мгновение кубик остановился. Е Цзинчжи ударил по одной из сторон артефакта и потянул на себя.

Бах!

Из бронзового кубика с силой вытащили золотую цитру.

Ху Де в шоке воскликнул:

— Цзинь Сэ!

У этой золотой цитры было в общей сложности пятьдесят струн. Корпус цитры был невелик, и пятьдесят струн плотно расположились на его поверхности. В тот момент, когда она была вытянута, вспыхнул золотой свет. Е Цзинчжи держал цитру, сотканную из золотых лучей света, в своей ладони. Он не сел, чтобы всерьёз играть на ней. Вместо этого он повернул цитру и поставил её вертикально, как арфу.

В следующее мгновение его правая рука начала быстро перебирать струны.

Трень!

Из дрожащей струны выпорхнула бабочка. Всё тело бабочки было золотисто-жёлтым. Там, где она пролетала, на землю сыпались частички золотистого света. Везде, куда попадал золотой свет, в воздухе медленно появлялось иллюзорное изображение.

На нём была мрачная и тёмная тюремная камера. На односпальной кровати лежала истощённая женщина и тихо спала. На её лбу виднелся глубокий шрам, а щёки были впалыми. Её слабое тело крепко обнимало себя в ночи, желая согреться.

Когда старый призрак увидел эту сцену, он судорожно вскинул голову и пристально посмотрел на лежащую на кровати молодую женщину.

— Внучка… внучка… моя хорошая внучка…

Его добрый взгляд был прикован к иллюзорному экрану, как будто он видел свою собственную внучку.

Е Цзинчжи продолжал без остановки играть на пятидесятиструнной золотой цитре. Золотая бабочка порхала в воздухе.

Ху Де крикнул:

— Ты закончил? Если закончил, быстро возвращайся! Король ада Е с помощью Цзинь Сэ вытащил бабочку и подарил тебе Мечту мастера Чжуана. Эта жизнь стоила того. Скорее возвращайся в котёл, иначе даже мы не сможем себе этого позволить.

Глаза старого призрака слезились от благодарности. Он хотел было направиться к котлу, но в шоке воскликнул:

— Лин Сяо заблокировал тело старого призрака и не даёт ему вернуться!

Глаза Ху Де расширились:

— Боже мой, мне действительно не повезло за восемь жизней столкнуться с такой ситуацией. Ты просто ждёшь, пока твоя душа рассеется!

Как только его голос стих, с неба упала ещё одна молния. Е Цзинчжи хотел что-то сделать, но его руки крепко держали Цзинь Сэ. Он просто не мог отпустить её, пока песня не закончится.

В ту же секунду высокая и тонкая тень подхватила старого призрака, который с головы до ног превратился в белые кости, и с силой швырнула его в котёл.

Хлоп.

Си Цзя отшатнулся в сторону, чтобы увернуться от нескольких капель кипящего масла, выплеснувшихся из котла, и тихонько выдохнул. Когда он поднял голову, то увидел, что глаза Ху Де округлились и взирают на него с недоверием, словно увидели чудовище. А Е Цзинчжи смотрел на него странным гордым взглядом и, казалось, был особенно доволен.

…Погодите-ка, с чего бы это мастеру Е быть довольным?

Ху Де в ужасе воскликнул:

— Это злобный призрак с трёхсотлетним опытом совершенствования, который убил человека и спустился в Ад горящего масла. И только что ты нёс его на руках? Ты действительно нёс его просто так? Ты действительно не умер?!

Си Цзя спросил в ответ:

— Я должен был умереть?

Ху Де: «...»

Как можно голыми руками прикоснуться к энергии инь трёхсотлетнего злобного призрака и не умереть?!

Мировоззрение третьего места рейтинга модоу и старшего ученика горы Лунху рухнуло сегодня из-за смертного.

Покончив с делами старого призрака, Ху Де, задыхаясь, собрал свои вещи, положив алтарь, талисманы и прочее обратно в сумку-цянькунь.

Е Цзинчжи стоял посреди разрушенного храма и по-прежнему держал в руках золотую цитру. Так как он ещё не закончил играть песню, ему оставалось лишь терпеливо держать её в руках.

Си Цзя с любопытством спросил:

— Мастер Е, почему ты не положишь цитру на место?

Ху Де усмехнулся и ответил:

— Эта цитра — легендарная Цзинь Сэ. У Цзинь Сэ не просто так пятьдесят струн. Каждая струна, каждый лад напоминает о годах юности. Мастер Чжуан проснулся ото сна, озадаченный появлением бабочки. Император Ван доверил своё влюблённое сердце кукушке. Он сыграл только половину «Вспоминая юные годы», конечно, эту цитру невозможно поставить на место. Если песня не будет завершена, Цзинь Сэ не исчезнет. Хотя Цзинь Сэ требует магической силы для материализации и не является настоящим божественным артефактом, она обладает той же эффективностью.

Си Цзя посмотрел на Е Цзинчжи, и тот кивнул:

— Всё так.

— Тогда что ты теперь будешь делать, мастер Е? — спросил Си Цзя.

Кончики ушей Е Цзинчжи слегка покраснели. Он взял в руки цитру и благородно сел, прошептав:

— Не спеши, я сыграю для тебя.

Ху Ди: «...»

Почему у него было такое чувство, как будто он гей!

Ху Де уже закончил собирать вещи и собирался уходить, когда Си Цзя, слушавший игру Е Цзинчжи на цитре, встал и поинтересовался:

— Небесный мастер Ху, я хочу кое-что спросить. Ван Жу невиновна. Будешь ли ты как-то решать её дело?

Си Цзя вдруг перестал слушать музыку, и Е Цзинчжи разочарованно поджал губы.

В это время Ху Де как раз подошёл к двери. Услышав слова молодого человека, он принял вызывающую позу и, прислонившись к дверному косяку, сказал с видом представителя мировой элиты:

— Департамент международных связей мира Сюаньсюэ, сокращённо МИД мира Сюаньсюэ, занимается этим вопросом. Естественно, у них есть свои правила. Она будет оправдана.

Однако Си Цзя настаивал:

— А как же тогда её репутация?

Ху Де от неожиданности растерялся.

Выражение лица черноволосого юноши было невозмутимым, и он озвучивал жестокую реальность по одному предложению за раз:

— Это дело — очень горячая тема в Интернете. Мы все знаем, что Ван Жу невиновна, но не можем же мы сказать, что Ли Сяо был убит призраком. Без разумного объяснения никто не поверит, что Ван Жу невиновна. Сплетни — страшная вещь.

Ху Де медленно выпрямился. Впервые он так серьёзно смотрел на Си Цзя. Спустя долгое время его красные губы сложились в великолепную улыбку:

— Кто я такой, я — старший ученик горы Лунху, Ху Де. Такие пустяковые дела не требуют особых усилий.

Си Цзя посмотрел на него с выражением «Ху Де — лучший в мире», а потом поклонился от имени своей давней сокурсницы:

— Спасибо, мастер Ху.

— Как тебя зовут? – спросил Ху Де.

— Си Цзя.

Ху Де откинул чёлку со лба. Перед тем как быстро уйти, он эффектно сообщил:

— Очень хорошо, Си Цзя, тебе удалось привлечь моё внимание.

Когда его голос стих, сам мастер уже улетел далеко-далеко.

Си Цзя: «...»

Мастер Е, который в данный момент сидел на земле и искренне играл на цитре: «...»

Мастер Е был зол до такой степени, что хотел немедленно встать и броситься за наглецом. Однако золотая бабочка, материализовавшаяся из Цзинь Сэ, не давала ему покоя, требуя закончить песню, прежде чем отпустить его. Мастер Е чувствовал себя оскорблённым, но продолжил играть. К тому времени, как он закончил и хотел погнаться за мастером Ху, тот уже давно исчез.

Си Цзя не обратил внимания на необычное состояние Е Цзинчжи, и они вместе отправились из храма домой.

http://bllate.org/book/13170/1171301

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь