Готовый перевод The Ex-Boyfriend Who Lost His Memory / Бывший парень, потерявший память [❤️]: Глава 8.1. Поезд прибывает на станцию

— Нин Вэйчэнь, не хочешь ли ты обратиться к своему врачу? В дополнение к твоему особому расстройству личности, разве ты не болен ещё чем-то?

Е Шэн глубоко вздохнул и потянулся, чтобы отодвинуть его за плечи, дабы сохранить дистанцию. Но реакция Нин Вэйчэня дала ему понять, что он зря надеялся.

Е Шэн поднял серебряную иглу в руке и зажал её между ними. Холод в зрачках юноши был твёрд, как ледник, и тонок, как нож.

Чем больше ему угрожала опасность, тем сильнее, словно дикий шип, проявлялась враждебность, подавленная Е Шэном ещё в детстве. Его характер нельзя назвать мягким и добрым.

Он вырос в Иньшане, где было полно бандитов и убийц, и подозрительность, бдительность и злобные домыслы уже давно стали его частью и въелись в кровь и плоть.

Но это было неправильно.

Это было неправильно.

Е Шэн закрыл глаза, затем открыл их и сказал:

— После того как я коснулся этой иглы, я смог почувствовать запах вещей, которые были ею сшиты. Я понял, что сестра не умерла, а покоится в животе швеи. Я думал, ты лжёшь мне, чтобы я мог отправить сестру в утробу, та бы пожрала её, а ты завершил бы миссию.

— Миссию? — Нин Вэйчэнь фыркнул, его губы окрасились кровью, сочные, как цветок персика, вбирающий в себя сердца и души людей. — Думаешь, меня волнует миссия?

— Я знаю, что тебе всё равно. Поэтому я и сказал, что угадал неправильно.

Е Шэн отвёл взгляд, убрал длинную серебряную иглу и собрался встать.

Нин Вэйчэнь холодно спросил:

— Ты скажешь только это?

Е Шэн поднял глаза:

— Что?

Нин Вэйчэнь тихо и яростно произнёс:

— Е Шэн, ты подозревал меня, причинил мне боль, а потом ограничился одним коротким предложением о том, что ошибся?

— …О, — Е Шэн был очень уравновешенным человеком и с готовностью принял справедливый упрёк: — Мне очень жаль.

Указательный и средний пальцы Нин Вэйчэня соединились и погладили окровавленные губы. Он опустил глаза, ничего не сказал, помолчал мгновение, потом лениво улыбнулся и провёл кончиками пальцев по лицу Е Шэна.

Бледно-красный оттенок потянулся за прикосновением:

— А если я не приму его?

Е Шэн сильно дёрнул уголками рта и уже собирался заговорить, как вдруг его накрыла чёрная тень. Он замер и понял, что Сяо Фан в какой-то момент вышла из-за зеркала и сейчас стоит прямо за ними. Он поднял голову и встретился взглядом с белыми, налитыми кровью глазами Сяо Фан.

Живот Фан был огромным, две косички струились вниз по вышитой рубашке, а наивное, невинное лицо теперь было искажено от страха.

Странно. Её нынешний вид был странным.

Всё тело Е Шэна напряглось.

Сяо Фан открыла рот со скорбным и испуганным выражением, словно прося его о помощи. Её огромное тело содрогалось, словно она страдала от боли, которую было трудно подавить и вытерпеть.

В следующую секунду.

Кап, кап, кап.

Из щели в животе понемногу вытекала жуткая густо-чёрная кровь.

Зрачки Е Шэна резко сузились.

И тут же раздался оглушительный крик.

Из её живота раздался оглушительный крик!

Этот крик пронзил всю темноту ночи!

Резкий, неистовый, пронзительный, полный ненависти!

Казалось, что крик обрёл форму, образовав в воздухе сильную и странную звуковую волну, а кровавый туман в одно мгновение заполнил весь туалет.

Не успела эта волна ударить, как Е Шэн почти в тот же миг взял инициативу в свои руки и, схватив Нин Вэйчэня за плечи, потянул его в сторону:

— Уйди с дороги!

Выражение лица Нин Вэйчэня было нечётким в темноте, пунцовые губы сжались в линию, весь он излучал опасность и агрессию, но, когда Е Шэн приблизился, в нём не было ни намёка на сопротивление, он был настолько спокоен, что это казалось почти диким.

Крик становился всё мощнее, а спящие монстры в глубине поезда, казалось, медленно просыпались.

Этот поезд под номером четырнадцать сорок четыре, отправившийся из Иньшаня, никогда не был мирным — карманники, бандиты, торговцы людьми; воры, злодеи, убийцы. Всё пропитано кровью.

И невинные, которым угрожали и которых уничтожали разбойники. Теперь их собрала воедино швея, разбуженная криком зародыша.

Крик девочки был скорбным и болезненным, как будто кто-то заставил её использовать свой последний вздох, чтобы испустить такую разрушительную силу:

— Верни мне мою сестру!

— Верни мне её!

— Отдай её мне!!!

Сквозь слой кожи живота девушка-зародыш продолжала царапаться и скрестись, и с яростью, доходящей до крайности, она начала наносить сильные удары по преграде перед собой.

Сяо Фан было слишком больно, она скорчилась, прикрывая живот, и крупные капли слёз кровавого цвета падали на землю, она захлёбывалась рыданиями, как обиженный ребёнок.

Вдобавок к этому труп разрушенного недавно монстра захрустел и начал восстанавливаться.

Влажный, густой запах крови душил людей, мешая им дышать.

На животе Сяо Фан вырисовывалось лицо — это была девушка-зародыш, прижавшаяся к коже.

Она открыла рот, желая содрать с Е Шэна мышцы и кости, и громко приказала собратьям:

— Убейте его! Убейте его, ах-ах-ах!

Проснувшиеся монстры сосредоточились в сорок четвёртом купе.

Ситуация стала совершенно неконтролируемой.

Как будто в подземном мире появилась рука, которая подтолкнула их в пропасть.

Ноги Е Шэна немного затекли после долгого сидения на корточках, и он встал, опираясь на стену. Звуковые волны и кровавый свет отразились от холодного белого лица подростка. Он стиснул зубы, его челюсть напряглась, а зрачки потемнели, создавая впечатление полного безумия в чёрно-белом свете.

Нин Вэйчэнь стоял, прислонившись к стене, лицо слегка погрустнело, глаза отрешённо смотрели на определённую точку через окно туалета, непринуждённо и холодно.

Е Шэн наклонил голову:

— Что здесь происходит?

Он не забывал, что Нин Вэйчэнь был послан Бюро сверхъестественных дел, и его информация была немного более полной, чем у него. Нынешняя ситуация явно выходила из-под контроля.

Нин Вэйчэнь, услышав это, поднял на него глаза и слабо сказал:

— Откуда я знаю?

Е Шэн:

— Разве это не твоя миссия?

Улыбка Нин Вэйчэня сошла на нет, и он небрежно поджал губы:

— Да. Но я провалил задание, хочешь, чтобы я повторил это в третий раз?

Е Шэн сдержал гнев и сказал:

— Нин Вэйчэнь, этот поезд ещё не прибыл на станцию, и в нём тысячи людей.

Нин Вэйчэнь поднял брови, ничуть не смутившись. Он даже улыбнулся Е Шэну и ласково сказал:

— Смотри, сами небеса хотят, чтобы ты стал братом-героем.

Е Шэн: «...»

Чёрт.

Он должен был с первого дня понять, что этот человек сумасшедший.

Нин Вэйчэнь фыркнул и вновь обрёл холодный вид. Он был похож на самого великого актёра кино, способного за секунду безупречно перевоплотиться во всевозможные образы, принять любую позу и даже изменить оттенок глаз. Каждое его движение, начиная с момента посадки в поезд, было элегантным и естественным, безупречным. Он улыбался и смеялся беззаботно, словно был рождён для того, чтобы быть на виду у публики.

Только сейчас на лице этой кинозвезды не было ни единой эмоции. Вся его красивая и выдающаяся внешность была окутана ясным светом холодной луны, а голос его был равномерным, без всяких взлётов и падений:

— Е Шэн, я зол.

Холодно, просто и по-детски, как ребёнок, просящий объятий.

Е Шэн действительно облажался.

У него не было сил уговаривать ребёнка, и он больше не рассчитывал на него. Прежде чем трупные монстры приняли форму и окружили их место, он быстро шагнул вперёд и направился к Сяо Фан.

Е Шэн всегда был очень спокойным человеком.

Ему было страшно, он переживал, он боялся. Но он никогда не позволял эмоциям влиять на его анализ, суждения и выбор.

Например, в первую ночь он анализировал, добра или зла Сяо Фан.

Во вторую ночь он анализировал причину увечья девушки-зародыша.

Теперь он анализировал способности зародыша.

Он быстро прошёл, держа в руке иглу, и присел на корточки перед плачущей и страдающей малышкой Сяо Фан.

Он глубоко выдохнул, пытаясь унять свои эмоции. За спиной у него был извивающийся труп монстра, кровавый ад, глаза Е Шэна были тёмными, он смотрел прямо на лицо, расплывающееся на животе.

— Твоя сестра здесь, со мной, ты отпустишь меня, если я отдам её тебе?

Уловив запах сестры, выражение лица девушки-зародыша стало ещё более отвратительным. От голода, слюноотделения и злобных эмоций её дух воспрял.

Но Е Шэн уже однажды обманул её, и она не была настолько доверчива, чтобы поверить ему ещё раз, поэтому закричала:

— Отдай её! Отдай её мне!

Е Шэн ответил:

— Если я отдам её тебе, как ты будешь её есть?

Девушка-зародыш с нетерпением сказала:

— Ты отдашь её мне!!!

Е Шэн сказал:

— А как насчёт того, чтобы я скормил её тебе?

Зародыш посмотрел на него настороженно и подозрительно.

Актёрское мастерство Е Шэна было на нуле, поэтому он отказался от фальшивых улыбок: всё равно он не умел улыбаться.

Он протянул руку и погладил щель, его пальцы коснулись самого верхнего узла, его тон был холодным:

— Боюсь, ты убьёшь меня, если выйдешь. Твоя сестра такая маленькая, давай я раскрою отверстие и протолкну её внутрь.

http://bllate.org/book/13016/1147072

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь