Готовый перевод Kiss The Scumbag / Поцелуй подонка [❤️] [Завершено✅]: Глава 26.1

Тук-тук.

В дверь снова раздался стук.

До этого момента Юджин ещё прислушивался, затаив дыхание, будто боясь выдать своё присутствие. Сердце колотилось так громко, что, казалось, звук можно было услышать сквозь стены. Однако сил хватало лишь на то, чтобы прикрыть рот ладонями, отчаянно подавляя собственное прерывистое дыхание.

Неужели… правда?

Ему едва ли верилось в это. Прошли уже годы — и вот сейчас? Так внезапно?

Мысли путались, а голос Уинстона, который он не слышал так долго, не внушал уверенности. Более того, он будто стал гораздо глубже, чем в памяти.

Может, он просто принимает его за голос Гарольда?

Наверное, так оно и есть. Да, Юджин почти убедил себя. Ведь даже сейчас он чувствовал этот сладкий аромат…

Он дрожал от страха, когда снизу вновь донеслось:

— Юджин, ты спишь? Это я, Уинстон.

…Что?

На звук имени он широко раскрыл глаза. Что он только что сказал?

Уинстон вернулся?

На этот раз от потрясения он не мог пошевелиться. Руки, прикрывавшие рот, сами собой опустились, а взгляд в панике забегал по комнате. Когда в поле его зрения попало распахнутое окно, голос продолжил:

— Прости, что пришёл без предупреждения… Я просто очень по тебе соскучился.

Пауза.

— …Ты… забыл меня?

Последние слова прозвучали неуверенно, почти угасая.

Затем снова:

— …Ты не хочешь меня видеть?

Нет, Уинстон!

Тихий, почти шепчущий голос заставил Юджина стремительно сорваться с кровати и броситься к окну. За этот короткий миг в голове пронеслось множество мыслей. Гарольд не знал об их тайных встречах, так зачем же ему врать? Да и если бы он хотел заполучить Юджина, разве стал бы прибегать к таким сложным методам?

Неужели… Уинстон и правда вернулся?

Задыхаясь от волнения и предвкушения, Юджин высунулся из окна, взглянул на крыльцо — и замер при виде совсем не той картины, которую он ожидал.

Озарённый лунным светом мужчина разительно отличался от Уинстона, которого юноша помнил. Тот и раньше был выше его, но не настолько. Казалось, стоит ему вытянуть руку — и пальцы коснутся второго этажа. Даже сверху невозможно было не заметить его широкие плечи и рельефные мышцы. Это был уже не юноша, а настоящий мужчина. И к тому же невероятно огромный.

Юджин заколебался. Отвечать или нет? Уинстон ли это? А если нет?

Кто ещё мог прийти сюда, кроме Гарольда или Уинстона?

И всё же он не видел Уинстона уже несколько лет. Сколько времени прошло с тех пор, как его обещание прийти на следующий день рассыпалось в прах?

Пока Юджин продолжал нерешительно молчать и метаться в душе, мужчина заговорил:

— Я приду завтра, Юджин. Спи спокойно.

Голос его звучал тише, словно он действительно боялся разбудить его. Человек за дверью повернулся уйти и, перепрыгнув через несколько ступенек разом, ступил в темноту. В этом движении Юджин неожиданно распознал сотни раз замеченный когда-то жест и, прежде чем осознал это, сам выкрикнул:

— Уинстон!

От неожиданности мужчина резко обернулся. Их взгляды встретились, и в тот же миг глаза обоих расширились. Мир вокруг освещался одним лишь мягким лунным светом, однако они всё равно узнали друг друга без тени сомнения.

— Юджин…

Уинстон запоздало расплылся в сияющей улыбке и почти бегом направился обратно к дому. Юджин, не в силах сдержать нетерпение, тут же перемахнул через подоконник.

— Погоди, Юджин! Это опасно!

Испуганный Уинстон бросился вперёд, но Юджин уже прыгнул вниз.

— О-ой!

Уинстон вовремя широко раскинул руки. Юджин инстинктивно зажмурился, но ничего страшного не произошло. Поняв, что он в безопасности и его крепко держат, Юджин медленно открыл глаза и сразу же встретился взглядом с Уинстоном, который с облегчением вздохнул.

— Если бы я знал, что меня ждёт такой горячий приём, пришёл бы гораздо раньше, — легко пошутил Уинстон с беззаботным смехом, однако Юджин не смог заставить себя рассмеяться в ответ. Нос его покраснел, а в глазах застыла обида. Неожиданно сжав кулаки, он начал колотить ими по плечам и груди Уинстона. — Ай, ай-ай-ай, постой, Юджин! Опасно, подожди! — притворно вскрикивая и откидывая голову, Уинстон тем не менее крепко держал его в объятиях, позволяя выместить всю злость до последней капли.

— Ты сказал… что придёшь завтра… а я ждал… сколько же… — задыхаясь, с трудом выдавил Юджин, глядя на Уинстона с немым укором.

— Прости, — виновато улыбнулся тот. — Были обстоятельства… Я объясню.

Юджин хотел сказать, что он не нуждается в объяснениях и желает просто злиться дальше, но внезапно другое чувство подступило к горлу, и в конце концов он не смог сдержаться. — голос юноши дрогнул.

— Я скучал… — голос его дрогнул.

Уинстон сильнее сжал объятия, притягивая его ближе.

— Я тоже… ужасно скучал.

— Хы-ы… — Юджин всхлипнул, и слёзы наконец-то хлынули из его глаз.

— Прости, — снова пробормотал Уинстон, а Юджин, вцепившись в его шею, ещё долго плакал, не в силах остановиться.

* * *

— Вот, попей.

Уинстон протянул Юджину стакан воды, пока тот сидел в гостиной с опухшим от слёз лицом. Он пробормотал тихое «Спасибо», взял стакан и залпом осушил до дна.

— Теперь немного лучше?

На вопрос Уинстона он кивнул. Тот забрал пустой стакан, поставил его на стол и, присев рядом, нежно коснулся губами щеки Юджина.

— В следующий раз не делай таких опасных вещей. Чуть не случилось беды.

— …Если бы ты приходил чаще, я бы и не прыгал, — буркнул Юджин с недовольной гримасой. Он был так рад, что даже не успел подумать о лестнице. Да и слишком боялся, что Уинстон уйдёт до того, как он успеет до него добраться. А теперь тот ещё и отчитывал его, будто совсем не понимал этих чувств. Юджин надулся, и Уинстон, легонько ткнув пальцем в его губы, рассмеялся.

— Ладно-ладно, теперь буду приходить чаще. Ну что, простишь меня?

— …Каждый день.

— Хорошо, каждый день, — повторил обещание Уинстон и обнял Юджина за плечи, притянув к себе. Тот, естественно, прижался головой к его груди, и мужчина, утопая в спинке дивана, тяжело вздохнул. — Ах, как же давно это было…

Он произнёс это с таким чувством, будто наконец-то достиг цели, к которой стремился, и испытал облегчение. Немного помедлив, Юджин осторожно спросил:

— Мне вот кое-что интересно… Почему от тебя пахнет так же, как от Гарольда? И цвет глаз… одинаковый.

Уинстон ответил просто, как о чём-то само собой разумеющемся:

— Ты ведь уже догадался. Я проявил те же признаки, что и отец.

Последние слова прозвучали с горьковатым оттенком. Разве это плохо? Юджин растерянно уставился на него, и Уинстон продолжил:

— Именно поэтому я не появлялся здесь так долго. Из-за проявления я потерял сознание, а когда очнулся… был уже в Англии.

— В Англии?!

— Да, — кивнул Уинстон в ответ на его испуганный вопрос. — Мать в одностороннем порядке решила этот вопрос, поэтому я не мог вернуться домой. Только после поступления в университет мне удалось вырваться и вернуться сюда.

Он не стал вдаваться в подробности о том, сколько нечеловеческих усилий ему пришлось приложить для этого. О том, что ни на какие каникулы ему не позволялось приехать домой. Ведь все эти трудности были ничто по сравнению с болью Юджина, который столько времени вынужден был терпеть одиночество в одиночку.

Максимально сжав и упростив события последних лет, Уинстон закончил с улыбкой:

— Теперь всё в порядке, Юджин. Я смогу приходить часто. Ведь я вернулся окончательно.

http://bllate.org/book/13009/1146508

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь