Готовый перевод Fourth Perspective / Четвертая перспектива [❤️]: Глава 22.3: Наказание водой

Он был уже на полпути, как вдруг дождь, который уже два дня не прекращался в городе Хайду, с силой обрушился на него.

Маленький прозрачный зонтик не выдержал такого сильного ливня, на платаны по обеим сторонам улицы упали капли дождя размером с фасолину, и эта странная дождевая вода разбивалась о людей, по силе удара не уступая градинам. Но если попробовать поймать их, то в руке будет только дождевая вода.

Пешеходы на улице были вынуждены отказаться от своих зонтов, и каждый нашел убежище под карнизом.

Что это за дождь! Прошлогодний тайфун не вызывал такого сильного дождя!

Слишком страшно, это не дождь, а ливень.

Сяо Цзиньюй спрятался в уличной телефонной будке и, нахмурившись, смотрел на дождь, который хлестал отовсюду за пределами будки. Он достал свой мобильный телефон, посмотрел на температуру на нем и удивленно пробормотал:

Неужели даже при минус шести может идти такой сильный дождь?

[Папа, это не дождь.]

Сяо Цзиньюй был потрясен:

004!

[Эй, папа, я здесь ╰(*°▽°*)╯!]

Не успел он удивиться внезапному появлению 004, как в голове Сяо Цзиньюя возникла вспышка света. Он повернул голову и посмотрел за пределы будки, сцепив пальцы и смежив веки.

Пробыв в городе Хайду целых два дня, Сяо Цзиньюй впервые так внимательно рассматривал парящую в небе дождевую воду. Понаблюдав с минуту, он, наконец, обнаружил среди взвеси красочные и ослепительные логические факторы, которые бродили по небу и заполняли все пространство.

[Это не дождь, это логическая цепь Наказания водой, ах, папа.]

Кто это?

[Ага, сейчас. Я не знаю точного числа на данный момент, она поднялась до пятого уровня в прошлом году, а затем заняла место в топ-53 полгода назад, я не могу увидеть ее рейтинг, но она должна быть где-то перед A20.]

[Наказание водой изменила причину и следствие логической цепочки, когда достигла пятого уровня. Я проверял ее только на первом. Логическая цепочка, вероятно, представляет собой конденсированные молекулы воды.]

[Дождь такой сильный, папа.]

[Зябко, зябко, обними, обними (⊙v⊙).]

Сяо Цзиньюй посмотрел на всплывающие окна, пересекающие экран наподобие огневой завесы и слегка озадачился.

Не двигаясь с места, он взял телефон в руки и осторожно обнял его, а перед глазами Сяо Цзиньюя вдруг промелькнула серебристо-серая вспышка.

004, Наказание водой в городе Хайду...

Как ее зовут?

[Наказание водой, Ло Шэн.]

...

Волны набегали на берег, и белоснежная пена устремлялась к возвышающимся скалам.

Здесь располагалась штаб-квартира Группы зачистки города Хайду.

Машина остановилась перед небольшим белым зданием, и Сюй Ци сопроводил Чжан Хайсяна. Он вошел в штаб, ругая его:

Не признаешь вину и врешь. Улики перед тобой, неужели ты думаешь, что можешь лгать! Ты убивал людей, даже не пытайся… ээ, капитан.

Сюй Ци схватил Чжан Хайсяна одной рукой, а когда тот поднял голову, то увидел женщину, которая стояла на лестнице в вестибюле с холодным выражением лица.

Ло Шэн спускалась шаг за шагом.

Сюй Ци:

Капитан, это Чжан Хайсян. Этот новый пользователь из Чжундоу уже заставил его признаться в убийстве, и теперь мы подозреваем, что он убил еще больше человек, и ищем доказательства... Капитан?

Длинные серебристо-серые волосы разметались перед глазами.

Лицо Ло Шэн нельзя было назвать нежным и красивым, напротив, оно было решительным и суровым. Ей было всего двадцать пять лет, а по обеим щекам пролегли глубокие носогубные морщины. Она прошла немало испытаний, включая военные операции. Ее руки были обагрены бесконечной кровью, и она была способна на вопиющую жестокость.

Ло Шэн была немного выше Чжан Хайсяна.

Схватив его за воротник, она подняла его на самую малость от земли и низким голосом медленно спросила:

Кого ты убил?

Чжан Хайсян в ужасе посмотрел на нее, он открыл рот, но словно лишился речи, издавая лишь звук «а-а», и не смог произнести ни слова.

Я спросила, кого ты убил?

Чжан Хайсян закричал от страха.

Бах!

В следующую секунду ее нога пнула его в живот, и мужчина, как ссохшийся футбольный мяч, с силой врезался в стену.

Ты умеешь убивать людей?

Размахнувшись, она сильно ударила его головой о пол.

Тебе не хватает денег?

Нога безжалостно впечаталась в колено мужчины, кости хрустнули.

Как много у тебя загрязнителей?

...

Бах-бах-бах.

Как только послышался первый громкий удар, все члены Группы зачистки города Хайду бросились вниз по лестнице и собрались в отдалении, не решаясь двинуться вперед.

Сюй Ци ошарашено смотрел на эту сцену.

От такой жестокости обычный человек погиб бы с первого удара.

Но Чжан Хайсян был еще жив.

Твой загрязнитель может изменить логическую цепочку, не так ли?

Возможность найти загрязняющие вещества в загрязненной зоне — это здорово, не правда ли?

Чжан Хайсян уже был на последнем издыхании и утратил способность говорить, но седовласая женщина снова схватила его и отбросила к стене.

Она медленно пропускала через себя каждую фразу, давая ей выход.

Ты хотел изменить логическую цепочку, да?

Сюй Ци замер.

Стоп, это был вопрос не к Чжан Хайсяну.

Ты думал, что я считаю тебя слабым.

Не желал покупать у правительства.

Никогда не соглашался контактировать с Группой зачистки.

Глаза Сюй Ци расширились, когда он посмотрел на женщину, которая без выражения просто била кулаком по окровавленной голове Чжан Хайсяна.

Капитан...

Дело не в служебном рвении.

Хриплый голос сорвался, еще один удар, брызнула кровь.

Я хотела выйти замуж.

Все пользователи города знали, что супруги-председатели «Жун Сы Групп» удачно вложили деньги в чрезвычайно пугающую потенциальную перспективу. Дочь умершего пользователя, которого они спонсировали десять лет назад, обладала необычайным потенциалом, став пользователем пятого уровня всего в двадцать четыре года. После смерти супружеской пары этот пользователь вышла замуж за их единственного сына.

Ло Шэн подняла кулак и остановилась перед головой Чжан Хайсяна.

Ло Шэн, — раздался улыбающийся низкий мужской голос.

Наказание водой повернула голову в сторону человека перед входом.

Су Цзючжоу стоял против света и выходил из-под проливного дождя, который лил на горы и море позади него.

Сначала он окинул взглядом залитый кровью дом, а затем с безысходностью спросил:

Вы хотите, чтобы логическая цепочка разрушилась?

Женщина взглянула на него, повернулась и снова взмахнула кулаком.

Вух!

Черное копье пробилось сквозь завесу дождя и прошило насквозь руку Наказания водой. Тело женщины отлетело вместе с копьем и ударилось о стену, а черное копье с силой пригвоздило ее.

Су, Цзю, Чжоу!!! — женщина у стены заскрипела зубами и зарычала.

Су Цзючжоу повернул голову к Сюй Ци:

Спаси своего капитана, не дай ее логике сломаться.

Сюй Ци медленно приходил в себя после сильного потрясения и начал реагировать:

А? Хорошо...

Су Цзючжоу снова опустил голову и посмотрел на корчащуюся массу плоти на полу.

Ужасающее зрелище.

Су Цзючжоу сложил зонтик.

...

На улице Хайду, внутри красной телефонной будки Сяо Цзиньюй держал в руках мобильный телефон и смотрел на небо, как вдруг дождь, похожий на водопад, прекратился.

«А?».

Он вышел из телефонной будки и вытянул руку.

Дождь действительно закончился.

На улице многие тоже удивленно смотрели на небо, недоумевая, как дождь перестал лить в одно мгновение, если секунду назад он шел с такой силой.

Сяо Цзиньюй взял в руки мобильный телефон, закрыл зонтик и продолжил идти в сторону отеля.

Пройдя половину пути, он вдруг кое-что вспомнил.

Что с тобой случилось, 004? Я звал тебя несколько раз десять минут назад, но ты не откликнулся.

[Десять минут назад?]

[А-а! Верно! Старый извращенец вернулся. Я ушел далеко, боялся говорить.]

Сяо Цзиньюй был ошеломлен:

Старый извращенец?

[Старый извращенец!]

О чем ты?

[Отец Q^Q!]

Хм?

[Боюсь Боюсь Боюсь Боюсь Боюсь Боюсь Боюсь Боюсь Боюсь Боюсь Боюсь Боюсь...]

Люди уже должны быть далеко. Чего ты до сих пор боишься?

[Хны-хны, только сейчас боялся, страшно, когда нельзя разговаривать с папой, сейчас я все повторю: боюсь, боюсь, боюсь, боюсь, боясь, боюсь, боюсь...]

Сяо Цзиньюй задумался.

Старый извращенец — это тот самый человек, о котором ты говорил в Чжундоу? Он тоже пришел в город Хайду?

[А? Папа, разве не ты только что глазел на старого извращенца и весело болтал с ним?]

[╭(╯^╰)╮ Хмф! Я думал, ты меня больше не любишь.]

Сяо Цзиньюй: «?!».

Глаза его расширились, в сердце зародилось зловещее предчувствие.

Погоди, этот старый извращенец, о котором ты говоришь, как его зовут?

[Су Цзючжоу, ах (=-ω-=).]

http://bllate.org/book/12981/1142347

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь