Готовый перевод Pastoral Daily Life / Возрождение: повседневная пасторальная жизнь [❤️] [Завершено✅]: Глава 80. Валлиснерия спиральная

[Название растения: Королевский лотос первого класса]

[Потребности растения: Нет]

[Жизнеспособность растения: Очень высокая]

[Состояние растения: пик 1 класса]

[Запустите условие эволюции растения, выберите направление эволюции растения.]

Направление эволюции Королевского лотоса было такое же, как и у ивы. На выбор предлагалось два варианта:

1) Очищение воды +20%

2) Несущая способность +20%

Лу Линси остановился на втором пункте, зная, что королевский лотос обладает очень высокой несущей способностью: лист диаметром около полутора метров может нести до шестидесяти килограммов веса. На своей родине он даже мог использоваться как лодка. Однако для Лу Линси +20% к несущей способности лотоса не имели практической пользы. Он вопросительно посмотрел на Янь Юэ, и Янь Юэ кивнул в пользу первоначального выбора.

Как только Лу Линси выбрал «ОК», белая панель исчезла.

Янь Юэ с интересом спросил:

— Ну как?

Лу Линси кивнул. Они не стали сразу возвращаться в маленький дворик, а сели на ступеньки у пруда, как накануне. Лу Линси стало любопытно, и он спросил:

— Брат Янь, как ты думаешь, как будет выглядеть лотос после эволюции? Будет ли у него развитая корневая система, как у большой ивы, или листья станут больше?

Янь Юэ не очень много знал о королевском лотосе, но по сравнению с первым вариантом он считал второй более вероятным.

После его ответа Лу Линси забеспокоился:

— Если листва станет больше, как мне объяснять это дядюшке Ли?

Янь Юэ рассмеялся в душе и уже собирался успокоить Лу Линси, как вдруг его взгляд изменился, и он уставился на воду пруда. От королевского лотоса, колыхающегося в центре пруда, вода начала расходиться волнами. Лу Линси тоже заметил это, и в тот момент, когда он во все глаза следил за процессом, Янь Юэ отступил на несколько шагов. Учитывая шум от эволюции большой ивы, который даже приняли за землетрясение, Янь Юэ опасался, что эволюция лотоса вызовет небольшое цунами. Его беспокойство было небезосновательным: рябь на поверхности воды становилась все быстрее и быстрее, вибрация — все сильнее и сильнее, а листья королевского лотоса начали разрастаться во все стороны. В следующее мгновение волны ударили по ступеням, на которых они сидели.

Хотя он был готов к этому, впервые увидев эволюцию лотоса, сердце Янь Юэ все же испытало шок. Даже иллюзия землетрясения, вызванного эволюцией ивы, не вызвала у него такого чувства. Он ясно осознал, что мир претерпевает необратимые изменения, и белая панель Лу Линси, похоже, была движущей силой или источником всего этого.

Выражение лица Янь Юэ стало серьезным, в голове мгновенно пронеслось бесчисленное множество мыслей. Когда он повернул голову и посмотрел на Лу Линси, тот выглядел встревоженным, нервно глядя на воду, просто сосредоточившись на эволюции лотоса, но до конца не понимая, что означает та эволюция, которую он вызвал. В глазах юноши эволюция лотоса = очищение воды = улучшение окружающей среды, и никаких других беспорядочных мыслей.

Янь Юэ вдруг улыбнулся. После того как сяо Си рассказал ему о панели, он задумался, почему из миллиардов людей в Китае, из миллиардов людей во всем мире панель выбрала именно этого юношу? Потому что он любил цветы и растения? Или потому, что он любил природу?

Не говоря уже обо всем мире, в Китае есть много людей, которые любят цветы, растения и природу, почему же панель остановила свой выбор только на нем? Он не мог найти ответ, но только сейчас на него снизошло озарение, и он, кажется, понял. Все дело в простоте мальчика и отсутствии у него амбиций, а также в том, что он использовал панель лишь как подручное средство. Понимание появилось на лице Янь Юэ, а взгляд постепенно смягчился. Он погладил сяо Си по волосам, решив не думать об этом и просто пустить все на самотек.

Они просидели на берегу пруда до десяти часов, а вибрация водной глади не прекращалась. Хорошая новость заключалась в том, что королевский лотос хоть и стал больше, но его размеры изменились незначительно, и завтра его вид все еще сможет обмануть дядюшку Ли. Плохо то, что вода в пруду сильно расплескалась, так что, видимо, завтра придется снова набирать воду.

Лу Линси был немного сонным и слегка зевнул. Янь Юэ заметил это и, взяв его за руку, сказал:

— Пойдем обратно.

— Хорошо, — Лу Линси послушно кивнул.

— Дахэй прибежал, — Янь Юэ кивнул на пса, появившегося у пруда.

Как только он увидел пруд, Дахэй прыгнул вниз. Хотя эволюция лотоса была довольно заметной, Дахэй, казалось, не боялся ее, наоборот, он был очень взволнован и с радостью плескался в поднятых вибрацией волнах. Когда Янь Юэ позвал его, Дахэй навострил уши, медленно поплыл к краю пруда и одним прыжком выскочил из воды. Он встряхнулся, и капли воды разлетелись во все стороны. Сузив глаза, он бросился к Лу Линси и тихо заскулил.

Лу Линси улыбнулся, почему-то он сразу понял, что имел в виду Дахэй. Скорее всего, тот и сам почувствовал, что переел, вот и плавал кругами по пруду, стараясь переварить съеденное, словно человек, наевшийся до отвала и вышедший на прогулку, чтобы полегчало. Дахэй, очевидно, почти избавился от последствий обжорства и просто говорил ему об этом.

— Хороший мальчик! — Лу Линси погладил пса по голове, похвалив его.

Дахэй издал еще один скулящий звук и побежал впереди них.

Ночью Янь Юэ выставил Дахэя за дверь. Он достал из-под цветочного горшка коврик, который Дахэй припрятал в прошлый раз, и показал, что именно здесь ему надлежит провести ночь. Даже если он его спрячет, толку от этого не будет.

Причина была более чем веской: Дахэй весь промок, а фена здесь не было, поэтому его нельзя было пускать в постель. Янь Юэ слегка приподнял брови и посмотрел на Лу Линси страстным взглядом, скрытый смысл которого теперь стал очевиден.

Лу Линси вспомнил о том, что обещал Янь Юэ, и кончики его ушей непроизвольно покраснели.

Без поддержки со стороны Лу Линси, Дахэй решительно отнес коврик к двери, заблокировал ее и лег у порога, как черный дверной бог. Янь Юэ удовлетворенно поджал губы и закрыл дверь. Свет в комнате быстро погас, и в темноте Янь Юэ поцеловал Лу Линси.

Как и в прошлый раз, он целовал его снова и снова, негромко уговаривая Лу Линси. Лу Линси смущенно протянул руку, дыхание Янь Юэ стало тяжелым, он опустил голову и поцеловал Лу Линси в лоб, повторяя:

— Хороший мальчик…

А потом они уснули.

На следующее утро Янь Юэ встал бодрым и вспомнил, что ему нужно наполнить пруд до прихода дядюшки Ли. Еще не было и шести, и небо на улице только начало светлеть. Янь Юэ осторожно оделся, опустил голову и небрежно поцеловал Лу Линси в губы. Лу Линси совсем не чувствовал движений Янь Юэ, он спал, свернувшись под одеялом. Все его тело было покрыто засосами, отчего Янь Юэ едва не потерял контроль над собой.

Янь Юэ подавил трепет в сердце и осторожно открыл дверь. Дахэй тут же поднялся и сел перед ним.

— Не разбуди сяо Си, — прошептал Янь Юэ. Он и сам не заметил, когда начал разговаривать с Дахэем, как с человеком. В его голове не было и тени сомнения — пес прекрасно понимал каждое слово.

Дахэй, сузив глаза, прыгнул на кровать и спокойно лег рядом с Лу Линси. Янь Юэ махнул ему, взял шланг и направился к пруду.

Когда пришел дядюшка Ли, Янь Юэ уже наполнил пруд водой. Прошлой ночью королевский лотос сильно шумел, и почти половина воды в пруду выплеснулась. Дядя Ли посмотрел на лотос в центре пруда и сказал Янь Юэ:

— Листья будто изменились, почему они кажутся больше, чем вчера? Хм…

Янь Юэ несколько раз внимательно посмотрел на лотос и уверенно ответил:

— А мне кажется, вчера они были такими же.

Дядюшка Ли задумался, не ошибся ли он. Они вдвоем долгое время работали в саду, ухаживая за цветами.

После того как они вдвоем закончили ухаживать за цветником, Лу Линси проснулся — он протер глаза и встал. Посмотрев на время, он увидел, что уже больше семи часов. Лу Линси пока не пошел в цветник, он умылся и привел себя в порядок, обнял Дэхэя и вышел из дома.

Эволюция лотоса указала ему направление: как очищение земли зависит от наземных растений, так и очищение водоема требует водных растений. К сожалению, растение было слишком большим и заметным, поэтому он не мог пересадить его в реку Линшуй и не мог объяснить, что это такое, если бы жители деревни спросили его об этом. Однако были и другие водные растения, кроме королевского лотоса. Как ива была не единственным наземным растением, которое эволюционировало, чтобы очищать почву, Лу Линси считал, что должны существовать и другие водные растения, которые развивались в том же направлении, что и королевский лотос.

Он задумался о том, чтобы разводить их в аквариуме, ведь чаще всего это были различные водные растения, а также мхи и другие водоросли. Если бы эти растения действительно могли эволюционировать так же, как королевский лотос, то их можно было бы продвигать в Китае в больших масштабах. Это было бы гораздо удобнее, чем распространять королевский лотос.

Подумав об этом, Лу Линси вдруг встал, позвал Дахэя и сказал:

— Пойдем к реке.

В мелких реках обычно растут водные растения, и он вспомнил, что в прошлый раз видел много валлиснерии спиральной, растущей на дне реки Линшуй. Валлиснерия — это погруженное растение, относящееся к водным растениям, имеет ползучий стебель, в основном растет в ручьях и канавах, реках, прудах и озерах.

В прошлый раз, увидев валлиснерию спиральную на дне реки, Лу Линси не придал этому значения, но сейчас он вдруг понял, что река Линшуй уже так сильно загрязнена, а водоросль все еще способна выжить, что само по себе доказывает, что она обладает определенной устойчивостью к ядовитым и вредным веществам в реке. Если они пересадят это растение со дна реки Линшуй, то направление эволюции может быть таким же, как у лотоса, направленным на очищение водоема.

Лу Линси быстро собрался с мыслями и, прихватив с собой Дахэя, побежал к реке. Не успели они добежать до берега, как уже почувствовали неприятный запах. С тех пор как Лу Линси получил панель, он стал очень чувствителен к запаху загрязнений, и теперь хмурился от дискомфорта. Он сделал еще несколько шагов вперед и увидел темную реку.

Нынешняя Река Живой Воды совсем не соответствовала своему названию — ее можно было бы смело переименовывать в Реку Черной Воды*.

П.п.: 灵水 língshuǐ линшуй волшебная (живая) вода (с точки зрения целебных свойств). 黑水 hēi shuǐ хэйшуй черная вода

Лу Линси перетерпел неприятный запах, затем запустил сканирование, указав как цель пучок валлиснерии на дне реки. Он уже собирался найти палку, чтобы подцепить водоросль, как вдруг просканировал ее еще раз и увидел на панели статус.

[Название растения: Мутировавшая Валлиснерия спиральная.]

Лу Линси замер: это было уже второе мутировавшее растение, которое он обнаружил, и он не ожидал, что столкнется с ним при таких обстоятельствах. Однако что именно означала колонка с потребностями растения? Лу Линси не мог этого понять.  

http://bllate.org/book/12974/1140750

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь