Ответ превзошёл все ожидания Си Цзя:
— Дедушка?
— Да, это дедушка. Когда я была совсем маленькой, я уже видела его.
Обычное время посещения составляло всего пятнадцать минут. Но поскольку Е Цзинчжи привёл их через чёрный ход, в дверь не стучали, чтобы попросить Си Цзя уйти. Он сидел на стуле и слушал, как его бывшая сокурсница рассказывает невообразимую историю.
— Когда я был маленькой, очень маленькой, должно быть, до того, как мне исполнилось пять лет, жил-был старый дедушка. Он был очень добр ко мне. — Ван Жу зарылась лицом в свои волосы. Её голос не дрогнул, когда она заговорила: — Я родом из сельской местности. Дедушка и бабушка умерли очень рано. Папа работал на улице, а мама подрабатывала на ферме. Поэтому, когда я была маленькой, мама запирала меня в доме и не разрешала выходить. Помню, однажды я встретила старого дедушку. Дверь в дом была совершенно точно заперта мамой. А этот старый дедушка неожиданно появился перед большим столом моей семьи и украл паровые булочки, которые были предложены бодхисатвам.
Си Цзя смутно улавливал признаки. Он посмотрел на Е Цзинчжи, и тот объяснил:
— Зрение инь и ян встречается очень редко. В настоящее время в мире Сюаньсюэ есть только я. Однако некоторые дети с более сильной иньской энергией способны видеть призраков уже в семилетнем возрасте.
Ван Жу на мгновение замолчала, а затем хриплым голосом произнесла:
— Да. Позже я поняла, что дедушка — призрак.
Си Цзя впервые услышал о том, что люди и призраки близки. И этот человек даже был его сокурсницей.
Ван Жу продолжила:
— Тогда я ничего не поняла, но и не испугалась. Я притянула дедушку к себе, не давала ему уйти, пока он не поиграет со мной. Я уже не помню своего детства. Помню только, что дедушка играл со мной в течение одного или двух лет. Каждый раз, когда мамы не было дома, он приходил поиграть со мной и не позволял мне рассказывать маме о нём. Когда я немного подросла, я больше никогда не видела дедушку.
— Должно быть, дело было в твоём возрасте, — предположил Си Цзя. — Потом зрение инь и ян исчезло, поэтому ты больше не можешь видеть призраков.
Ван Жу вздохнула:
— В то время я была совсем маленькой. После того как я выросла, я всегда думала, что это был воображаемый человек, которого я выдумала, и больше не задумывалась над этим вопросом. Си Цзя…
Когда Ван Жу произнесла «Си Цзя», она внезапно замолчала. И прошло много времени, прежде чем она снова заговорила:
— Си Цзя, я не знаю, откуда ты знаешь о делах дедушки. Но полмесяца назад я и подумать не могла, что в этом мире действительно есть призраки.
Си Цзя утвердительно кивнул:
— В этом мире и правда есть призраки.
Ван Жу болезненно рассмеялась:
— Оказывается, ваш мир никогда не был таким же, как наш.
Си Цзя не знал, что ему ответить. Он мог только вернуться к теме:
— Полмесяца назад, как ты узнала, что Ли Сяо убил старый дедушка?
— Ли Сяо умер у меня на глазах.
— И? — немного надавил на неё Си Цзя.
Тело Ван Жу задрожало, и она крепко обняла себя за плечи:
— Си Цзя, он умер у меня на глазах. Я беспомощно наблюдала, как нож разрезал его лицо, а его голова раскололась надвое. И при этом он ещё не умер, его глаза всё ещё двигались! Он смотрел на меня! Я даже не держала нож в руках, но он парил в воздухе и безжалостно полосовал его лицо, точно так же, как он однажды полоснул меня по лицу. В результате его лицо было полностью рассечено! Всё было в крови... Си Цзя, всё было в крови!
Си Цзя видел фотографию, распространившуюся по Интернету, и действительно — плоть пострадавшего на ней выглядела, как алая каша. Что говорить о Ван Жу, женщине, которая никогда раньше не видела кровавых сцен, если даже Си Цзя едва не стошнило при виде этого снимка.
Если Ван Жу беспомощно наблюдала, как Ли Сяо умирает подобным образом, то, возможно, она и вправду рассыпалась на части.
— Я не знала, что делать. Я держала его и хотела собрать его лицо обратно, но он умер. Он действительно умер… Я очень испугалась и убежала. Какое-то время я пряталась у дяди, а потом меня арестовала полиция. Дядя донёс на меня. Он сказал, что не осмеливается прятать убийцу.
Си Цзя повторил:
— Я знаю, что ты не убийца.
Ван Жу внезапно подняла голову, её лицо было полностью залито слезами:
— Ты мне веришь?
Си Цзя кивнул:
— Да, я верю тебе.
Слёзы, словно прорвав плотину, хлынули, заливая некогда прекрасное лицо. Ван Жу прикипела взглядом к Си Цзя, не смея даже моргнуть, словно желала выжечь его образ в глубинах своей памяти и оставить его там навсегда. А в следующее мгновение она внезапно встала и направилась к двери. Она не захотела даже попрощаться с Си Цзя.
Всё изменилось слишком быстро. Си Цзя не успел среагировать, а Ван Жу уже повернулась, чтобы уйти. Он поспешно сказал:
— Ван Жу, не волнуйся, я постараюсь сделать всё возможное, чтобы доказать твою невиновность.
Ван Жу, которая к тому времени уже дошла до двери, остановилась, но не обернулась:
— …Спасибо.
Её спина была худой и сморщенной. Одежда заключённой свободно облегала её фигуру, как большой халат, и тела просто не было видно.
В конце концов, она была его сокурсницей. Видя её в таком состоянии, Си Цзя не выдержал и попросил:
— Позаботься о себе.
Ван Жу уже собиралась протянуть руку, чтобы открыть дверь, но, услышав эти слова, медленно обернулась. Слёзы всё ещё текли по её лицу, но уголки её губ медленно изогнулись. Она улыбнулась. Если не обращать внимания на шрам на лбу, улыбка была такой же красивой и нежной, как прежде. Ван Жу тихо сказала:
— Си Цзя, я вспомнила то, что никогда тебе не говорила. Если я не скажу этого сейчас, то, возможно, в будущем у нас уже не будет шанса.
Си Цзя остолбенел:
— Что?
Мастер Е непонимающе посмотрел на Си Цзя, а потом перевёл взгляд на Ван Жу.
Женщина улыбнулась:
— На втором курсе ты однажды видел одну из моих постановок. Ты всё ещё помнишь?
— …Ту, на которую меня потащил Чэнь Тао?
Ван Жу уверенно кивнула:
— Я была красивой?
Си Цзя на мгновение потерял дар речи.
По щекам Ван Жу катились слёзы. Она продолжала плакать, но уголки её губ с усилием приподнялись.
Си Цзя посмотрела на неё и искренне ответил:
— Красивая.
Ван Жу глубоко вздохнула и медленно выдохнула.
— Я передала билет на этот спектакль Чэнь Тао и умоляла его привести тебя. Си Цзя, спасибо. Ван Жу уже умерла. Пожалуйста, помни ту пьесу «Сирота Чжао» трёхлетней давности, та роль — последнее, что сделала Ван Жу. С тех пор она умерла.
Когда голос её оборвался, истощённая женщина внезапно открыла дверь и решительно вышла.
Си Цзя ошеломлённо замер на месте.
Е Цзинчжи, который возмутительно медленно соображал, казалось, вдруг что-то понял.
http://bllate.org/book/13170/1171293
Сказали спасибо 2 читателя