Готовый перевод God’s Descent (Holographic) / Нисхождение бога (Голографический) [❤️]: Глава 62.1: Под сенью яблони в цвету

— Эй, ты, там, у пруда, чего расселся, давай катись! — донёсся громкий раздражённый крик. — Ты мешаешь нам охотиться! Всех птиц распугаешь!

Ю Жунъи не двинулся с места. Он застыл, сжавшись в комок, безучастно опустив ресницы.

Говоривший досадливо повысил голос:

— Ты, номер 137!

Эти слова вернули Ю Жунъи к реальности. Наклонившись вперёд, он глянул на значок у себя на груди — значок с порядковым номером для прохождения генетического теста. Да, номер 137.

Ю Жунъи встал, обернулся. Недалеко от него стояли два парня в щегольских замшевых жилетах и охотничьих бриджах. В руках у них были арбалеты, за спиной — колчаны со стрелами. Они раздражённо размахивали руками, недвусмысленно приказывая ему быстро уйти.

На вид им было лет шестнадцать-семнадцать, они были на голову выше Ю Жунъи. Сразу было понятно, что это не воспитанники Дома святого младенца.

— Ты, неполноценный, не слышишь, что ли? — в их голосе сквозило нетерпение. — Проваливай поскорее, мы тут охотимся на птиц!

Ю Жунъи застыл.

Дом святого младенца, окружённый обширным парком-заповедником с прудами и заводями, где водились ручные олени и птицы, был ещё и излюбленным местом охоты для аристократов.

Вот и эта парочка, очевидно, собралась поохотиться на дичь.

Взгляд Ю Жунъи отметил, что под охотничьими жилетами на них были пиджаки — парни явно поспешили улизнуть с официального мероприятия, чтобы поохотиться, не успели даже толком переодеться.

Но сегодня в приюте святого младенца происходило лишь одно официальное мероприятие — приём в клинике «Белые врата».

Официальная форма одежды была необходима, поскольку в числе прибывших был сам молодой господин семьи Лунвэйл и требовалось проявить к нему соответствующее уважение.

Видимо, и эта парочка только что прошла тестирование умственных способностей в клинике «Белые врата», а теперь они не спешили уезжать, решив воспользоваться случаем и поохотиться в здешних угодьях.

Ю Жунъи не спеша подошёл к ним:

— Здесь не охотничья зона. Это центральная территория приюта, здесь опасно стрелять, можно попасть в людей. Вам лучше поохотиться где-нибудь подальше в парке.

Его тон был бесстрастен и вежлив, манеры безупречны. В сочетании с поразительной красотой его лица, хотя на нём и не было приветливой улыбки, его предложение прозвучало совершенно корректно.

И один из парней отреагировал на его заявление вполне адекватно.

— Джесс, пойдём поохотимся где-нибудь в другом месте? — Он отвёл взгляд от лица Ю Жунъи с некоторым даже трудом, явно впечатлённый его красотой. Толкнув другого локтем, он добавил с весёлым смешком: — Видишь, говорят, здесь не зона для охоты.

— Не зона для охоты? — Подросток, которого назвали Джесс, был явно недоволен. Он взмахнул рукой: — Кругом ни души, почему мне нельзя пострелять птиц?

— Это территория приюта, — спокойно сказал Ю Жунъи. — Здесь охота запрещена.

— Приют... — Джесс криво усмехнулся: — Да это просто богадельня для неполноценных отбросов! Живут за счёт жалости, на средства налогоплательщиков! Это все эти Лунвэйлы политкорректность развели, чтоб все видели, какие они великие благодетели! А им просто деньги некуда девать!

— Ну, ты. — Другой парень сразу напрягся, оглядываясь по сторонам: — Не трепи языком!

— Чего ты боишься? Молодой господин Лунвэйл ещё на тестировании, он только первый тест прошёл, а ему надо три. Пока закончит, всё равно пройдёт полчаса, не меньше! — Джесс небрежно махнул рукой и бесцеремонно ткнул пальцем в Ю Жунъи, а потом показал жестом на птиц, гуляющих по газону: — Ты для этого мира значишь меньше, чем эти птицы, которых тут разводят для охоты. Вы все тут просто кучка неудачных результатов селекции. Мы вам позволили жить, так ты меня ещё и прогнать пытаешься.

Джесс скривил губы в презрительной ухмылке:

— Подумаешь, охотиться тут нельзя. Да я не то что на птиц, я тут на тебя могу поохотиться, никто слова не скажет.

— Джесс! — Его приятель с перепуганным видом протянул руку, словно пытаясь прикрыть ему рот. — Замолчи сейчас же, я понимаю, ты расстроен плохими результатами теста, но давай пойдём поохотимся куда-нибудь подальше! Я тебе покажу таких редких птиц, тебе понравится, постреляем — и настроение улучшится!

При этих словах раздражение на лице Джесса поутихло. Он прищурился, глядя на опустившего глаза и безмолвно сносящего унижения Ю Жунъи, вдохнул и презрительно усмехнулся:

— Даже на оскорбления не реагирует, бесхребетная тряпка! Понятно, почему родители от тебя отказались.

Ю Жунъи медленно поднял голову. В его тёмных глазах отразились светло-серые колышущиеся воды озера. Внезапно он произнёс:

— У тебя сегодня определили уровень ментальных способностей В, да?

Джесс, уже развернувшийся уходить, резко остановился. Он обернулся, лицо его было искажено яростью:

— Откуда тебе известно, какой у меня уровень?!

«Нетрудно догадаться, — спокойно подумал про себя Ю Жунъи, — среди людей вашего круга результаты ниже уровня А просто неприемлемы. А раз у тебя после тестирования ментальных способностей испортилось настроение, понятно, что твой результат как раз ниже А».

— Угадал. — Ю Жунъи поднял веки: — Судя по твоей реакции, так и есть. Здорово, значит, в точку попал, даже не ожидал.

— Да пошёл ты... — Не услышать сарказм в тоне Ю Жунъи было невозможно, и Джесс его услышал. Он вцепился в Ю Жунъи, в воротник его рубашки, и заорал с налитыми кровью от ярости глазами: — Ты, приютский отброс, да как ты посмел вообще со мной так разговаривать!

Лицо Джесса потемнело. Он уставился на Ю Жунъи, а потом вдруг резко бросил:

— Энди, верёвка для силков тут? Чтобы птиц ловить? Ты её захватил?

— Да, — Энди нерешительно достал верёвку из своего колчана, — что ты задумал?

Джесс взял верёвку, окинул взглядом слегка напрягшееся лицо Ю Жунъи и мрачно усмехнулся:

— Сейчас проучим этого дерзкого красавчика.

Десять минут спустя руки Ю Жунъи туго стянула грубая верёвка. Её перекинули через ветку яблони, и Энди с Джессом, ухватившись за другой конец, потянули верёвку, пока Ю Жунъи не оторвался от земли и не повис.

— Какой лёгкий, — хлопнул ладонью по бедру Джесс, с удивлением глядя на висящего в воздухе Ю Жунъи. — Это что, все неполноценные такие? Как баран, не тяжелее.

Тело Ю Жунъи болталось на верёвке. Вскоре губы его побледнели, дыхание участилось. По спине потекла струйка пота.

Он с холодным выражением лица смотрел вниз, на подвесивших его парней.

Идиоты. Они вообще не понимают, насколько у них разные весовые категории?

Ну, да, по физическим данным Энди и Джесс имели уровень A, с его F-уровнем просто несопоставимый. Разница в крепости костей, силе мышц, даже в скорости и потенциале роста была как между крупным хищником и мелким грызуном.

Что ж тогда удивляться, что этот придурок, Мессия, хотя и на год моложе его, был настолько выше и сильнее. Ю Жунъи думал, дело в этнических различиях, но нет, просто этот парень оказался S-уровня... Вот уж чего он никак не ожидал.

http://bllate.org/book/13024/1148196

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 62.2: Под сенью яблони в цвету»

Приобретите главу за 5 RC

Вы не можете прочитать God’s Descent (Holographic) / Нисхождение бога (Голографический) [❤️] / Глава 62.2: Под сенью яблони в цвету

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь