Му Наньшань и Яо Юань должны были оставаться в неведении до конца своих дней.
Не было ни теста на отцовство, ни случая сдачи крови, чтобы обнаружить, что группы крови не совпадают… Только угрызения совести умирающего человека заставили раскрыться правде.
Это была коллега Лу Вань из больницы, а также одна из тех, кто принимал роды у Яо Юань. Она получила от Лу Вань 10 000 юаней и стала её сообщницей в подмене детей.
10 000 юаней более двадцати лет назад — далеко не маленькая сумма.
Лу Вань тогда использовала все средства, чтобы собрать деньги на лечение мужа. Она никак не ожидала, что муж умрёт совсем скоро.
Биологического отца Му Яна звали Цяо Цзяньчжэнь. Он и его жена, Лу Вань, работали в Пекине; Цяо Цзяньчжэнь был простым рабочим, и денег у семьи было не так много.
Узнав о беременности, они собирались вернуться в родной город, чтобы родить ребёнка там, но кто бы мог подумать, что у Цяо Цзяньчжэня внезапно диагностируют рак лёгких, причём на последней стадии.
Они были вынуждены остаться в столице, израсходовали все свои сбережения, влезли в огромные долги, но так и не смогли вылечить смертельный рак.
Лу Вань и Яо Юань лежали в одной палате, но обращались с ними по-разному. Она смотрела на Яо Юань, о которой так хорошо заботились, и на её мужа, который так нежно ухаживал за ней. Чувствуя, как же судьба несправедлива, она задумалась.
Как ей, женщине, воспитать ребёнка в одиночку?
Это был наследник Цяо Цзяньчжэня, последний из семьи Цяо.
Она не хотела, чтобы её сын прошёл через те же трудности, что и его отец, живя в нужде с самого детства и испытывая давление жизни, которое не давало возможности поднять голову даже взрослому.
Она не могла дать сыну ни хорошее образование, ни счастливое детство, ни светлое будущее...
Решившись на отчаянный шаг, Лу Вань и её коллега, которая в то время ещё работала в больнице, задумали коварный план подмены детей.
В те времена в управлении наверняка были лазейки, и им удалось скрыть это ото всех. Лу Вань и Яо Юань даже были выписаны из больницы в один и тот же день.
Глядя на чужую девочку в пелёнках, Лу Вань планировала продать её, но в тот момент, когда малышка заплакала, её охватила жалость.
Только остатки совести заставили её оставить ребёнка. Она решила искупить свою ошибку, поэтому начала усердно зарабатывать деньги, чтобы обеспечить максимально возможную заботу о ребёнке, будто это её собственный сын, и тем самым накапливать заслуги для себя.
Её сообщница серьёзно заболела и была на грани смерти. Все эти годы она страдала от угрызений совести и даже считала, что болезнь была расплатой за то, что они сделали.
Перед смертью она написала письмо, в котором раскрыла всю правду о произошедшем, и отправила его по адресу, указанному в удостоверении личности Яо Юань.
Она не знала, живёт ли Яо Юань всё ещё по этому адресу, но, чтобы хоть немного облегчить свою совесть, всё же отправила письмо.
Яо Юань действительно больше не жила по этому адресу. Письмо получили её родители, бабушка и дедушка Му Яна. Обоим старикам было уже почти по восемьдесят лет. Бабушка, прочитав письмо, настолько была потрясена, что её пришлось срочно везти в больницу.
Вопреки ожиданиям Му Яна, в письме был указан адрес Лу Вань.
Му Наньшань и Яо Юань давно знали, где она живёт, но скрывали это от Му Яна, опасаясь, что он не сможет это принять.
В прошлой жизни правда всплыла во время того медицинского инцидента. В этой жизни Яо Юань и Му Наньшань совсем не ожидали, что Му Ян окажется в этом месте раньше них.
***
Му Ян уже час пристально смотрел на маленького котёнка. Он сидел в инвалидной коляске под тенью дерева, придя сюда сразу после завтрака, и наблюдал за котёнком.
Цзе Бетин подал ему стакан воды и спросил:
— Куда ты хочешь пойти сначала?
Му Ян медленно поднял глаза и тихо прошептал:
— Домой.
Цзе Бетин слегка растерялся:
— К маме с папой?
Му Ян промолчал, не желая больше говорить.
На самом деле, независимо от того, что думают Му Наньшань и Яо Юань, для Му Яна лучшим решением было бы держаться подальше от них. По крайней мере, уменьшить общение и встречи. Иначе каково будет их настоящей дочери, Цяо Юань?
Одного его присутствия достаточно, чтобы создать неловкость.
Мяу…
Стоящий на земле котёнок очень жалобно мяукал. Он был таким маленьким и хрупким, с оранжевой шёрсткой. И ходил всё ещё неуверенно, шатаясь.
Му Ян скривил уголки рта:
— Ты тоже остался без родителей?
Взгляд Цзе Бетина слегка дрогнул:
— Му Ян...
— Его так жалко, — Му Ян поднял голову и посмотрел на Цзе Бетина: — Ты не мог бы взять его на руки вместо меня?
Цзе Бетин вздохнул, сделал несколько шагов вперёд и, наклонившись, поднял котёнка.
Он не стал нести его к Му Яну, а лишь сел на корточки и начал неуклюже гладить.
Наблюдая за этой сценой, Му Ян вспомнил один разговор.
Как-то Яо Юань и Му Наньшань рассказали ему о бывшем муже Цзе Чжиюй. Они сказали, что он был настоящим психопатом. Цзе Чжиюй подкармливала бездомную кошку. И её мужу показалось, что кошка забирает её внимание. Воспользовавшись отсутствием жены, он свернул кошке шею. Это увидел Цзе Бетин, которому тогда было всего три года.
Он угрожал своему сыну ножом, говоря, что если он осмелится рассказать об этом маме, то он его бросит.
Если бы внезапно вернувшаяся Цзе Чжиюй не стала свидетелем этой сцены и если бы не записи с камер наблюдения в углу дома, вероятно, ни соседи, ни остальные не поверили бы, что этот мужчина, казавшийся таким воспитанным и благородным, оказался настоящим чудовищем.
Сам Му Ян, например, не помнил ничего, что происходило, когда ему было три года, и не знал, помнил ли Цзе Бетин тот случай, когда отец ему угрожал.
Его сердце сжалось от жалости. Причина болезни Цзе Бетина — его больная семья, а в основном его отвратительный отец.
Поэтому вполне нормально, что Цзе Бетин не любил его в прошлой жизни.
Когда Цзе Бетин видел, как его заставляют вступить в брак, как каждый день к нему придираются и требуют отчёта о его действиях, он, возможно, видел в нём отражение своего больного отца.
— Мне очень жаль, — неожиданно произнёс Му Ян.
Сердце Цзе Бетина пропустило удар. Он положил котёнка и подошёл к Му Яну:
— Что случилось?
— Ничего, — Му Ян поднял руку и коснулся кончиков глаз: — Просто вдруг соскучился по матушке.
Он всегда называл Яо Юань мама или мамочка, а матушкой, естественно, называл Цзе Чжиюй.
П.п.: 妈 mā — мама, мать. 老妈 lǎomā — мама, мамка. 妈妈 māma — мама, мать, тётушка(вежливое обращение к старшей по возрасту женщине).
Цзе Бетин замер на мгновение.
— Не нужно скучать.
Для неё, вероятно, другой мир был гораздо счастливее этого.
Даже несмотря на все её усилия избавиться от бывшего мужа, в конце концов, она так и не смогла полностью выйти из-под его тени.
Цзе Чжиюй тоже умерла от рака, но это был рак желудка. Последние два года перед своей смертью она плохо спала, просыпаясь посреди ночи с ощущением, что всё ещё находится в браке с бывшим мужем.
Её страх перед бывшим мужем укоренился в самой глубине её существа, словно злой дух, неотлучно следовавший за ней.
Му Ян сдвинул инвалидное кресло вперёд.
— Подойди ближе.
Цзе Бетин послушно сделал два шага к нему, но когда Му Ян протянул руки, чтобы обнять его, отступил назад.
Увидев ошеломлённый и обиженный взгляд Му Яна, Цзе Бетин почувствовал, как сердце сжалось от боли.
— У тебя аллергия на кошек… Ты не можешь обнять меня сейчас.
Му Ян ошарашенно застыл.
Он давно уже не видел мелких животных, что даже забыл о своей аллергии.
Му Ян не ожидал, что Цзе Бетин будет знать о его аллергии, а тем более помнить об этом.
Они вернулись в домик. Цзе Бетин вымыл руки, переоделся, а после ещё и продезинфицировал руки, после чего взял Му Яна на руки и уложил на кровать:
— Тебе нельзя долго сидеть в инвалидном кресле.
Он осторожно помассировал ноги Му Яна, которые слишком долго были неподвижны.
Му Ян вздрогнул от щекотки и задрожал:
— Пожалуйста, перестань… — он сжал руку Цзе Бетина: — Можешь купить пакет кошачьего корма?
— …Хорошо, — Цзе Бетин принёс ему закуски и налил воды, прежде чем уйти. — Будь умничкой, я скоро вернусь.
Му Ян медленно прикрыл глаза:
— Попроси еду именно для котёнка.
— Хорошо.
Му Ян лежал на кровати, слушая, как постепенно шаги Цзе Бетина становятся всё тише и тише. С трудом поднявшись, он, опираясь на одну ногу, пересел обратно в инвалидное кресло.
Даже такая небольшая нагрузка уже заставила его задыхаться.
Му Ян горько улыбнулся. Теперь он действительно стал ничтожеством. Без Цзе Бетина он не мог ни с чем справиться.
У двери была специальная деревянная доска, которую Цзе Бетин поставил, чтобы коляску можно было спускать по ступенькам. Хозяин дома, который как раз вышел и направлялся к колодцу за водой, увидев его, улыбнулся и спросил:
— Сяо Ян, вышел погреться на солнышке?
Му Ян кивнул:
— Да, решил прогуляться.
— Гулять полезно. Травмы мышц и костей заживают долго, но лежать в постели всё время тоже нельзя, — сказал хозяин, протягивая ему пакет с семечками. — Домашние, очень вкусные!
Му Ян попробовал одно семечко, оно действительно было ароматным. Однако это были тыквенные семечки, которые не имели яркого вкуса, но пожилым людям, похоже, они очень нравились.
— Спасибо, дядюшка.
Му Ян подождал, пока хозяин дома вернётся в дом, и направил коляску во двор.
Дни в маленьком городке текли один за другим хоть и однообразно и скучно, но было чувство тепла и дома. На улицах было мало машин, а дети бегали вокруг и играли. Неизвестно, кто готовил обед так рано, но Му Ян, едва свернув за угол, уже почувствовал насыщенный аромат еды.
Он внезапно остановил свою коляску:
— Как долго ты собираешься следовать за мной?
Ответа не последовало.
Тень упала на землю перед ним. Руки Му Яна слегка дрожали, но он старался не показывать этого.
— Почему ты всегда так поступаешь? Почему делаешь всё тайно?
— Янян, я… — раздался женский голос у него за спиной.
— Не называй меня так! — резко закричал Му Ян, разворачивая своё инвалидное кресло: — Почему ты это делаешь? Ты даже отказалась от собственного сына, взамен украв чужую дочь!
Человеком, который следовал за ним, была его собственная биологическая мать, Лу Вань, с которой они виделись всего лишь дважды.
Она была одета очень скромно, и вся её одежда вряд ли стоила более двухсот юаней. На её лице не было никаких признаков ухода, а между бровей сквозила тревога. Из-за многочисленных морщин на лице она выглядела гораздо старше своего возраста.
— Я ничего не могла поделать, я была слишком бедна. Мама не могла обеспечить тебе хорошую жизнь…
Лу Вань растерянно смотрела на Му Яна. Она просто хотела увидеть его перед переездом, но не ожидала, что Му Ян заметит её и проявит к ней такую враждебность.
— Что значит хорошая жизнь? — пальцы впились в ладони. Му Яна била неконтролируемая дрожь. — А ты спросила моё мнение? Хочу ли я жить эту украденную хорошую жизнь?
— Я… — Лу Вань побледнела, слёзы навернулись на её глаза. Не в силах ответить на вопросы сына, она неуклюже попыталась сменить тему: — А они знают? Хорошо ли они к тебе относятся? Винят ли тебя…
Му Ян смотрел на это лицо, которое было похоже на его собственное, и даже не пытался скрыть ненависть в своих глазах.
— Почему ты не подумала об этом, когда совершала это? Ты не подумала о том, что будет, если тебя раскроют? Ты дала своему сыну хорошую жизнь, а что будет с дочерью тех людей ты хоть подумала?
Му Ян вспомнил яркую улыбку Цяо Юань, и боль захлестнула его.
Он негромко спросил:
— Заслуживает ли Цяо Юань страданий?
На самом деле, все его вопросы были лишены смысла. Ведь именно он был тем, кто больше всего выигрывал в этой ситуации. А он тут осуждает свою собственную мать за её поступки. Со стороны это могло показаться абсурдным.
Но если бы у Му Яна был выбор, он бы предпочёл не рождаться, чем видеть страдающих Му Наньшаня и Яо Юань.
Лу Вань плакала, прикрыв рот рукой, пытаясь подавить рыдания.
Она отчаянно замотала головой:
— Нет… Я просто хотела, чтобы у тебя была хорошая жизнь. Тогда я даже себя не могла прокормить, откуда мне было взять средства, чтобы заботиться о тебе…
Но ведь Цяо Юань всё равно хорошо живёт под её заботой, разве не так? Пока она любит его и заботится о нём, разве она не смогла бы прокормить его?
Глаза Му Яна покраснели, но выражение лица было холодным. Он не желал задерживаться здесь ни на минуту.
— Может быть, стоит вернуть дочь, которую ты украла у других на двадцать лет? — насмешливо спросил он.
Лу Вань подняла голову, вытерла слёзы и дрожащим голосом спросила:
— А ты? Мама очень по тебе скучает...
Душа Му Яна разрывалась от горя, но он не проявлял никакой жалости к этой хрупкой на вид женщине:
— Это ты отказалась от меня. Почему я должен к тебе возвращаться?
Му Ян хотелось сказать: «Если ты действительно чувствуешь себя виноватой и раскаиваешься, тебе следует пойти в полицейский участок и сдаться, а не делать вид, что тебе жаль».
Но в итоге он не смог этого сказать. Му Ян смотрел на печальный и полный боли взгляд женщины, и странное чувство кровного родства, неясное и непонятное, пронзило его как игла, парализовав и не давая пошевелиться.
Пока чьи-то руки не обняли его сзади и, разжав его уже окровавленные ладони, мягко прижали к себе:
— Не плачь.
Слёзы, которые он так долго сдерживал, внезапно хлынули, как прорвавшаяся плотина, и никак не могли остановиться. Му Ян вцепился в руку Цзе Бетина и, всхлипывая, сказал:
— Скажи ей уйти... Я не хочу её видеть...
Лу Вань закрыла глаза, плача вместе с Му Яном. Её сердце словно разрывалось на части.
***
Цяо Юань как раз в этот момент разговаривала с начальником о своём увольнении.
Их переезд оказался внезапным. Хотя начальник не хотел, чтобы она уходила, поделать он ничего не мог. Он выплатил ей зарплату за полный месяц:
— Не забывай навещать нас почаще!
Цяо Юань с улыбкой обняла всех, а затем, повернувшись с сумкой в руках, увидела женщину с заплаканными глазами, стоящую у окна.
Цяо Юань замешкалась на мгновение, а когда женщина её окликнула, сдержанно улыбнулась и предложила:
— Здравствуйте, не желаете пойти и поговорить в сторонке, с глазу на глаз?
— ...Хорошо.
С первого взгляда было видно, что женщина состоятельная и является порядочным человеком.
Даже если её эмоции уже были напряжены до предела, она всё равно изо всех сил старалась держать себя в руках, чтобы не потерять самообладание.
Яо Юань и Му Наньшань связывала чистая любовь, их чувства были очень сильными. Появление этого ребёнка стало для них воплощением всех их надежд.
Яо Юань и представить себе не могла, что первым словом её ребёнка будут не ласковое «мама» и не громкое «папа», а незнакомое «Здравствуйте».
Её охватил холод гораздо сильнее, чем мороз зимой.
http://bllate.org/book/12985/1143139
Сказал спасибо 1 читатель