Шэнь Чжифань был не слишком хорош в общении с девушками, несмотря на свою популярность среди них. Поэтому сейчас, глядя на пышущую энтузиазмом особу, он не знал, как вести себя. Ему требовалось время, чтобы привыкнуть к столь энергичной девушке. Не понимая, что происходит, он посмотрел на сестру, стоящую позади гостьи.
— Это моя одноклассница… и я пригласила ее к себе, — пропищала Шэнь Чжижоу, выходя вперед и пряча подругу за собой.
Она внимательно следила за сменой эмоций на лице брата, так как он выглядел пугающе, когда злился.
Но Шэнь Чжифаню было не до опасений сестры. Он совсем не злился, нет. В данный момент у него было такое состояние, словно он душу Богу отдал. Его лоб всё ещё горел в том месте, куда его поцеловал Янь Шо. И пусть это было лёгкое прикосновение губ, из-за этого всё его тело было сковано, а мозг полностью отключился. Поднимаясь по лестнице, Шэнь Чжифань остановился на полпути и, оборачиваясь к сестре, сказал:
— Поднимись наверх, я хочу кое о чём спросить.
Шэнь Чжижоу была готова расплакаться от страха.
Ущипнув подругу за лицо, И Цзя спросила:
— Почему Жоу-Жоу выглядит такой испуганной?
Шэнь Чжижоу посмотрела на неё с перекошенным от ужаса лицом и ответила:
— Когда в последний раз мой брат ТАК на меня смотрел, наш дом взорвался.
И Цзя изумленно посмотрела на девушку.
Аккуратно оттолкнув подругу, Шэнь Чжижоу с некоторой опаской поднялась за братом. Шэнь Чжифань уже сидел за своим столом и ждал её. Его комната была не очень большой. Не считая кладовой и чердака, она была почти самой маленькой в доме. Внутри не было никаких украшений, всё было просто и по существу, за исключением толстого ковра на полу. Брат любил ходить босиком, поэтому и постелил его у себя в комнате.
Осторожно закрыв за собой дверь, Шэнь Чжижоу пробормотала дрожащим голосом, думая о том, что она ни в чём не провинилась:
— Брат, я… Это Цзя-Цзя. Она моя… Она мне очень нравится.
Шэнь Чжифань озадаченно посмотрел на сестру и спросил:
— Цзя-Цзя? Ты про кого?
Девушка судорожно вздохнула, понимая, что позвали её по другому вопросу, и спросила:
— Брат, ты что-то вспомнил?
Замерев на мгновенье, Шэнь Чжифань покачал головой и ответил:
— Нет.
Шэнь Чжижоу выдохнула с облегчением и пояснила тихим голосом:
— Ты выглядишь таким подавленным, и я подумала, что ты вспомнил что-то из прошлого.
— Нет, всё в порядке, на самом деле я…
«Донельзя счастлив, что даже удивительно…» — парень тихо закашлял, вовремя замолчав, и спросил:
— Раньше я постоянно выглядел подавленным?
— Ох, нет, всё в порядке, просто… Ты всегда был занят, и виделись мы крайне редко, — ответила Шэнь Чжижоу, вспоминая былые дни.
— Кажется, я, действительно, был очень занятым человеком… — Шэнь Чжифань окинул стол внимательным взглядом, затем, спохватившись, растерянно пробормотал, — нет, я позвал тебя не за этим. Хочу спросить… Как в прошлом складывались мои отношения с генералом Янь Шо?
Девушка озадачено склонила голову и переспросила:
— Раньше? — она хлопнула глазами, а затем ответила, — я не знаю. Вы были знакомыми? Ты мне ничего не рассказывал.
Шэнь Чжижоу нахмурилась, она не знала, какие были отношения между её братом и генералом Янь.
Молодой человек тяжело вздохнул и, махнув рукой в сторону, сказал:
— Ладно, можешь идти.
На подсознательном уровне у Шэнь Чжижоу возник соблазн сделать реверанс, прежде чем удалиться. Она уже привыкла прислуживать брату, ведь у него все её карманные деньги. Говоря о Шэнь Чжифане, после амнезии брат стал выглядеть счастливее, из-за чего и сама Шэнь Чжижоу чувствовала себя бодрее.
Она уже собиралась уходить, как вдруг заметила поникшие плечи брата. Что-то в её душе всколыхнулось, и она быстрым шагом подошла, чтобы обнять его со спины, но…
— Брат, я… Ай-яй-яй-яй, больно-больно-больно!
Девушка не успела даже коснуться его, как оказалась с заломанными руками.
Шэнь Чжифань даже не понял, что произошло, его тело двигалось само по себе, но осознав положение, он тут же отпустил сестру и, погладив её по плечу, сказал:
— Рекомендую не подкрадываться ко мне, когда я в отрешённом состоянии. У меня не очень хорошо получается контролировать себя.
Шэнь Чжижоу обиженно посмотрела на брата и, демонстративно плача, воскликнула:
— Моё сердце разбито! Я больше не хочу тебя обнимать! Почему ты такой злой? Я не девушка, раз твоя сестра?
— Да-да-да.
— …Раз так, то ты должен увеличить мои карманные расходы в этом месяце.
Шэнь Чжифань виновато согласился, а затем спросил:
— Кстати, у нас только одна карта с деньгами?
У него был бумажник с картой внутри, но он не мог вспомнить пароль… Впрочем, оплачивать можно было непосредственно через аутентификацию по радужной оболочке глаза. Благодаря этому он знал, сколько денег у него хранится в банке. Выходило прилично…
— Я не знаю. Откуда мне это знать? Но когда мы жили в районе Дицюэ, у тебя был сейф, в котором хранились карточки. Ах, нет, подожди, — Шэнь Чжижоу внезапно вспомнила о чём-то важном, но забыла, как оно называлось. — Это… Эй, братец, подожди, я кое-что вспомнила, но…
Естественно, слова сестры ни о чём не говорили Шэнь Чжифаню, но, видя её взволнованной, он и сам занервничал:
— Что такое?
— Дневник! — Шэнь Чжижоу едва не прикусила себе язык. — Ты же вёл дневник!
Поняв, к чему ведёт сестра, Шэнь Чжифань слегка нахмурил брови, чувствуя, как в горле слегка запершило. У него была привычка записывать важные вещи и мысли, но он делал записи не каждый день. В таком случае, как много можно узнать из его дневников?
— Я никогда не видела твои записи, но писал ты много! — Шэнь Чжижоу была немного взбудоражена, а потому не переставала тараторить. — Эй, братец, ты ведь не можешь вспомнить многих вещей, верно? Тогда тебе стоит прочесть дневник!
Шэнь Чжифань открыл ящик письменного стола, в котором было не так много вещей, внимательно осмотрел всё и сказал:
— Но здесь нет никаких дневников, я…
— Должно быть, они хранятся в нашем первом доме! — Перебила сестра. — С ним было связано много наших воспоминаний, поэтому некоторые вещи мы оставили там.
Шэнь Чжифань задумчиво кивнул, затем небрежно взял пальто и, надевая его, спросил:
— По какому адресу мы жили?
— Улица Дицюэ, дом 32.
Ответив на вопрос, Шэнь Чжижоу поджала губы, переживая за брата. Но у того были свои заботы, поэтому, не обратив внимания на состояние сестры, он поспешил прочь, кинув напоследок:
— Я схожу туда и поищу.
Шэнь Чжифань надеялся найти хоть какие-то ответы на свои вопросы. Откровенно говоря, вся эта ситуация с потерей памяти была весьма неприятной, несмотря на то, что после пробуждения оказалось, что у него всё есть. Слава, статус, деньги и даже… личное знакомство с генералом Янь, о котором он грезил с юности. Казалось бы, что может быть прекраснее, чем проснуться и обнаружить, что все твои мечты сбылись? Но… Бесплатный сыр бывает только в мышеловке, верно? Сейчас он словно ступал по неустойчивой мягкой вате, не зная ни прошлого ни будущего, из-за чего всё, что он приобрёл, кажется нереальным, чтобы быть правдой. Но Шэнь Чжифань чувствовал, за этим прекрасным фасадом скрывается что-то ещё. То, что зарыто глубоко в земле и сковано цепями, дабы никто не узнал.
***
Сняв пальто с плеч, Янь Шо по обыкновению хотел включить свет, но не успел коснуться выключателя, как в комнате стало светло. В то же мгновенье пальцы генерала дотронулись до маленького и незаметного пистолета на поясе, а его слух стал острее в разы, не пропуская ни единого вздоха. К тому времени, когда зрение привыкло к свету, чёрное дуло оружия уже было нацелено на посетителя.
Незваная гостья подняла руки вверх, пытаясь успокоить мужчину:
— Хэй, тише, тише, это всего лишь я.
От страха жевательный пузырь во рту юной красавицы лопнул, и она продолжила:
— Не пугай свою прекрасную и нежную невесту.
Глаза Янь Шо сузились, он так и не отпустил пистолет.
— Как вижу, Её Высочество находится в хорошем настроении, пока вся империя стоит на ушах из-за её выходки.
Оливия беспечно ухмыльнулась, по-прежнему жуя жвачку, и заметила:
— Но я не могла иначе. Если бы я не устроила ту сцену перед тем, как исчезнуть, то точно была бы убита Шэнь Чжифанем, сама того не зная.
Заметив замершего Янь Шо, пропавшая принцесса улыбнулась и продолжила:
— Он и мой брат одного поля ягоды, разве ты не знал об этом? Ты прекрасно понимаешь, насколько злы и жестоки мои старшие братья. Особенно тот, кого сейчас нет… А Шэнь Чжифань — его самый острый клинок. Только посмотри на своё лицо. Не предполагал такого исхода?
То, о чём она говорила, было лишь вершиной айсберга королевских распрей. И сколь бы увлекательно это не звучало, какое отношение к этому имеет Шэнь Чжифань?
— Я хожу по тонкому льду, — протянула Оливия. — И если бы не гипноз и удачное столкновение, то мы бы с тобой встретились только в аду. Ах, постой, должно быть, тебе уготована путёвка в рай, не так ли?
Янь Шо, внимательно слушавший свою невесту, нахмурился и ответил:
— Если Ваше Высочество искренни, то полагаю, Вам надо быть ещё откровеннее.
Оливия лопнула ещё один пузырь и опустила глаза, пряча за тонкими ресницами потемневшие зрачки.
— Ну что же, хорошо. Мой благородный и всеми уважаемый старший брат, Его Высочество Фердинанд, — изменник. Он тайно вступил в сговор с врагом и предал свою страну. К сожалению, я была несколько неосторожна и случайно узнала эту тайну. Мой второй брат — безмозглый идиот, который бегает за Фердинандом и ловит каждое его слово. Что же касается остальных… Прошу прощения за грубость, но остальные мои братья и сестры — просто мусор, не стоящий моего внимания. Когда скончалась мать, семья по её линии утратила свои полномочия, и отец также теряет свои позиции. В последнее время мы с ним практически не видимся, что не облегчает мне задачу. А ещё премьер-министр… Ему принадлежит половина власти, однако я не могу понять, друг он или враг.
У Янь Шо перехватило дыхание. С каждым словом невесты он чувствовал, как холодеют его руки. Всё то, что она сказала, было секретом, раскрытие которого может повлечь грандиозный скандал.
— Генерал Янь, прошу, защитите меня и эту умирающую империю, — Оливия подняла голову. На ее белоснежном миниатюрном лице была неописуемая скорбь. — Перед смертью моя мать доверила меня семье Янь. Вы единственные, кому я могу доверять. В обмен, — её прекрасные тёмные глаза сверкнули, — я расскажу секрет Шэнь Чжифаня. Тайну о том, почему он стал таким и согласился быть острым клинком в руках моего брата.
http://bllate.org/book/13100/1158581
Сказали спасибо 2 читателя