— Как будто, если грузовик сломается, ты навсегда откажешься от грузовиков.
— В грузовике хотя бы имеется закрытое пространство, это безопаснее.
Линь Цзин развернул очередной энергетический батончик. Он привык полностью освобождать его от обёртки, и держать во рту, как сигарету, постепенно откусывая, пока батончик не заканчивался.
С того места, где стоял Чжоу Линьшуан, ему был виден лоб Линь Цзина, кончик его носа, почти съеденный батончик и... его затылок.
Снова и снова одно и то же.
Чжоу Линьшуан уже не знал, сколько раз обращал внимание на затылок Линь Цзина, но сам Линь Цзин, похоже, не придавал этому значения.
— Медузы оккупировали старую исследовательскую базу варп-двигателей, — сказал Чжоу Линьшуан, отвлекаясь от своих мыслей.
— Угу, — кивнул Линь Цзин, показывая, что в курсе.
Короткие волосы на затылке кололись о кожу шеи, когда он двигал головой.
Но для Чжоу Линьшуана эти короткие волоски скорее кололи его сердце.
Совсем не больно, но... это невозможно игнорировать. И... очень щекотно.
Что-то коснулось затылка Линь Цзина — это были пальцы Чжоу Линьшуана.
Наконец-то он почувствовал эти короткие волоски — они оказались мягче, чем он ожидал, с лёгкой пушистой текстурой, отчего и сердце Чжоу Линьшуана смягчилось.
— М-м? — Линь Цзин обернулся, без тени насторожённости, потирая затылок.
Чжоу Линьшуан посмотрел ему в глаза, разъяснив:
— Если есть база, значит, там должна быть и больница. Возможно, мы найдём нужные нам медикаменты.
— Медицинский сканер? — глаза Линь Цзина ярко загорелись, хотя на самом деле первое, о чем он подумал, это тест на дифференциацию.
Его предположения о своём поле основывались на паре глав из романа, и кто знает, во что капризный автор превратил сюжет после того, как в него попал Линь Цзин.
Ему нужно было точно знать, в какую сторону пойдет его дифференциация.
Внезапно раздался голос бесполезной системы:
[А что, если ты альфа?]
[Линь Цзин: Тогда придётся менять планы. Придётся учиться жить за чужой счёт.]
[Бесполезная система: Я думала, ты начнёшь жаловаться на жесткую конкуренцию среди альф. Типа: «День и ночь тянуть эту лямку», что явно требует не просто усилий, а таланта.]
[Линь Цзин: Но если альфа решает жить за чужой счет, перед ним открывается целый новый мир.]
[Бесполезная система: ...]
— Может, найдём ингибиторы или подавляющие пластыри, — произнёс Чжоу Линьшуан.
Линь Цзин стукнул кулаком по ладони:
— О-о-о... У тебя уже скоро дифференциация?
Чжоу Линьшуан ничего не ответил, молча посмотрел на него пару секунд и поднял руку.
Линь Цзин ожидал, что тот щёлкнет его по визору, как во время тренировок, но вместо этого Чжоу Линьшуан положил руку ему на затылок и сказал:
— Подавляющий пластырь поможет тебе быстрее вырасти.
— Чего? — Линь Цзин инстинктивно втянул шею. Медицинские знания об ABO были ему чужды, но, судя по словам Чжоу Линьшуана, компоненты пластыря ускоряли дифференциацию? Как гормоны в комбикорме, чтобы поросята росли быстрее?
— Тогда не надо, — твёрдо сказал Линь Цзин.
— Почему?
— Не вырасту высоким, — ответил он.
Он дёрнул шеей — пальцы Чжоу Линьшуана были длинными и изящными, и хотя сжимали его не сильно, Линь Цзин почувствовал, что не может пошевелиться.
Как будто его... защищали, оберегали, но в то же время в этом жесте таилось что-то опасное.
Когда Линь Цзин поднял голову, чтобы выразить свой протест таким обращением, Чжоу Линьшуан уже отпустил его:
— Пошли.
Они надели экзоскелеты.
Линь Цзин все эти дни тренировался в экзоскелете Чжоу Линьшуана и уже освоил его функции. К тому же Чжоу Линьшуан больше не давал ему инженерный экзоскелет.
— Почему? Ты что, меня презираешь? — Линь Цзин, прежде чем опустить визор, приблизился к Чжоу Линьшуану.
Тот просто положил руку ему на лицо и оттолкнул его со словами:
— Чтобы ты снова меня не вышвырнул.
Ворота базы медленно открылись — начинался очередной день приключений.
Но на этот раз Линь Цзин был полон уверенности.
Заработали двигатели мотоциклов, и они рванули вперёд с невиданной скоростью.
Песок и ветер остались позади, и Линь Цзину захотелось раскинуть руки — но он не осмелился.
Даже тело Хоупа было модифицировано.
Чжоу Линьшуан и правда был талантлив — он разобрал старый экзоскелет и закрепил его на Хоупе.
Встроенная защита от песка наконец-то осуществила мечту робота.
Более того, Чжоу Линьшуан разобрал один из мотоциклов и установил колеса с двигателем по бокам ног Хоупа. Теперь Хоуп стал настоящим трансформером.
— Йо-хо-о! — он лихо перевернулся в воздухе и приземлился, продолжая нестись следом за Чжоу Линьшуаном и Линь Цзином.
Линь Цзину стало немного обидно — он тоже всё это время заботился о Хоупе, но тот никогда так не радовался.
Линь Цзин не думал, что даже роботы могут быть такими непостоянными.
Через два часа они взобрались на дюну, выйдя за пределы зоны, которую Линь Цзин исследовал за последние девятьсот дней.
Вдали виднелись руины человеческой цивилизации.
За километр до цели Чжоу Линьшуан поднял кулак, давая знак остановиться.
Вибрация мотоциклов могла привлечь ненужное внимание со стороны медуз.
Они оставили транспорт в углублении под скалой, надеясь, что песок не занесёт его к их возвращению.
Дальше — тихий пеший подход. Хоуп тоже вёл себя тихо.
Хотя Линь Цзин видел подобные сцены во множестве фантастических фильмов, когда он оказался на возвышенности и увидел базу, оккупированную медузами, он не смог сдержать возгласа.
Большая часть базы была погребена под песком, сейчас они стояли на краю обрыва.
Металлические стены, отражающие солнечный свет, выглядели холодными и неприступными.
Медузы лежали группами, их головы свисали по разным сторонам, альфы и омеги прижимались друг к другу. Если бы не жуткие длинные шеи и крошечные головы, способные перекусить сталь, Линь Цзин назвал бы эту картину романтичной.
К счастью, их экзоскелеты были усилены хитином песчаного кита, который, по слухам, мог запросто сломать клыки медуз. И это было просто прекрасно.
Медуза, лениво отдыхающие под ярким солнцем, напоминали собой гигантских осьминогов, выползших на берег. Для неопытного наблюдателя могло показаться, что все они спят. Но Линь Цзин заметил, что у каждой медузы хотя бы одна голова была слегка приподнята.
Жуткие создания — из дюжины голов хоть одна всегда настороже.
[Бесполезная система: Я чувствую, будто попала в греческую мифологию, где ты — Персей, карающий медуз во имя богов!]
[Линь Цзин: Тогда где Афина с Гермесом? У Персея были божественные баффы, а у нас что?]
[Бесполезная система: Аура главного героя, любовь и красота топового омеги.]
[Линь Цзин: Лучше отвали.]
[Линь Цзин: Раз это мини-боссы, дашь что-нибудь полезное за прохождение?]
[Бесполезная система: Дай-ка посмотреть... О, и правда кое-что имеется.]
[Линь Цзин: [У тебя есть «полезные награды»? Тогда Белый Сахарный Кабачок точно воскреснет из мёртвых, чтобы дописать халтурный финал.]
[Бесполезная система: Предупреждение о метке — три использования. Любой альфа, который захочет тебя отметить, почувствует пронзающую боль.]
Автору есть что сказать: Удаление зуба мудрости в этой главе — художественный приём. Не пытайтесь повторить это в реальности. В конце концов, кто знает, кем на самом деле является Чжоу Линьшуан в двухмерном мире? Может, он из семьи стоматологов?
http://bllate.org/book/13083/1156318
Сказали спасибо 6 читателей