Жизнь в Облачном дворце была в сто раз роскошнее, чем в императорском дворце. Чэнь Цзыци невольно обернулся на Дань И.
Дань И почувствовал, что перья на его голове слегка похолодели, и нахмурился:
— Когда пшеница даёт урожай, она тоже умирает. Почему ты не плачешь о пшенице?
Лань Чжи: «…»
Девушка открыла рот, но не смогла ничего сказать.
Дань И фыркнул и увёл Чэнь Цзыци с поля.
— Зачем ты заставляешь этих людей заниматься сельским хозяйством?
Чэнь Цзыци с трудом сдерживал смех. Впервые он видел, чтобы наложниц использовали для таких дел.
— Люди из Облачного дворца плохо справляются с этим, — серьёзно ответил Дань И.
Если бы они собирали бамбуковый рис или вынимали личинки из ульев, в итоге осталось бы меньше десятой части. Запрещать им воровать еду было бы слишком жестоко для подчинённых.
— Хм?
Чэнь Цзыци не совсем понял, но больше не стал спрашивать. Глядя на бамбуковый плод в своей руке и на Дань И в красных одеждах, он почувствовал нечто странное.
Солнце село, но люди во Облачном дворце продолжали работать. В следующие несколько дней должны были прибыть главы различных сект, чтобы поздравить нового императора Феникса и поучаствовать в пиршестве, так что нужно было многое подготовить.
Чэнь Цзыци планировал остаться на несколько дней, чтобы познакомиться с главами сект. В будущем, когда он создаст свою собственную организацию, ему придётся иметь дело с людьми из мира боевых искусств, и чем больше к тому времени у него будет знакомств, тем лучше.
Однако вечером Дань И внезапно получил сообщение.
— Что ты сказал?
Чэнь Цзыци резко вскочил.
Ранее, он, вынужденный подчиниться императору Тяньдэ, покинул дворец императора и отправился в Облачный дворец, оставив Чан Э и А-Му на попечение Чэнь Цзымо, чтобы тот отвёз их в его владения. Подчинённые Облачного дворца сообщили, что люди из башни Ветрового пера, с которыми они договорились встретиться в Лучэне, чтобы помочь с останками, так и не увидели Чэнь Цзымо. После проверки выяснилось, что их группа была захвачена по дороге!
— Не паникуй, — слегка нахмурился Дань И и сделал знак подчинённому.
Теневой страж скрылся, выполняя приказ.
Зная, что Дань И отправил людей на дальнейшую разведку, Чэнь Цзыци снова сел. У него не было своих сил, и чтобы спасти его маленькую фею, ему нужно было получить больше информации.
Владения Чэнь Цзыци, Цзяньян, находились недалеко от Лучэна, владений Чэнь Цзымо. Лучэн был рядом с сектой Чистого сердца, а Цзяньян — ближе к секте Горы отшельника.
Секта Горы отшельника была одной из трёх крупнейших сект союза Меча, и её влияние не уступало секте Чистого сердца. Теоретически на дорогах между двумя такими крупными сектами не должно быть разбойников, верно?
Дань И усмехнулся и покачал головой.
— Ха-ха, эти так называемые благородные секты заботятся только о себе. Территории за пределами их контроля давно превратились в хаос, — с улыбкой сказал Лань Шаньюй.
Чэнь Цзыци сжал губы. Он думал, что деревня Цзюжу была такой беспорядочной из-за отсутствия крупной секты поблизости, но оказывается…
Прошло почти два часа, и уже за полночь пришло второе сообщение.
— Всё в порядке. Принц Лу разобрался с теми, кто преграждал путь, но теперь он втянут в конфликт между сектами и не может уйти, — сообщил подчинённый в чёрной одежде, на которой ещё блестела роса.
То есть сейчас они в безопасности.
Чэнь Цзыци вздохнул с облегчением, но всё же решил покинуть Облачный дворец на рассвете и как можно скорее найти Чан Э.
Дань И махнул рукой, отпуская всех.
Чэнь Цзыци с любопытством посмотрел в спину человека в чёрном:
— Как твой подчинённый смог так быстро всё выяснить?
— Он летел, — без эмоций ответил Дань И.
— Фу, не хочешь говорить — не надо.
Чэнь Цзыци скривился, понимая, что задал неподходящий вопрос. Облачный дворец знает всё, что происходит в мире, и, конечно, у них есть свои секретные методы, которые нельзя раскрывать посторонним.
Ночь была глубокой, и Чэнь Цзыци, хоть и чувствовал усталость, не мог заснуть. Он хотел отправиться в путь сразу, но вокруг были горы, и ночью идти было опасно. Закрыв глаза, он видел перед собой всё, что произошло за эти дни.
Из-за одного насекомого он оказался в ловушке. Из-за отсутствия сил он не смог защитить свою мать. И этот проклятый Тяньдэ…
— Мне нужно набрать больше подчинённых, — перевернувшись, Чэнь Цзыци посмотрел на Дань И.
Раньше он хотел лишь беззаботной жизни и путешествий с мечом, но теперь понял, что без силы в этом мире невозможно выжить.
— Если тебе не хватает людей, завтра я могу дать тебе двоих… — начал Дань И, но вдруг остановился.
Посылать своих подчинённых к принцу было не совсем правильно.
— Отлично! — кивнул Чэнь Цзыци и хихикнул. Он именно на это и рассчитывал — выпросить пару мастеров. С его посредственным мастерством в «Божественном рёве Дракона» он точно погиб бы, столкнувшись с настоящим мастером. — Дай мне двоих самых сильных, желательно — красивых женщин.
Лицо Дань И мгновенно потемнело.
Автору есть что сказать:
Маленький театр:
Птичка гун: Папа, куда делись твои перья на голове?
Птичий папа: Сбрил.
Птичка гун: Почему?
Птичий папа: Это новый модный стиль, называется «ёжик».
Птичка гун: Я только что видел, как мама несёт два пера. Это твои?
Птичий папа: Да ну тебя, сколько можно спрашивать? Детям вредно задавать много вопросов, иначе станешь проблемным подростком.
Птичка гун: (⊙v⊙)?
http://bllate.org/book/13095/1157383
Сказали спасибо 0 читателей