Готовый перевод I Matched Six Alphas 100% / Я совпал с шестью альфами на 100% [❤️] [Завершено✅]: Глава 42.1: Четырехсторонняя встреча

Старик из Божественного дома с преувеличенной поспешностью бросился к Цинь И и опустился на колени. Из-за старости и немощи он едва потом смог подняться на ноги.

На шум прибежала девочка с клубникой на фартуке, а за ней несколько человек из Великой конфедерации*.

П. п.: Союз суверенных государств, заключивших конфедеративный договор и таким образом объединившихся для решения общих задач и проведения совместных действий. То есть конфедерация, в отличие от Федерации, не образует нового государства, а её субъекты сохраняют полный суверенитет и право выхода из конфедерации.

Девочка нервно огляделась.

Другие были полны холода.

Но какими бы взглядами они ни смотрели, все они оказались шокированы, когда узрели Цинь И и старика.

— Почему вы стоите перед ним на коленях? — потрясенно спросили представители Великой конфедерации.

Старик все еще находился в оцепенении.

Он с трепетом открыл оракул, потом закрыл, после снова открыл и снова закрыл. Правильно, он не ослеп, все было по-настоящему.

Старик указал на Цинь И и сказал:

— Он получил высший балл на экзамене. Он тот, кто больше всех любит богов. Он будет самым преданным, самым верующим в богов, он приведет нас к вершине, он — ключ к открытию цивилизации Каньдалади.

Все оцепенели.

Похищенный Цинь И, пробывший в лагере всего четыре дня, оказался священником с более высоким статусом, чем кто-либо из них.

Только группа людей, ответственных за похищение Цинь И, не могла удержаться от проклятий в углу.

Только они знали правду.

Подросток совсем не верил в богов.

И все же они позволят такому человеку стать священником и вести их за собой?

Будет ли будущее у их городов-государств?

Цинь И вернулся в шатер под пристальным вниманием всех собравшихся.

Здоровяк начал собирать вещи.

Он ничуть не удивился, почему Цинь И смог так переломить ситуацию, ведь в его глазах Цинь И уже давно был практически всемогущ.

Цинь И откинулся на спинку кресла и налил себе стакан воды.

У Хун думал, что он будет счастлив от всего происходящего.

Но не похоже, чтобы это было так.

Пока Цинь И ленивым голосом не сказал:

— Как выглядит бог Каньдалади? Почему все его последователи такие идиоты?

У Хун: «...»

Цинь И повертел в руке стакан с водой:

— Но глупцы тоже могут быть милыми.

У Хун вздрогнул.

Откуда у людей такие способности?

Одним предложением заставить почувствовать другого несчастным.

Другим предложением заставить почувствовать другого комфортно.

Цинь И сказал:

— Если подумать, то если бы я вышел замуж за короля города-государства Пали, это было бы очень драматично. Король женится на священнике. Наверное, это будет ужасный поступок, который приведет к крупномасштабному разгрому фанатов с обеих сторон.

«Этого дня не будет», — недовольно подумал У Хун.

Быть священником должно быть приятнее, чем невестой короля.

В этот момент кто-то вошел.

Человек из Божественного дома протянул Цинь И шкатулку:

— Во имя богов, священник, наденьте это.

Надеть?

Это какая-то диадема или украшение?

Цинь И небрежно открыл шкатулку.

Внутри лежали золотые шорты-трусики.

Рядом находился золотой ключ.

— Целомудрие священника принадлежит богам, вы можете взять этот ключ и положить его перед статуей бога. Это значит, что вы полностью отдаетесь богу.

Цинь И наклонил голову:

— Похоже, ваши боги больны.

«Ненормальные», — подумал У Хун.

Зачем это нужно?

Быть священником теперь не так радостно, как невестой короля.

Безнадега.

Нужно поставить точку.

Прошло три дня с тех пор, как Цзин узнал об исчезновении Цинь И.

— Единственная хорошая новость: на данный момент мы раскрыли всех людей в городе-государстве, которые не верят вам, потому что верят в богов, — главный распорядитель сказал, потупившись: — Хорошая новость, не так ли?

При этом тон главного распорядителя стал чуть менее уверенным.

— Но это также сделает противостояние между Божественным домом и нами более острым и серьезным, — обеспокоенно произнес член клана.

— Хотя мы находимся в этой галактике уже тысячу лет, мы все же чужаки, — вмешались другие члены клана.

Цзин, до этого не проронивший ни слова, вдруг сказал:

— Это не имеет значения.

Он медленно продолжил:

— Скоро мы снова сменим планету.

— Я не думаю, что мы должны платить за это такую высокую цену, — добавил другой член клана.

Главный распорядитель не удержался и добавил:

— Эй, но они похитили невесту короля.

Член клана спросил:

— Какое ублюдочное город-государство это сделало?

Главный распорядитель без эмоций потер лицо.

И в этот момент не было необходимости в еще одной предбоевой мобилизации.

— Где мое оружие? Где мое оружие?

— Я убью этого чертова похитителя.

— Правильно, лучше сделать эти высокомерные и глупые города-государства навсегда неспособными к деторождению.

Война была неизбежна.

Тем временем.

Господин Цзин спустя десятки тысяч лет, конечно же, синхронизировался с этим воспоминанием.

Он знал, что Цинь И исчез.

В молодости он думал, что его похитило другое город-государство.

Но так ли это было на самом деле?

«Старший» господин Цзин, в конце концов, прожил долгие годы.

У него было небольшое подозрение, что Цинь И добровольно пошел с похитителем. Но пока эти предположения были без весомых доказательств.

— Король, мы вот-вот подойдем к червоточине, — раздался в его ушах голос Алиня.

Господин Цзин вовремя отвлекся.

Возможно, встретившись с Чжоу Ицином, Хоэр Сы и Лу Цзи, он сможет лучше понять, что за человек его «невеста» и сколько неизвестных сторон она еще таит в себе.

— Противостояние действительно нешуточное, — невольно вздохнул Алинь.

Господин Цзин понял, оглядевшись, почему новость о множестве людей, стремящихся к червоточине, потрясла звезды.

Две крупные империи, а также знаменитый Альянс построили свои собственные объекты рядом с червоточиной.

В трех сооружениях чувствовался стиль, присущий только им.

Либо это древнее наследие, либо великолепный стиль, либо красота современных технологий.

Вокруг патрулировали солдаты и постоянно висели искусственные спутники.

Высоко были видны символы, принадлежащие наследному принцу и адмиралу Чжоу.

И этого было достаточно, чтобы почувствовать себя потрясенным.

http://bllate.org/book/13099/1158373

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь