Готовый перевод Villain’s Strategy / Стратегия злодея [❤️] [Завершено✅]: Глава 33.2 Слабые ноги

Видя, что ученики все еще выглядят сонными, как будто они еще не проснулись, учитель Доу пришел в еще большую ярость:

— Вы, ребята, худшая группа учеников, которая у меня когда-либо была. За один день я могу умереть десять тысяч раз от злости из-за вас!

Сири была крайне шокирована.

[Система: Столько гнева, почему он просто не уйдет в отставку?!]

Вэнь Чжичу на мгновение замялся: «Возможно, это то, что называется «Даже десять тысяч смертей не остановят меня».

[Система: Ты не боишься, что учитель литературы выследит тебя?]

Вэнь Чжичу: «...»

Оставшуюся половину урока голос учитель напоминал Вэнь Чжичу громкоговоритель старого дедушки внизу. Быть учителем группы было нелегко.

Представительница английского языка тоже вздремнула на уроке из-за усталости, поэтому она записала только некоторую часть конспектов по физике.

Сидя на своем месте, Вэнь Чжичу увидел, что кто-то идет рядом с ним, и поднял голову.

Му Цин посмотрела на него:

— Вэнь Чжичу, ты спал на уроке?

Вэнь Чжичу честно ответил:

— Нет... но я был немного сонным.

— Тогда не мог бы ты одолжить мне на секунду свои конспекты по физике?

После инцидента в соседней школе эти двое уже могли считаться друзьями. Услышав, что она хочет одолжить его записи, Вэнь Чжичу не отказался и передал ей свою тетрадь.

Следующее занятие было самостоятельным. Му Цин взяла тетрадь и вернулась на свое место, собираясь заполнить свои записи.

Почерк Вэнь Чжичу был очень аккуратным и правильным. Страница также была очень чистой, без малейших следов помарок. Му Цин писала более десяти минут. Затем она увидела клубок неразборчивых каракулей и была ошеломлена неожиданным зрелищем.

Она увидела кучу разрозненных линий, точек и мазков, что было совсем не похоже на прежний аккуратный и опрятный почерк.

Увидев, что Му Цин внезапно остановилась, ее соседка по парте подняла голову и посмотрела на нее.

— Иероглифы?

Му Цин: «...»

* * *

Все это время Вэнь Чжичу держал бутылку с водой, взятую у Цинь Цзяшу, в своем шкафчике за столом. После вечернего самостоятельного занятия в 21:30 он не забыл достать ее и положить в один из сетчатых боковых карманов своей сумки. Он планировал взять его домой, чтобы сохранить.

Выйдя из класса с сумкой на спине, Вэнь Чжичу только начал спускаться по лестнице, как увидел Цинь Цзяшу на втором этаже.

Вэнь Чжичу резко вскинул брови и отпрыгнул на несколько ступенек назад.

[Система: Ты «Риноградентия»?]

П.п.: Согласно wiki, это вымышленная группа животных, которые двигаются задом наперед, используя свой нюх. Эм.

Вэнь Чжичу медленно обозначил свое непонимание: «?»

[Система: Ходьба задом наперед.]

Вэнь Чжичу: «...нет, я просто нервничаю, когда вижу его».

[Система: Чего нервничать.]

Вэнь Чжичу сказал тихим голосом:

— Я просто только недавно взял у него кое-что днем.

Сири не успела ответить, как услышала, что юноша продолжил говорить.

— Это совесть вора.

[...]

Возможно, потому что крабье поведение Вэнь Чжичу было редкостью, оно успешно привлекло внимание Цинь Цзяшу.

Услышав звук, Цинь Цзяшу повернул голову, чтобы понаблюдать. Он увидел Вэнь Чжичу, который нервно стоял позади него всего в нескольких шагах. В сетчатом боковом кармане сумки Вэнь Чжичу лежала пустая бутылка из-под воды, которую он опустошил сегодня днем.

Это была бутылка его обычного спортивного напитка.

Выражение лица Цинь Цзяшу потемнело. Он поднял голову и бросил предупреждающий взгляд на Вэнь Чжичу.

Вэнь Чжичу мгновенно вздрогнул.

Такой... такой чертовски злобный.

В этот момент большинство учеников уже ушли. На лестничной площадке второго этажа никого не было. Вэнь Чжичу стоял на ступеньках, держась за перила лестницы, ноги слабо дрожали.

Взгляд Цинь Цзяшу прошелся по нему. Его чернильно-черные зрачки напоминали завоевателя, осматривающего захваченную территорию, безудержные и надменные, несущие в себе сильное чувство подавленности. Вэнь Чжичу в страхе сглотнул, на секунду не решаясь даже поднять голову, чтобы посмотреть.

«Почему он не уходит?»

[Система: Может быть, у него судорога в ноге, и он хотел немного постоять?]

Цинь Цзяшу мог прочитать панику и страх, которые Вэнь Чжичу испытывал по отношению к нему, но действия другого были совершенно противоположными — смелыми и дерзкими.

Увидев, что кто-то несет бутылку с водой, которую он пил до этого, Цинь Цзяшу почувствовал сильную волну дискомфорта.

Глубокий и тяжелый голос произнес с саркастическим оттенком:

— Тебе недостаточно фотографий?

Вэнь Чжичу был ошеломлен.

Голос, похожий на струну, продолжил:

— Что ты собираешься делать с бутылкой воды, из которой я пил?

Вэнь Чжичу ясно почувствовал ярость в тоне собеседника. Он поднял голову, чтобы посмотреть, но лицо Цинь Цзяшу выглядело относительно спокойным.

Видя, что Вэнь Чжичу не торопится с ответом, от его возвышающийся фигуру почувствовалось нетерпение. Его тон был настолько холодным, что поражал в самое сердце:

— Говори.

Вэнь Чжичу задрожал от ужаса:

— Я... я планирую использовать ее.

Снова использовать.

— Использовать для чего?

Прозрачные, водянистые глаза Вэнь Чжичу выглядели несколько беспомощными, его взгляд метался по сторонам, не зная, на чем остановиться. Он задумался на некоторое время, прежде чем наконец произнес:

— Это... это секрет.

После этих слов неизвестно, из-за угрызений совести или из-за чего-то еще, Вэнь Чжичу даже тайком взглянул на Цинь Цзяшу. С опущенными глазами и бровями, с нежным и милым лицом он был похож на маленького зверька, которого злой волк загнал в пещеру, чтобы тот отчаянно прыгал в поисках спасения.

Он прыгал и кричал одновременно, жалкий и беспомощный.

Цинь Цзяшу никогда раньше не замечал такого загадочного выражения на лице собеседника.

Услышав слово «секрет», у Цинь Цзяшу мгновенно исказилось лицо. В тот самый момент, когда Вэнь Чжичу почувствовал, что разговор пошел наперекосяк, а собеседник планирует перейти к насилию, над его головой внезапно раздался голос.

Голос был гулким и грубым, но в то же время в нем звучала надежда, бодрящая сердце и освежающая разум. Это было как благословение от бога.

— Почему вы все еще здесь?

Это был директор, который закончил осмотр аудитории и спустился по лестнице. Как 60-ваттная радужная лампочка, он был настолько ослепителен, что никто не мог смотреть на него прямо.

— Просто поздно вышел, — лаконично ответил Цинь Цзяшу.

Директор кивнул в знак благодарности, а затем посмотрел на Вэнь Чжичу:

— Разве ты не самый энергичный, когда идешь домой после школы? Ты тоже вышел позже?

Согласно кивнув, Вэнь Чжичу не сдвинулся с места.

— Почему вы все еще стоите там, а не спускаетесь вниз? — Затем директор осмотрел Вэнь Чжичу с ног до головы. Увидев смертельно бледное лицо паренька, он произнес: — У тебя судорога в ноге, и ты хочешь немного постоять?

Вэнь Чжичу: «...»

[Сири: ...]

Кто бы мог подумать, что круглый червь в его животе... однажды поделится идеями.

http://bllate.org/book/13165/1170315

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь