Готовый перевод Didn’t Love You Enough / Я не любил тебя достаточно [❤️] [Завершено✅]: Глава 6.3 - Императорская кухня (часть 3)

В главном зале дворца Юншоу императрица вела неторопливую беседу со своими сыновьями. Смотря на них, она чувствовала, как сердце наполняется гордостью.

Сюаньюань Ханьчэн, как наследный принц, отличался зрелостью и мудростью, за что нередко удостаивался похвалы от императора за то, что "превзошел своего учителя". Второй принц, Сюаньюань Ханьци, обладал храбрым и решительным нравом, и также был глубоко любим императором. Именно благодаря им положение императрицы во дворце было непоколебимым.

Братья были глубоко привязаны друг к другу, причем Сюаньюань Ханьци буквально боготворил своего старшего брата.

— Сегодняшний день был таким утомительным, умираю от голода. А закуски во дворце матушки-императрицы всегда такие вкусные! — с присущей ему прямотой воскликнул Сюаньюань Ханьци, уплетал сладости за обе щеки.

— Посмотрите на этого ребенка. Ешь медленнее, тут еще много. Я попрошу императорскую кухню приготовить еще, — ласково сказала императрица, с нежностью глядя на второго принца.

— Второй брат, в следующий раз не смей так безрассудно себя вести. Генерал Ли — человек, прошедший через сражения, между вами слишком большая разница. Сперва овладей основами воинского искусства, а то ведь ненароком получишь травму во время такого спонтанного поединка.

— Хи-хи, я просто хотел померяться с ним силами! — беспечно махнул рукой Сюаньюань Ханьци. — Все равно он бы мне поддался.

— И какой смысл в таком поединке? На настоящем поле боя враг поддаваться не станет. 

Это чистейшей воды безрассудство... 

«Именно таким он был и в прошлой жизни...» — промелькнуло у него в голове.

— Но я тоже хочу на поле боя! Возьми меня с собой в этот раз. Мне уже пятнадцать, в моем возрасте ты уже давно побывал в сражениях! — Сюаньюань Ханьци устремил на брата умоляющий взгляд, словно настырный щенок.

— Ни в коем случае! — твердо отказал Сюаньюань Ханьчэн. — Свою возможность отличиться на поле боя ты еще получишь. А сейчас тебе надлежит остаться во дворце рядом с отцом-императором и матушкой-императрицей. Отец-император повелел, что со следующего месяца ты будешь присутствовать на утренних аудиенциях. Это хорошая возможность и отцу-императору помогать, и самому многому научиться. А в следующем году, быть может, уже переедешь в свой собственный дворец и женишься.

Согласно донесениям разведчиков с пограничных земель, варварские племена уже начали проявляют тревожную активность. Вполне возможно, что вскоре они двинутся на юг. В последнее время он и сам уже вовсю готовился к походу. У него не было сомнений в том, что он сможет уничтожить этих дикарей. Но на этот раз он твердо решил, что ни за что не возьмет с собой младшего брата. 

В прошлой жизни смерть Сюаньюань Ханьци стала тяжелейшим ударом и для него, и для отца с матерью. На этот раз рисковать он ни за что не будет.

— Твой старший совершенно брат прав. Поле боя — не место для ребяческих амбиций. И ты уже достаточно взрослый, чтобы помогать отцу с государственными делами, — с одобрением отозвалась императрица, соглашаясь с наследным принцем.

— Ладно, ладно, — у Сюаньюань Ханьци от этих серьезных разговоров разболелась голова, поэтому он поспешил сменить тему: — А закуски еще остались? Они такие вкусные.

— Как только матушка подберет ему достойную невесту, возможно, тогда он немного успокоится, — сказал Сюаньюань Ханьчэн матери.

В прошлой жизни его младший брат умер слишком рано, так и не оставив наследников. На этот раз все должно быть иначе. Он надеялся, что ранний брак изменит предначертанную его брату судьбу.

— Еще рано. Я лишь присматриваюсь к достойным семьям. Окончательный выбор пусть сделает ваш отец-император.

В глубине души она все же хотела отсрочить свадьбу младшего сына. Сейчас, когда наследный принц все еще восстанавливается после отравления... Если второй принц первым подарит им внука, это посеет семена раздора между братьями. Этого она допустить не могла.

Как раз в этот момент в зал вошли кормилица Линь, Линь Цзябао и Юй Шуан в сопровождении кормилицы Чжоу, неся подносы с закусками.

С того момента, как Линь Цзябао переступил порог, взгляд Сюаньюань Ханьчэна буквально прилип к нему. Однако тот стоял потупив глаза, потому и не заметил столь пристального внимания к себе.

Чтобы скрыть свое волнение и не выдать себя, он взял с подноса Линь Цзябао пирожное и отправил его в рот:

— Матушка, кормилица Линь из вашей императорской кухни настоящая жемчужина! Все ее закуски очень вкусные. Не проходит и нескольких дней, как я уже скучаю по их вкусу!

— Мой дворец всегда открыт для тебя, сын мой, приходи когда хочешь, раз тебе так нравятся эти закуски. Или просто можешь отправить Юань Фу к кормилице Линь за ними, — довольная кормилицей Линь, она обратилась уже к ней: — А ты позже сходи к кормилице Чжоу за вознаграждением.

— Коль уж матушка наградила вас, мне тоже не пристало скупиться. Юань Фу…

Юань Фу тут же вышел вперед, чтобы передать щедрую награду кормилице Линь.

Кормилица Линь подвела Линь Цзябао и Юй Шуан вперед, чтобы выразить благодарность за оказанную милость. После этого они втроем вернулись в императорскую кухню.

— Сегодня мы снова получили награды! — радостно сообщил Линь Цзябао. — И от ее величества императрицы, и от наследного принца!

— Правда? Как же здорово! Аньчжу, каждый раз, когда ты ходишь с кормилицей Линь, возвращаешься с большой наградой! Тебе просто невероятно везет! — игриво бросила Юй Лин.

— Хе-хе, ну что ты! Это все благодаря кормилице Линь, — Линь Цзябао смущенно улыбнулся от слов Юй Лин. — Сегодня даже его высочество наследный принц похвалил кормилицу.

Полученные награды кормилица Линь поделила между всеми: от императрицы серебряные фрукты — каждому досталось по два, а от его высочества наследного принца — золотые семечки, по одному на человека.

П.п.: Серебряные плоды/фрукты и золотые семечки — небольшие слитки серебра и золота, формой напоминающие маленькие плоды и дынные семечки, в Китае использовались императором для вознаграждения, могли выступать в качестве платежного средства.

Эта маленькая золотая семечка была изготовлена с таким большим мастерством и тонкостью, что Линь Цзябао, разглядывая их на своей ладони, никак не мог налюбоваться. Это уже третья золотая семечка, которую он получил.

«Надо попросить сестрицу Юй Шуан сшить мне новый мешочек», — подумал он, с удивлением осознавая, как за последние полгода его маленький мешочек оказался полон и уже не вмещал в себя больше.

http://bllate.org/book/13150/1167267

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь