Готовый перевод Roses and Champagne / Розы и шампанское [❤️] [Завершено✅]: Глава 12.6

— Мы убедимся, что он поймет, что не нужно влезать, куда не просят.

— Царь… — пробормотал Михаил, задумчиво сузив глаза.

Цезарь Сергеев. Сын Саши был красивым, почти с ангельской внешностью. Однако внутри он прогнил насквозь — монстр в человеческой коже. Взращенный среди мафии, Цезарь был воплощением хладнокровной жестокости преступного мира. У него, наверное, с самого начала вообще не было сердца.

Но опять-таки, а было ли оно у кого-либо из них? В итоге они все были монстрами. Была ли возможность сравнить, кто был хуже?

— Продолжай, — сказал Михаил, выныривая из своих мыслей.

— Самая большая проблема заключается в том, что он планирует добиваться этого через суд. Используй он более традиционные методы, мы бы уже со всем разобрались.

Тон Льва снова стал напряженным.

— Как бы то ни было, его действия являются оскорблением Ломоносовых. Такое неуважение недопустимо.

Лицо Михаила стало серьезным. Он нахмурился, крутя в голове эту новость. Убийство Бердяева уже было негласным вызовом власти Ломоносовых. Вопрос о намерении за этим не стоял, как и вопрос о том, насколько это было неожиданно. Однако настолько открытый вызов был чем-то другим.

Лео посмотрел на то, как Михаил вцепился в подлокотники кресла. Оскорбления его власти по всей видимости хватило, чтобы оживить его силы.

— Это все, что мы знаем на данный момент, — сказал Лео, протягивая Михаилу папку, — тут немного…

Он замолчал, увидев сдвинувшиеся к переносице брови Михаила.

— А оставшееся? — потребовал Михаил.

Должно было быть больше материала, чем просто пара страниц.

— Ну, — начал Лео с искаженным от дискомфорта лицом, — есть еще одна странность: Сергеевы наняли неизвестного адвоката за пределами синдиката. По всей видимости, он выполняет все подготовительные мероприятия в здании.

— Так схватите его, — бросил Михаил.

Лео замялся, а затем прокашлялся.

— Ну… Здание… Для того, чтобы схватить его, потребуется проникнуть в личную резиденцию Цезаря…

— Полный пиздец.

Лео поморщился, услышав ругательство, и нервно покосился на Михаила. Все еще бормоча себе под нос, он принялся раздраженно пролистывать папку, не удостаивая листки большим, чем быстрый косой взгляд, пока что-то в конце не заставило его остановиться.

Лео рискнул поднять глаза.

— А, да это он, отобранный Цезарем адвокат. Мы наконец-то поймали его несколько дней назад, когда он вышел на улицу.

Михаил моргнул. Его взгляд метался по фотографии: там стояло двое мужчин возле прилавка – по всей видимости, что-то покупавших. Он узнал сына Саши, но во втором мужчине, адвокате, тоже было что-то особенное. Что-то, во что Михаил с трудом мог поверить.

— У него необычные черты, — сухо отметил он, не поднимая глаз, — он русский?

— Полурусский, полукореец, судя по всему. Покинул Корею семь лет назад и с тех пор жил здесь. Его зовут… Ч… Дж… — Лео поморщился и указал рукой на файл, — в файле написано. Его с-сложно произнести….

Получив кивок от Михаила, Лео протянул руку и вернулся к странице с досье на адвоката.

Глаза Михаила медленно заскользили по странице, создавая заметный контраст с тем, как он читал остальную информацию.

— Незаурядный человек, — тихо сказал он, добравшись до конца.

— Он очень способный адвокат, из того, что мы поняли. Дотошный. Мы не спускаем с него глаз на случай, если он станет проблемой.

Михаил тихо хмыкнул и принялся изучать досье еще пристальнее.

Спустя какое-то время папка была захлопнута, и он поднял глаза.

— Кажется, меня скоро начнет тошнить от наблюдения за деревьями. Пора бы мне возвращаться, Лео, не считаешь?

— Простите? – оторопело ответил Лео, — возвращаться куда?..

Голос Лео сдавленно стих, когда он вдруг поднялся со своего места.

Быстро облизав пересохшие губы, Лео задрал голову, чтобы встретиться взглядом с Михаилом. Болезненный, хилый мужчина, которого он видел еще недавно, бесследно исчез. Несмотря на впавшие щеки и общую бледность, перед ним стоял Михаил Ломоносов, которого он знал — высокий и гордый, король среди мужчин. Многие называли его львом, и никто из тех, кто видел его вживую, не сомневался в правдивости прозвища.

— Возвращаться домой, конечно же.

Лео подавился слюной от неожиданности и распахнул глаза.

— Домой? В смысле, на работу? Прямо сейчас?

Надежда в его голосе усиливалась с каждым вопросом. Михаил ответил небольшим шагом вперед, и Лео тут же переместился к его боку, чтобы поддержать его.

— Господин Ломоносов! Вы уверены, что готовы? Может, еще немного отдыха-

Его прервала рука, указывающая куда-то к противоположной стене комнаты. Лео неохотно убрал руки, но оставил их приподнятыми до самого конца, готовый поймать Михаила, если тому резко станет плохо. Резко метнувшись в сторону, он вернулся к нему с тростью.

Михаил выпрямился, схватившись за конец трости, и расправил плечи.

— Младшему Сергееву слишком долго позволяли резвиться. Пора его приструнить.

Стоя прямо за его спиной, Лео покосился на своего босса с легкой улыбкой, чувствуя, как по его спине и рукам расползались мурашки. Именно этого дня он так долго ждал, едва ли смея надеяться, что он вообще настанет.

— Да, господин Ломоносов, — ответил он, почти дрожа от предвкушения, — я подготовлю ваши вещи.

Лев проснулся после долгого сна. Настало время королю возвращаться.

http://bllate.org/book/13143/1166462

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь