Готовый перевод Profundis / Бездна [❤️] [Завершено✅]: Глава 6.27 САЛИГИЯ

Дверь за его спиной закрылась. Югын осмотрел картину перед собой. Чистая белая больничная палата. Вид был похож на то, что ему показал иллюзионист своими способностями. Однако на самом деле его брат лежал в вип-палате, задекорированной как комната в любом дорогом модельном доме, тогда как в иллюзии это была обычная простая больничная палата, картинка которой основывалась на воображении Югына.

Учитывая дату, прошло не так уж и много времени с его последнего визита, однако казалось, что Югын видел своего брата десятки лет назад. Лежащий на кровати Хисон казался незнакомым. Он и не заметил, как немного привык к Синджэ и остальным членам команды. Югын подавил неприятную горечь внутри, подтащил к кровати стул и сел у ее края.

— Хен.

Обратившись к своему брату, он на мгновение заколебался. Он никогда не умел складно говорить. Он и понятия не имел, как разговаривать с лежащим без сознания пациентом

— Я здесь.

Югын потупил взгляд. В руках зашуршала роскошная лента, обернутая вокруг букета.

— Я не буду спрашивать, в порядке ли ты. Я знаю, что нет. И я...

Он попытался сказать, что он тоже в порядке. Даже если это и было ложью, он должен был сказать это. Но из его рта не вырвалось и звука. Его дыхание сперло, будто кто-то его душил. Он крепко зажмурился, не в состоянии поднять голову. Уголки его глаз жгло огнем, но слезы не текли. Чувства смешались в кучу и полностью заполонили его разум.

Когда Югын злился или выходил из себя, Хисон становился еще более грустным. Поэтому, что бы ни случалось, Югын всегда старался сохранять хладнокровие. Даже когда его затаскивали в темную аллею, избивая до полусмерти и крадя их потом и кровью заработанные деньги.

Югын: «...»

Югын мысленно собрался. Он не должен терять время впустую. Такая возможность предоставляется не каждый день, поэтому он должен провести с братом столько времени, сколько он может.

— Этот букет — подарок. Мы никогда не покупали чего-то подобного. Я подумал, что хену понравится, так что... Я...

Конец предложения растворился в воздухе вместе с его голосом. Он уронил букет на колени. Вся сила в его руках испарилась.

Хисон смотрел прямо на него широко распахнутыми глазами. Они были по-странному чисты, не как у пациента, который только что очнулся после долгой комы. Скорее, они были слишком оживленными... Даже сверкающими.

— Хен?

Глаза Хисона, все еще смотрящие на Югына, продолжали расширяться. В то же время его бледный рот, до этого момента закрытый, резко открылся в странной форме.

— Хен.

Кровь в его теле заледенела. Поле зрения сильно сузилось, а уши будто оглохли и перестали слышать все, кроме его собственного тяжелого дыхания. Он как будто задыхался. Югын заставил застывшие ноги двигаться и встал. Он даже не заметил, как букет упал с его коленей на пол.

Из широко распахнутого рта Хисона вырвались черные щупальца. Внутри этого худого тела было так много этих штук, что он невольно подумал, что все его нутро состояло из тентаклей. Его грудь и живот, накрытые одеялом, бешено извивались вместе с движениями щупалец. Слизь от них размазалась по всему лицу его брата, заставляя его сверкать в дневном свете. Изнутри глаз Хисона вдруг появились черные вены, постепенно заполоняющие весь белок и вскоре окрасившие его глаза полностью в черный.

— Кхох... Кх, ккьи, кьи!

Хисон, нет, «это» улыбалось. Оно определенно смеялось, хоть и немного странно из-за щупалец во рту и горле. Смех был настолько громкий, что тело не выдержало и затряслось следом.

Югын по привычке протянул руку к бедру, однако на обычном месте кобуры пистолета не было. Ну разумеется, никто ведь не ходит в больницу с оружием. Однако опыт в боях, который он приобрел на бесчисленных рейдах, подал ему сигнал. Если нет пистолета, сражайся любым другим оружием, а если нет оружия, сражайся голыми руками. Иначе ты умрешь.

Он вытянул руки. За его действиями не было никакого объяснения помимо инстинкта выживания. Все, о чем он мог думать, — это о том, что чудовищного монстра надо было убить прямо сейчас. Он обхватил ладонями шею. Как только он собирался вложить в них силу, он услышал за своей спиной звук открываемой двери. Это быстро привело его в чувство.

Югын обернулся и увидел стоящего на пороге Синджэ. Тот смотрел на него с непроницаемым лицом. Он обернулся обратно к кровати. Глаза Хисона были закрыты, будто он никогда их и не открывал. Щупальца, извивающиеся в его рту, исчезли без следа. А внизу Югын увидел свои руки, давящие на шею собственного брата. Шею своего единственного родственника, беззащитно лежащего на кровати без сознания.

Он решил задушить Хисона, даже не попытавшись сразиться с щупальцами или позвать на помощь. Лицо брата постепенно бледнело и синело. Он наконец понял, что собирался сделать.

— Ах, ах...

Югын отпустил шею Хисона и отдернулся, как ошпаренный. Задев ногой упавшие цветы, он запнулся и с глухим стуком упал на пол. Времени на осознание боли, вспыхнувшей в нижней части тела, не было. Югын ощутил кончиками пальцев холодный пол и попытался встать, однако не нашел в своем теле и крупицы силы.

Внезапно вокруг него обвилась чья-то рука. Она принесла с собой приятный и теплый запах, а ее прикосновение было довольно твердым. Торс Югына, беспомощно распластавшийся на полу, был поднят вверх.

— Молодец... Не волнуйся. Все в порядке.

Синджэ опустился на колени перед Югыном и обнял его. Он схватил его повисшие руки и обнял за талию. Югын не нашел сил даже на то, чтобы поднять голову, так что его лоб остался лежать на плече Синджэ.

— Проводник Пэк Югын?

Югын еле заметно приподнял голову и встретился с ним глазами. Его лицо было мертвенно бледным, а все его тело жалобно тряслось. Его пустые глаза не были сфокусированы.

Югын: «...»

http://bllate.org/book/13166/1170626

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь