Тан Эръюань тоже был рад встретиться здесь с мамой Ли. Он улыбнулся ей издалека, а затем распорядился, сделав заказ администратору:
— Найдите мне место потише, на четыре персоны. Что касается заказа блюд, то я остановлю свой выбор на фирменных блюдах вашего ресторана. Пожалуйста, пусть все будет по высшему разряду. Если понадобится, я потом еще что-нибудь дозакажу, когда придут остальные люди. Счет я оплачу сам. Денег брать с господина Ли не надо.
— Как скажете, господин Тан. Пожалуйста, проходите в зал. А я пойду отдам распоряжения, — ответил тихим голосом администратор, вежливо улыбнувшись.
Тан Эръюань отослал его кивком головы и направился к столу Ли Цаня. Он уже почти дошел до них, как вдруг увидел профиль того человека, который сидел рядом с Ли Цанем.
Тан Эръюань резко остановился: рядом с Ли Цанем сидел Ли Синьжань.
«…Ли Цань и Ли Синьжань тоже пришли сюда, чтобы познакомиться с родителями?» — удивленно подумал омега.
Тан Эръюань помрачнел. Он хотел было уже развернуться и молча уйти, но, подумав, что это будет грубо с его стороны, остановился и, поджав губы, все-таки подошел к столику, за которым сидели трое людей. Вежливо улыбнувшись маме Ли, он поприветствовал ее:
— Тетушка.
Мама Ли посмотрела на него радостно, легонько похлопала парня по руке и ласково спросила:
— Юаньюань, ты тоже пришел сюда поужинать?
Мама Ли слушала раньше, как Ли Цань называет его Юаньюанем, поэтому тоже решила сейчас так назвать его.
Но мама Ли сделала это очень ласково, поэтому Тан Эръюань не попытался ее поправить. Он улыбнулся и кивнул ей в ответ. А затем развернулся в сторону Ли Цаня с Ли Синьжанем и заметил небрежно:
— Президент Ли, режиссер Ли, какое совпадение!
Ли Синьжань мягко улыбнулся в ответ, поприветствовав:
— Эръюань, мы снова встретились.
А Ли Цань, услышав, как Тан Эръюань обратился к нему так официально, посмотрел на него обвиняющим взглядом, в котором можно было прочитать вопрос: «Как ты можешь снова называть меня президентом Ли, когда мы столько раз трахались с тобой в постели?»
Тан Эръюань сделал вид, что не замечает возмущения альфы. Он даже не взглянул в его сторону.
Вероятно, из-за того, что Ли Цань открыто смотрел на Тан Эръюаня с возмущенным видом, мама Ли зашикала на него:
— Не задирай Юаньюаня.
Ли Цань весело улыбнулся маме, ответив смиренно:
— Как я смею.
Мама Ли хихикнула, отпустив дальнейшее развитие этой темы.
Ли Цань посмотрел на Тан Эръюаня и спросил мягким голосом:
— Юаньюань, разве ты не говорил, что идешь сюда со старшими? Почему же ты сейчас один?
Прежде чем Тан Эръюань успел что-то ответить, позади него раздался голос Чжоу Цзэ:
— Эръюань.
Услышав здесь голос Чжоу Цзэ, Ли Синьжань не обернулся, но заметно напрягся, а улыбка тут же исчезла с лица.
Тан Эръюань посмотрел на Чжоу Цзэ, затем на Ли Синьжаня с Ли Цанем.
Получилось как-то неловко, очень неловко.
Он уже пожалел, что вчера вечером попросил Ли Цаня порекомендовать ему приличное заведение, чтобы пригласить родителей семьи Чжоу на ужин, пожалел, что поехал в тот район, где поблизости располагался офис мамы Ли.
Когда Чжоу Цзэ увидел Ли Синьжаня, то его взгляд ненадолго переменился, а затем он быстро вернулся к своему прежнему спокойному виду. Похоже, все так, как он и говорил, Чжоу Цзе действительно полностью отпустил Ли Синьжаня в своем сердце.
Позади Чжоу Цзэ стоял его отец. Они были очень похожи с Чжоу Цзэ, только морщин на его лице было побольше. Он уже давно плавал в жестоких водах бизнеса. Вечно хмурое лицо, недобрый взгляд. Его кожа была темнее, чем у Чжоу Цзэ. Он тоже заметил Ли Синьжаня и сразу же недовольно хмыкнул. Его ноздри тут же начали раздуваться еще сильнее. Он плотно сжал губы и презрительно отвернулся в другую сторону.
Он и раньше недолюбливал Ли Синьжаня, а теперь его отношение к парню стало еще хуже.
Мать Чжоу Цзэ чувствовала себе неважно. Накрыв ноги пледом, она сидела в инвалидном кресле, которое толкал впереди себя Чжоу Цзэ. Ее волосы давно стали седыми, лицо было изможденным. На лице застыла бесстрастная маска. Она никак не отреагировала, повстречав Тан Эрюаня и Ли Синьжаня здесь в ресторане.
Тан Эръюань подошел и почтительно поприветствовал вновь пришедших старших:
— Дядя, тетя.
Мать Чжоу безразлично кивнула. Она не горела особым желанием встречаться с будущим партнером своего сына. Как и предупреждал его ранее Чжоу Цзе.
Отец Чжоу, напротив, улыбнулся парню. Его отношению к Тан Эръюаню было совсем не такое, как к Ли Синьжаню. Он не забыл отметить, похвалив парня:
— Эръюань, ты талантливый человек. Генерал Тан поистине благословлен, имея таких сыновей.
— Вы слишком вежливы, — Тан Эръюань скромно улыбнулся в ответ.
Отец Чжоу подошел и поздоровался так же с мамой Ли. Имея каждый свой бизнес, они давно знали друг друга. Ли Цань тоже встал и с угрюмым лицом поприветствовал отца Чжоу и маму Чжоу.
Отец Чжоу взглянул на Ли Цаня, затем обсмотрел сверху донизу Ли Синьжаня и заметил:
— Президент Ли молод и талантлив, а семья Ли строга. Вы не должны позволять тем, кто стремится пробиться на вершину, найдя себе богатого человека, получить шанс воспользоваться этим. Президент Ли должен быть осторожен при выборе друзей.
Ли Синжань резко побледнел, на глазах у него выступили слезы, он крепко закусил нижнюю губу, опустив низко голову.
Ли Цань недовольно нахмурился, собираясь что-то ответить, но мать Ли опередила его, бесстрастно парировав:
— Господину Чжоу не стоит беспокоиться о делах семьи Ли. Мой сын всегда выбирал друзей с благородным характером, никаких проблем не будет, я верю в него.
Отец Чжоу недовольно хмыкнул, но в конце концов промолчал, не став добавлять что-либо еще к своим словам. Ведь семья Ли сейчас становилась все более могущественной на рынке, ее нельзя так просто обижать.
Танг Эръюань неловко улыбнулся сидевшим за столом и повел вновь подошедших в направлении, указанном администратором, предложив:
— Дядя, тетя, проходите и присаживайтесь туда, я сейчас к вам присоединюсь.
Чжоу Цзэ тоже был полон смущения. Но не мог открыто перечить отцу Чжоу. Намеренно или нет, он украдкой скользнул взглядом по жесткой спине Ли Синьжаня, затем поднял голову и мягко обратился к Тан Эръюаню:
— Я провожу папу и маму до нашего столика.
— Хорошо, — Тан Эръюань согласно кивнул.
Чжоу Цзэ повернулся к отцу, предложив:
— Папа, пойдем уже к нашему месту.
Видя, что Чжоу Цзэ никак не отреагировал на появление Ли Синьжаня, отец Чжоу наконец-то немного успокоился и последовал за Чжоу Цзэ.
Тан Эръюань обернулся и сказал маме Ли перед тем, как тоже их покинуть:
— Тетя, я тоже пойду, извините за беспокойство.
— Хорошо, иди, — мама Ли с любопытством смотрела то на Тан Эръюаня, то на семью Чжоу, но больше вопросов не задавала.
В этот момент Тан Эръюань заметил, что глаза Ли Синьжаня слегка покраснели. А сам весь он сидел, сжавшись в комок.
Ли Синьжань как раз поднял голову, встретился с ним взглядом и едва заметно улыбнулся, а затем снова опустил низко голову.
А Ли Цань… смотрел на Тан Эръюаня так, будто хотел сказать: «Если бы я знал, что ты придешь сюда на ужин с родителями Чжоу Цзэ, то посоветовал бы тебе самый ужасный ресторан в городе!»
Тан Эръюань бросил на него еще один взгляд и повернулся, направившись к своему столику.
Мама Ли смотрела вслед уходящему Тан Эръюаню. Казалось, она хотела что-то сказать еще ему, но все, что она сделала, это продолжала наблюдать за тем, как Тан Эръюань садится рядом с Чжоу Цзэ и начинает о чем-то говорить с ним. Не в силах сдержать своих чувств, прикрыв грудь рукой, она посмотрела на своего сына с ненавистью и негодованием.
На что Ли Цань в ответ удивленно уставился на нее, мысленно спрашивая: «Что???»
http://bllate.org/book/13164/1169995
Сказали спасибо 0 читателей