Готовый перевод The Falling Merman / Падение русала [❤️]: Глава 24

Все чаще появлялись уведомления о новых убийствах. Помимо сообщений о смертях от руки объекта № 1513 также появилась новость о том, что команда «Охотники за привидениями» уничтожила команду «Таскатели кирпичей на стройке».

Коммуникатор в ухе Бай Чуняня издал громкий звук. На связь вышел Хэ Совэй:

— Мы прибыли на четырнадцатый этаж здания С. В центре зала находится сейф с паролем. У вас есть двенадцатизначный пароль?

Бай Чунянь спросил:

— Что за пароль?

— В сейфе двенадцать электронных экранов размером с крышку от бутылки, расположенных в шесть рядов и два столбца, с горизонтальной полосой, соединяющейся в середине.

— Попробуй сначала одну строку, A1-B1.

Коммуникатор замолчал на несколько секунд, затем Хэ Совэй с облегчением произнес:

— В этой строке загорелся зеленый свет, значит, все правильно. А что с остальными?

— Хм... — Бай Чунянь облизал губы: — Попробуй B1-A1.

Вдруг на другом конце коммуникатора раздался пронзительный вой сирены, затем панические крики, шаги и ругательства Хэ Совэя.

— Бай, ты что, нас для проверки пароля использовал?!

— А, похоже, две кнопки лифта не управляют друг другом. — Бай Чунянь улыбнулся: — Убегайте быстрее! В файле предыдущей миссии сказано, что экспериментальный объект № 1513 обладает очень чувствительным слухом и во время охоты ориентируется на чужие крики, ха-ха.

— Да еб твою бабушку, когда Лаоцзы выйдет, я тебя первого в пыль разнесу! — Хэ Совэй не стал больше спорить с Бай Чунянем и крикнул двум оставшимся членам своей команды: — За мной! Быстро!

В коммуникаторе снова раздались звуки паники и громкие шаги, а хриплый голос молодого человека пронзил барабанные перепонки Бай Чуняня. Затем он услышал в коммуникаторе рев Хэ Совэя:

 — Вэньсяо! Что ты делаешь, иди сюда!

— Капитан... Мне больно... Я не могу двигаться... Я не могу двигаться...

Хэ Совэй сразу же повернул обратно в зал, стреляя из своей винтовки, чтобы выбить дверь. Он подхватил Хэ Вэньсяо одной рукой, отнес его вниз по лестнице и грубо ввел ему восстанавливающую сыворотку.

— Капитан… Я видел кровавый, круглый… глаз… Он висел в комнате, без века, крутился… Он меня видел, голова, голова болит…

Рука Хэ Вэньсяо посерела и скукожилась, его пальцы не гнулись. Хэ Совэй передал его альфе-хаски из их команды и вставил несколько восстанавливающих сывороток в его пояс, дав команду периодически пополнять его все время убывающее здоровье.

Бай Чунянь нажал коммуникатор:

— Вы на четырнадцатом этаже, верно? Спуститесь вниз, затем поднимитесь на десятый этаж и бегите по коридору в здание B, ждите у левого входа в лифт.

Хэ Совэй скрипнул зубами:

— Думай, прежде чем говорить.

— Без проблем, а теперь спрячься в лифте.

Бай Чунянь же считывал очередной чип и связался с Лу Янем, который охранял лифт на третьем этаже здания А:

— Кролик, вызови лифт перед тобой на десятый этаж и нажми кнопку открытия дверей. Би Ланьсин, то же самое на другом. Поторопитесь.

—Понял.

Скорость, с которой считывался чип, была крайне медленной, но Бай Чунянь терпеливо ждал. Его палец ритмично постукивал по столу. Он взглянул на Ду Мо:

— Сколько времени у тебя осталось?

Ду Мо подсчитал в уме:

— Четыре минуты.

— Хорошо, тогда проверь персонал в здании В.

Ду Мо мысленно проверил этаж за этажом и сообщил Бай Чуняню о состоянии дел. Бай Чунянь кивнул:

— Быстро беги в здание C и посмотри, какой лифт поднялся на десятый этаж, а затем нажми на кнопку ближайшего к тебе лифта, чтобы подняться на третий этаж.

Ду Мо тяжело сглотнул.

— Дело важное, умрешь не зря. Я выведу одного человека из вашей команды в тройку лидеров. — Бай Чунянь положил руку на голову Ду Мо, погладил ее и вскинул брови: — Если тебе страшно, то ты можешь закрыть глаза. Ты же хороший мальчик.

Альфа перед ним казался беззаботным, но его мягкий и неторопливый голос завораживал. Ду Мо неохотно закрыл глаза и побежал по коридору в сторону здания C. Десятый этаж здания С был пуст, свет был немного тусклым, а звук шагов по мраморному полу казался особенно нереальным и громким. Дзинь! Зазвучал электронный голос:

— Десятый этаж.

Ду Мо прижался к стене между двумя дверями лифта, кончики его пальцев слегка подрагивали на кнопках, встроенных в стену, и он связался с Бай Чунянем:

— Лифт слева поднялся на десятый этаж... Я, я нажму кнопку на третьем этаже лифта справа... Похоже... что-то в лифте... — Голос Ду Мо задрожал, он через силу успокоил себя и сказал: — Я в порядке... У меня еще больше тридцати секунд... Думаю, у меня еще есть шанс уйти.

— Молодец, не бойся. — Бай Чунянь облегченно улыбнулся и утешил его.

Но Ду Мо услышал, как Бай Чунянь говорит по коммуникатору:

— Би Ланьсин, нажми кнопку.

Глаза Ду Мо расширились, дверь лифта слева от него открылась, и он неосознанно посмотрел на нее. Из нее вылетело налитое кровью глазное яблоко и медленно поплыло перед Ду Мо. Зрачок представлял собой вертикальную линию золотисто-оранжевого цвета, точно такую же, как у змеиного глаза. Повернувшись несколько раз, глаз зафиксировался на цели и молча уставился на нее.

В холле на десятом этаже здания А Бай Чунянь по-прежнему лениво сидел в компьютерном кресле, слегка покачивая ногами. Он снял с уха коммуникатор и прислушался к оповещению:

[Экспериментальный объект № 1513 убил [Альфы есть?] Ду Мо]

Лань Бо, услышав уведомление, ничуть не изменился в лице. Он сидел на компьютерном столе и скучающе помахивал своим рыбьим хвостом. Он взглянул на пустынного орла в своей руке и холодно сказал:

— Задира, омега. Он предсказывать, что… умрет, в любом случае, потому что… ты хотел его убить.

Бай Чунянь хмыкнул:

— Конечно. Этот ворон очень уж подозрительный, и я обязательно доложу о нем президенту, когда мы вернемся. Вряд ли он попал сюда просто так. Ладно, теперь мы знаем кое-что новенькое. — Бай Чунянь приложил ладони к щекам и задумался: Би Ланьсин нажал кнопку лифта А2 на десятом этаже, а открылся лифт С1, так что лифт А2 управляет лифтом С1. Войдя в здание, мы нажали на кнопки у обоих лифтов А, так что «Охотники за привидениями» увидели открытый нами лифт. Они обыскали лифт С1, не зная, что их там поджидает парящий глаз, и были убиты. Ду Мо же нажал на кнопку лифта С2, вызвав его на третий этаж, так что надо подождать.

В этот момент команда «Охотники за привидениями» снова связалась с Бай Чунянем:

— Мы все еще на десятом этаже. Дверь лифта B1 открылась. Мы вошли внутрь и спрятались на некоторое время. Здесь тихо, пока что мы в безопасности.

Бай Чуньиань лениво почесал в ушах:

— Что-нибудь слышали?

Хэ Совэй уточнил:

— Только то, как лифт объявил третий этаж.

— Отлично. Итак, вы услышали лифт В2. Этот звук означает, что кнопка лифта C2, которую только что нажал Ду Мо, управляет лифтом B2, так что теперь нам известен еще один кусочек пароля. Запоминай: A1-B1, A2-C1, C2-B2. А теперь нажмите на кнопку у двери.

Не осознавая этого, Бай Чунянь увлекся своими мыслями. Хэ Совэй послушно нажала на кнопку двери лифта B1. У входов в лифты A1 и A2 Бай Чунянь спросил Лу Яня и Би Ланьсина:

— Как дела?

Би Ланьсин ответил:

— Моя дверь открылась.

— Хорошо. — Бай Чунянь определил еще одну часть пароля: — B1-A2. Но мы все еще не знаем, каким лифтом управляют А1 и С2 соответственно. Когда мы только приехали, лифт А1 сам поднялся на третий этаж. В это время вы должны были находиться в здании С. Ты нажимал кнопку лифта?

— Нет, я боялся, что там бомба.

— То есть B2 контролирует A1, исключая пять групп, которые мы выделили, последний кусок — C1-C2. Запомнил все?

— Помню, но мы не единственные, кто может вызвать лифт в этих трех зданиях. Если кто-то еще тыкает кнопки, у нас пароль неправильный будет.

— Чего ты боишься? Если пароль не тот, просто отступайте тем же путем, мы поможем найти правильный лифт. Мы надежные.

— Почему мы?

Бай Чунянь улыбнулся и сказал в коммуникатор:

— Кролик, отправь команду охотников за привидениями на четырнадцатый этаж, чтобы они проверили пароль.

Лу Янь:

— Понял.

Хэ Совэй крикнул в коммуникатор:

— Там прячется глаз! Черт! Черт! Откройте дверь! Мы не пойдем!

Бай Чунянь пересел поудобнее, положил ноги на компьютерный стол и ответил:

— Ну же, ты справишься, ты же лидер. Если сейчас отступишь, им уже не будешь.

http://bllate.org/book/13021/1147697

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь