Готовый перевод UAAG Air Crash Investigation Team / Группа по расследованию авиакатастроф UAAG [❤️] [Завершено✅]: Глава 19.3 «В мире есть много людей, которые могут носить фамилию Трюффо, но другом Лины может быть только тот самый Трюффо».

Шаффхаузен — самый северный кантон Швейцарии. Маленький город, сохранивший дух старой Европы. Но — без собственного аэропорта.

Чтобы попасть туда, нужно сначала долететь до Цюриха, затем пересесть на поезд или машину. Иногда — с пересадкой в пути.

Но не в этот раз.

UAAG летели прямым рейсом в Цюрих.

Никто не знал, кем именно приходился Лине тот человек. Но по её состоянию, по практически полной потере самообладания, было ясно: это был кто-то... очень и очень важный.

С самой первой встречи Фу Чэн запомнил её как женщину с безупречной улыбкой. Француженка с манерами аристократки, она будто родилась с умением быть опорой — твёрдой, неколебимой.

Какая бы ни была задача, если она попадала в руки Лины, всё непременно оказывалось выполненным идеально. И ты всегда знал — она не подведёт.

Потому что это Лина.

После её слов Чжоу Хуань не стал ни спрашивать, ни колебаться. Он просто достал телефон и сделал звонок. Спустя час они уже были в аэропорту Шэньчэна, на борту спецрейса, летящего в Цюрих.

Путь предстоял долгий — четырнадцать часов.

Все понимали: как только они ступят на швейцарскую землю, времени на передышку не останется. Сразу в Шаффхаузен. Сразу к работе.

На борту царила напряжённая тишина. Лина, не справившись с эмоциями, плакала. Чжоу Хуань сидел рядом, молча поддерживая её.

Остальные трое — Фу Чэн, Су Фэй и старина Джозеф — заснули. Им нужно было хоть немного отдохнуть, перед тем как начнётся очередная гонка.

Когда самолёт вошёл в воздушное пространство России, Лина уже немного пришла в себя. Она вытерла лицо, посмотрела на Чжоу Хуаня, попыталась улыбнуться. Получилось плохо.

— Спасибо, что ты со мной, Рид. Спасибо, что помогаешь мне. Я уже в порядке, правда. Больше нельзя позволить себе бояться. У нас впереди ещё столько дел в Шаффхаузене...

Чжоу Хуань смотрел на неё с мрачной сосредоточенностью:

— Если надо, я попрошу Джонсона, чтобы он отвёз тебя домой. Отдохни. Я займусь всем сам.

— Не нужно, — покачала головой Лина. — Я могу работать. К тому же... расходы на этот рейс я взяла на себя. McFly предоставил самолёт по моей просьбе. Не говори об этом ни Фу Чэну, ни Су Фэю, ни Джозефу.

Чжоу Хуань мгновенно помрачнел:

— Стефания...

Он назвал её полным именем. Это было как предупреждение. Как просьба.

Но она продолжила:

— Пожалуйста, не отказывай. Я знаю, каково тебе сейчас. Я знаю, как ты живёшь. Эти траты — тяжесть, и не стоит на тебя её вешать. Деньги — странная штука. Порой они как ангелы, порой как демоны. Я готова платить любую цену, лишь бы получить шанс на сделку. Но демон даже не предложил мне условий.

Долгое молчание.

Потом Чжоу Хуань сказал:

— Хорошо.

В мягкой тишине салона никто не заметил, что Фу Чэн открыл глаза. Он лежал, отвернувшись, и смотрел в стенку борта. Спокойно. Внимательно. Не моргая.

Позволишь себе бояться...

Жить, как он живёт...

Тебе даже такие траты в тягость...

Всё это вертелось у него в голове.

Тебе...

Тебе...

Чжоу Хуань?..

...

Через четырнадцать часов они приземлились в Цюрихе.

Лина полностью восстановила самообладание. Без единой слезинки, с чёткими и уверенными действиями, она взяла всё в свои руки.

На выходе их ждал чёрный лимузин с гербом семьи Конт. Водитель уже был в курсе всего.

Путь до Шаффхаузена занял чуть больше часа. Машина скользила вдоль берегов Рейна, серебряная гладь которого извивалась вдалеке, как лента, расшитая светом.

В салоне Лина обернулась к Су Фэю и Джозефу:

— Не волнуйтесь. Я уже в порядке. И спасибо вам... за всё. К тому же... возможно, не всё так страшно. Мне позвонили и сказали, что самолёт разбился, но погибших пока нет. Оба пилота были доставлены в ближайшую больницу.

Машина остановилась у главного входа больницы.

Фу Чэн вышел первым. Замер. Его взгляд быстро пробежался по окружающим. Он заметил двух мужчин с камерами, притворяющихся прохожими.

Нахмурился.

— Брат Фу, ты чего встал на месте? — окликнул его Су Фэй. — Пошли!

Он кивнул и пошёл следом.

Внутри Лина подошла к регистратуре. Перешла на беглый немецкий, назвала имя, объяснила ситуацию.

Рядом стоял врач. Он с удивлением посмотрел на неё:

— Вы родственница одного из пилотов авиакомпании Marsha Air?

— Я... я подруга второго пилота.

— Светлые волосы или тёмные?

Лина замерла на секунду:

— Светлые.

Врач вздохнул:

— К сожалению, вынужден сообщить, что ваш друг умер час назад. Второй пилот — брюнет — сейчас в реанимации. Его состояние крайне тяжёлое.

Фу Чэн резко повернулся к Лине.

Под светом больничных ламп её лицо мгновенно побелело, как мел. Несколько секунд она не двигалась. Потом губы дрогнули, и она, с трудом собрав голос, сказала:

— Могли бы... показать... тело?

Врач кивнул и повёл их вниз, на минус первый этаж.

Они шли молча, пятеро — по тускло освещённому коридору. В подвальном помещении было сыро и холодно. Металлическая дверь. Табличка.

В палате для опознания умерших всё было белым. Безжизненно чистым. На одном из столов лежало тело, укрытое белым простынёй.

Фу Чэн подошёл ближе. Сквозь стекло он видел — ровную ткань, холодный металл. И тишину. Тишину, какую можно услышать только у самой границы жизни.

Спокойствие. Как гладь ночного озера, в которое только что упала звезда.

— Ваш друг — внутри, — произнёс врач.

Чжоу Хуань шагнул вперёд и распахнул тяжёлую дверь. Су Фэя и старину Джозефа он оставил снаружи. Вошли только он, Фу Чэн и Лина.

Пять шагов.

И каждый из них казался вечностью.

Чжоу Хуань подошёл к металлическому столу:

— Я подниму.

Лина еле заметно кивнула.

Мужская рука аккуратно взялась за край белой ткани, медленно потянула. Первое, что показалось — это волосы. Светлые. Запёкшиеся. Слипшиеся от крови.

Когда-то сияющие на солнце, теперь они были тусклыми, спутанными. На концах — обугленные пятна. Фу Чэн напрягся. Он уже знал, что увидит дальше.

И не ошибся.

Ткань приподнялась до лица — и Чжоу Хуань замер.

В ту же секунду Лина не выдержала. Закрыла рот руками и зарыдала — громко, рвано, словно что-то внутри неё окончательно надломилось.

Чжоу Хуань подхватил её, обнял, прижал к себе.

— Это... Джеральд, — всхлипывала она. — Это он... почему... почему он?..

На холодном металлическом столе лежал молодой мужчина — не больше двадцати с небольшим.

Светловолосый, красивый. Наверное, с добрым лицом и ямочками, от которых у девушек подкашивались колени.

Наверное.

Теперь его черты были искажены.

Лицо почти полностью уничтожено огнём. Кожа — покрыта ожогами и глубокими шрамами. Глаза выжжены, носа больше не было. Только кровавые провалы.

Лишь один уголок губ уцелел.

И — крошечная ямочка. След от улыбки, что, должно быть, оставался с ним всегда — даже после смерти.

Лина рухнула в беззвучную истерику. Казалось, она вот-вот потеряет сознание. Чжоу Хуань бережно передал её в руки старины Джозефа, тот вместе с Су Фэем повёл её в отель.

Когда они ушли, Чжоу Хуань повернулся к врачу:

— Как его зовут?

Врач задумался:

— Ах, да... Трюффо. Джеральд Трюффо.

Черты Чжоу Хуаня тут же заострились. Лицо потемнело.

http://bllate.org/book/13029/1148755

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь