Готовый перевод Lick Me Up If You Can / Оближи меня, если сможешь [❤️]: Глава 29

— Да… — кивнул Кои, хотя внутренне не мог избавиться от сожаления по поводу выброшенной булочки.

«Если бы я просто убрал заплесневелую часть, остальное можно было бы съесть».

Но было уже слишком поздно. Вскоре в голове Кои закрутились другие мысли.

— Ты как? Наверное, ты очень голоден.

Это было правдой. У Эшли урчало в животе, но ему нужно было еще кое-что сделать.

— А ты что здесь делаешь в такое время? — Предполагалось, что Эшли быстро купит билеты и уйдет, но вопрос сам собой сорвался с его губ.

— Сейчас начало семестра, и я очень занят, а у меня не хватает времени на волонтерскую работу, поэтому я здесь… — с готовностью ответил Кои.

Эшли смутился и не расслышал часть того, что ему сказали. Он не ожидал встретить Кои в школе в такое время, поэтому был удивлен и не знал, как реагировать на их встречу. Возможно, это было связано с голодом. Однако вместо того чтобы стать более чувствительным, Эшли, казалось, расслабился еще больше. Хоть ему и хотелось рассмеяться, он заставил себя подавить это желание.

«Надо поскорее купить билеты», — подумал он. Это казалось лучшим вариантом.

— Два билета.

— Что? — Кои моргнул, глядя на него.

— Мне нужно два билета. На вечеринку в честь выпускного вечера, — снова произнес Эшли почти по слогам.

Наконец Кои понял, о чем речь, и кивнул. Эшли ожидал, что юноша сразу пойдет к кассе, но по какой-то причине Кои замешкался, застыл на месте и начал заикаться.

— П-прости, мне очень жаль, но они все распроданы…

— Что? — На этот раз не понял Эшли. Кои сделал глубокий вдох и заговорил снова, на этот раз более спокойным тоном:

— Все билеты распроданы. Не осталось ни одного.

Эшли уставился на парня, потеряв дар речи. Видя, как он стоит, не двигаясь и даже не моргая, Кои забеспокоился.

— Билетов уже нет? — снова спросил блондин через несколько секунд.

Голос Эшли звучал резко, как будто он пытался скрыть свое разочарование, но оно все же прорвалось наружу. Кои был ошеломлен этой внезапной вспышкой эмоций и замешкался, а затем неловко кивнул в ответ.

Кои, заикаясь, принялся объяснять ситуацию в ненужных подробностях:

— Кажется, последние билеты забрал десятиклассник. Он сказал, что пойдет на вечеринку со своей девушкой. Я должен был повесить объявление о том, что все билеты проданы, но я подумал, что в это время уже никто не придет, и решил сделать это перед самым закрытием. Мне очень жаль, что так вышло. Если бы я знал, что ты придешь, я бы ни за что не стал продавать эти билеты… Я и подумать не мог, что ты до сих пор их не купил. Мне очень жаль.

Кои продолжал извиняться, но это было бесполезно. Эшли нужны были билеты, а не извинения. Билеты, которые должны были вернуть Эшли его прежнюю жизнь.

С самого начала все было не так: от решения больше не встречаться с Кои до покупки билета — все шло не по плану. К тому же, Эшли очень хотел есть. Почему все должно было обернуться именно так?

Эшли болезненно застонал, прикрыл глаза рукой и опустил голову. Почему он должен так переживать из-за обычного выпускного вечера?

Прошло еще несколько секунд, прежде чем блондин полностью осознал происходящее. Это было совсем не трудно. Правда была проста: он в безвыходной ситуации.

Эшли поправил сумку на плече. Он хотел поскорее покинуть стены этой ненавистной школы.

— Пока, Кои. — Эшли помахал рукой и развернулся.

— Постой, Эш! — неожиданно крикнул Кои, который все это время обеспокоенно смотрел на одноклассника.

Обернувшись, Эшли подумал, что Кои, вероятно, хочет предложить ему на этот раз испорченное молоко. Кои нерешительно достал что-то из кармана и протянул ему.

— Вот.

— Что это? — скептически настроившись, спросил Эшли, и Кои, не говоря ни слова, снова протянул билеты однокласснику. Эшли с неохотой взял сложенный лист бумаги. Развернув его, он увидел слово «вечеринка» и дату.

Пока Эшли разворачивал билеты, выражение его лица постепенно менялось. Кои с удовольствием наблюдал за происходящим. Наконец, когда билеты были развернуты, Эшли удивленно посмотрел на Кои.

— Что за чертовщина? — В ответ на вопрос Эшли Кои лишь гордо улыбнулся. — Ты вроде сказал, что все билеты проданы. Что происходит? Ты дразнишь меня? — спросил Эшли, подавляя раздражение. Тем не менее Кои ответил с улыбкой:

— Эти мне подарили.

— Подарили?

— Да, — кивнул Кои. — Учительница поблагодарила меня за помощь в столовой и подарила их мне.

— Но подарили же тебе, — заметил Эшли, заставив Кои смутиться.

— Ну, да, но у меня же нет девушки, да и надеть нечего, — честно признался он. — Так что лучше пусть они будут у тебя.

— Нет, погоди. — Эшли в замешательстве поднял руку, прерывая Кои. — Я запутался. Ты отдаешь мне билеты, которые тебе подарили? Просто так?

— Конечно, — кивнул Кои, будто это было очевидно. — Если они будут у тебя, то не пропадут зря.

Эшли молча смотрел на него. Озадаченный наступившим молчанием, Кои забавно стал теребить свое ухо и пробормотал:

— Послушай, я не знал, что булочка испорчена, правда.

— Забудь уже об этом, — пробормотал Эшли. Его голос звучал напряженно, но он не мог ничего с этим сделать. Он не думал, что Кои предложил бы ему билеты только потому, что хотел сделать подарок Эшли.

При этом ничего не получив взамен.

— Тебе так нравится что-то для меня делать?

— Ну да, — без колебаний ответил юноша.

— Почему? — снова спросил Эшли. На этот раз ответ Кои прозвучал быстро, хотя для Эшли этот момент паузы показался вечностью.

Кои посмотрел на него с ярко сияющими глазами, его щеки пылали. Широко улыбнувшись, он сказал:

— Потому что ты мне нравишься.

Эшли был потрясен, его будто ударили. Он почувствовал, как сердце ушло в пятки, а затем резко подскочило. Пульс участился, лицо покраснело, в ушах застучало, а кончики пальцев задрожали. В этот момент ему даже показалось, что его ноги оторвались от земли.

Эшли осознал то, в чем не хотел признаваться даже себе.

«Мне нравится этот парень».

«Конечно, все началось с жалости, но, когда все вдруг так изменилось?»

«Возможно, мне все еще его жалко».

Но Эшли прекрасно знал, что это ложь. Жалость не заставила бы его сердце биться так часто.

На лице Эшли расцвела улыбка. Мысль о том, чтобы отдалиться от Кои, казалась ему абсурдной. Чем больше он думал об этом, тем сильнее недоумевал от своего решения. Его сердце бешено колотилось, дыхание участилось, а взгляд был прикован только к юноше.

— Кои… — После долгой паузы Эшли наконец заговорил.

— Да? — немедленно откликнулся тот. Уши Кои навострились, как будто он не мог пропустить ни одного слова. Губы Эшли непроизвольно изогнулись в улыбке.

— Пойдешь со мной на вечеринку?

— Ч-что? — Кои был очень удивлен. Даже если бы Эшли сказал ему, что он серийный убийца, то не был бы так шокирован. Глаза Кои расширились, он даже отшатнулся. — Ты хочешь пойти на вечеринку со мной?

— Да, — кивнул Эшли. — Или ты планировал пойти с кем-то другим?

— Нет, нет. Такое не может произойти со мной, я ведь всего лишь Коннор Найлс!

— Я знаю, — Эшли разразился смехом.

— Ну, Эшли Миллер может этого не знать, но у Коннора Найлса никогда не будет пары... — юноша покраснел от смущения, но все же заставил себя заговорить.

— Отлично.

— Почему? — рассеянно спросил Кои. Он думал, что ослышался, но Эшли продолжал улыбаться.

— Я хочу быть единственным в твоей жизни.

http://bllate.org/book/12987/1143324

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь