Под действием лекарства Цзу Ци, которого лихорадило, наконец почувствовал себя лучше, и его сознание немного прояснилось.
Сквозь пелену в голове ему показалось, что Сюэ Цзюэ выключил свет и вошел в ванную, а вскоре вернулся, окутанный паром.
Цзу Ци неподвижно лежал на спине, полуприкрыв глаза и глядя в потолок комнаты, погруженной в кромешную темноту. Хотя он не мог отчетливо его видеть, он ощутил, как Сюэ Цзюэ осторожно забрался на кровать и лег рядом с ним.
Через несколько мгновений в спальне вновь воцарилась тишина.
Разум Цзу Ци постепенно прояснялся. Ему очень хотелось спать, но заснуть он не мог.
Сюэ Цзюэ, лежащий на другой стороне кровати, молчал с тех пор, как лег, даже не двигался, его дыхание было ровным, что казалось, он уже спит.
В голове Цзу Ци роились мысли: он думал о багаже, который еще не упаковал, а также о том, что завтра ему предстоит отправиться с сяо Дэн-цзы на съемки, с которых неизвестно, когда он вернется…
Он сам не понимал почему, но его охватила легкая печаль.
Возможно, потому, что Цзу Ци привык к комфорту и спокойствию этого места, но мысль о резкой смене обстановки вызвала у него необъяснимое чувство тревоги и паники, которое проникло в его сердце, мешая дышать.
Цзу Ци вздохнул и неуверенно позвал:
— Сюэ Цзюэ, ты спишь?
— Еще нет, — почти мгновенно ответил Сюэ Цзюэ, затем повернулся к Цзу Ци и спросил: — Тебе лучше?
— Угу, — шмыгнув носом, хрипло пробормотал Цзу Ци: — Уже намного лучше. Спасибо.
Сюэ Цзюэ ничего на это не сказал, но внезапно протянул руку и коснулся лба Цзу Ци. Подержав так руку несколько секунд, он убрал ее.
— Я положил необходимые тебе лекарства в маленький карман на правой стороне черного чемодана. Завтра, когда уже будешь на съемочной площадке, не забудь принимать лекарства вовремя — три раза в день после еды, — сказал Сюэ Цзюэ.
Цзу Ци удивленно застыл:
— Ты знаешь, что я завтра еду на съемки?
В последнее время Сюэ Цзюэ был очень занят, и Цзу Ци видел его нечасто, поэтому у него не было возможности поделиться с ним хорошей новостью о том, что он получил роль второго плана в дораме «Дворцовые стены».
Цзу Ци не ожидал, что Сюэ Цзюэ уже знает об этом...
— Позавчера я встретил Бай Гуанцзяня на совещании, он упомянул об этом, — пояснил Сюэ Цзюэ.
— Ох, — издал на это Цзу Ци.
— Мм, — промычал в ответ Сюэ Цзюэ.
Затем они одновременно замолчали.
Цзу Ци просто смотрел в темноту, снова и снова проводя кончиками пальцев по простыне. Он чувствовал, что должен что-то сказать, но не знал, с чего начать.
Если задуматься, у них с Сюэ Цзюэ действительно не было общих тем для разговора. Чаще всего они обсуждали лишь сына, этого маленького озорника.
Точно, можно поговорить о Сюэ Цяньване.
Цзу Ци сразу оживился, прочистил горло и спросил:
— Сюэ Цяньвань у твоей мамы?
— Да, — ответил Сюэ Цзюэ: — Когда я заходил к нему, он уже спал.
Цзу Ци продолжил:
— Этот паренек просто мастер мучить людей, он может плакать безостановочно. Я очень хочу посмотреть, каким он станет, когда вырастет.
— Для маленьких детей нормально плакать и капризничать, — ответил Сюэ Цзюэ.
— Ты заметил, каким красивым стал Сюэ Цяньвань? — вновь продолжил Цзу Ци: — Когда он только родился, то был слишком худым, совсем щупленький. Дети выглядят милыми, когда они уже пухленькие.
Как «Три сокровища».
— Да, он действительно стал красивее, — согласился Сюэ Цзюэ.
Цзу Ци: «...»
Что за формальный диалог «вопрос-ответ»? Он хотел немного поболтать с Сюэ Цзюэ, но его ответы совсем не способствовали продолжению разговора.
Прожив более двадцати лет, Цзу Ци встретил живого терминатора.
Цзу Ци надулся, почувствовав обиду. Подождав немного, но так и не увидев никакой инициативы со стороны Сюэ Цзюэ, Цзу Ци сердито отвернулся от него.
Вскоре за спиной раздался еле слышный вздох. Глубокий магнетический голос Сюэ Цзюэ звучал особенно приятно в тишине:
— Ты болен, тебе нужно больше отдыхать.
Цзу Ци хмыкнул и угрюмо пробурчал:
— Я знаю.
«Ты просто считаешь меня надоедливым», — подумал он про себя, чувствуя себя глупо из-за того, что только что хотел хоть немного сблизиться с ним.
Как раз в этот момент он услышал голос Сюэ Цзюэ:
— Будь осторожен на съемочной площадке. Не теряй бдительность в незнакомых местах, особенно с теми людьми, которых совсем не знаешь, держи с ними дистанцию. А если возникнут какие-либо проблемы, всегда можешь обратиться ко мне, — и добавил: — В следующую пятницу запланирован банкет для Сюэ Цяньваня по случаю первого месяца с рождения. Надеюсь, ты сможешь прийти.
Непонятно, хотел ли Сюэ Цзюэ утешить Цзу Ци, но на этот раз он говорил много, излагая все подряд, даже подробности их свадебной церемонии, снова и снова пересказывая заранее согласованный сценарий.
Голос Сюэ Цзюэ был таким мягким и нежным, словно это легкое перышко касалось уха Цзу Ци.
В середине разговора Цзу Ци почувствовал, как его клонит в сон, веки отяжелели. Он зевнул, тихо пожелал Сюэ Цзюэ спокойной ночи и, приняв удобную позу, приготовился заснуть.
Сюэ Цзюэ резко замолчал, а затем внезапно усмехнулся.
В безмолвной темноте улыбка в его голосе прозвучала особенно отчетливо, когда он ответил:
— Спокойной ночи.
Цзу Ци закрыл глаза, собираясь уже заснуть, как вдруг почувствовал, что Сюэ Цзюэ сел рядом с ним.
Не дожидаясь, пока Цзу Ци повернет голову, он наклонился к нему вплотную, одной рукой опираясь на подушку. Подушка внезапно провалилась, как и сердце Цзу Ци, которое гулко билось в груди как ненормальное.
Тело Цзу Ци напряглось. В этот момент все его внимание было сосредоточено на Сюэ Цзюэ, который медленно наклонялся вниз.
Он смутно догадывался, что собирается сделать Сюэ Цзюэ, но не решался поверить в свою догадку. Как раз в тот момент, когда Цзу Ци подумал об этом, на щеке он внезапно ощутил теплое и мягкое прикосновение.
Сюэ Цзюэ поцеловал его в щеку.
Если ранее сердце Цзу Ци сильно колотилось, то теперь оно билось так, словно собиралось пробить грудную клетку и выскочить наружу от переполняющих его эмоций.
Сюэ Цзюэ поцеловал его...
Причем именно в щеку...
Черт, почему он такой джентльмен?
На мгновение в голове Цзу Ци промелькнула единственная мысль: «Если ты мужчина, действуй прямо, а не занимайся ерундой».
К сожалению, это были только его мысли; он никогда не осмелится сказать Сюэ Цзюэ такие смущающие слова вслух.
Неясно, было ли это лишь психологическим эффектом, но Цзу Ци показалось, что поцелуй Сюэ Цзюэ длился целую вечность. Он едва чувствовал левую сторону лица, когда Сюэ Цзюэ, наконец, медленно отстранился.
Лицо Цзу Ци пылало от смущения, а шея горела. Он был безмерно рад, что Сюэ Цзюэ выключил свет перед тем, как лечь. По крайней мере, Сюэ Цзюэ не мог увидеть, как он сейчас смущен.
Цзу Ци не мог в этот момент притворяться спящим. Сжимая простыню, он решил повернуться и встретиться с Сюэ Цзюэ лицом к лицу — хотя в тусклом свете он едва мог разглядеть его лицо.
— Это поцелуй на ночь? — Цзу Ци изо всех сил старался говорить спокойно и непринужденно, словно он человек опытный, но его выдавала дрожь в голосе.
Сюэ Цзюэ, наклонившись к нему, улыбнулся:
— Это прощальный поцелуй.
Цзу Ци скривил губы:
— Меня не будет всего четыре месяца. Кроме того, киногород находится не так уж далеко отсюда, так что я могу вернуться в любое время.
Сюэ Цзюэ вздохнул:
— Кое-кто все равно будет скучать по тебе.
— Ты? — невольно спросил Цзу Ци, его взгляд сосредоточенно устремился на нечеткий силуэт Сюэ Цзюэ в темноте. В ожидании его ответа он нервничал не меньше, чем на вступительных экзаменах в университет.
Однако Сюэ Цзюэ не ответил на слова Цзу Ци. Он лежал неподвижно, и Цзу Ци не мог разглядеть выражение его лица, поэтому, естественно, не мог знать, о чем думает Сюэ Цзюэ.
Постепенно Цзу Ци охватила неловкость, а голову заполонили грустные мысли, которые невозможно было игнорировать.
Он снова почувствовал облегчение от того, что в комнате темно и Сюэ Цзюэ не может видеть его смущение.
— Я просто шучу, не принимай это всерьез, — Цзу Ци рассмеялся, но на душе было очень паршиво.
Он постоянно напоминал себе, что не должен показывать свои чувства, что не может позволить Сюэ Цзюэ увидеть, как ему больно.
— В этом доме, наверное, только Цяньвань будет скучать по мне, да? — сам же ответил на свой вопрос Цзу Ци. — Но ему всего два месяца. Вполне возможно, что, если я уеду на какое-то время, он меня забудет.
От своих же слов Цзу Ци вдруг стало грустно.
— Ты… — Сюэ Цзюэ покачал головой, его голос был полон беспомощности.
— Что? Что не так? — спросил Цзу Ци.
—Ты беспокоишься из-за ерунды.
— Почему это из-за ерунды? Я просто подготавливаюсь к неизбежному! — возмутился Цзу Ци. — Некоторые пары и супруги годами живут на расстоянии и все равно могут изменять друг другу, а Цяньвань ведь еще малыш, вполне нормально, что он меня забудет, если мы долго будем вдали друг от друга.
У Сюэ Цзюэ вырвался легкий смешок:
— Неважно, насколько ты будешь занят, я не позволю Цяньваню забыть тебя. Как и не собираюсь обманывать тебя, даже если мы расстанемся надолго.
Цзу Ци: «...»
Слова Сюэ Цзюэ показались ему слишком сексуальными! Неужели в романах все властные главные герои так разговаривают?
А может, он слишком долго не был в отношениях, что даже при взгляде на персонажа книги его сердце забилось быстрее
— Я… — Цзу Ци только открыл рот, как Сюэ Цзюэ снова прижался к нему в поцелуе, на этот раз нацелившись прямо в губы.
Их губы соприкоснулись. Сначала Сюэ Цзюэ лишь нежно облизал его губы, а когда Цзу Ци не стал сопротивляться и выказывать неприятие, осторожно раздвинул его зубы кончиком языка...
Вокруг стояла гробовая тишина, словно весь мир погрузился в бесконечную тьму, остались лишь они двое, сжимая друг друга в объятиях и слившись в поцелуе. Сначала легком, но постепенно углубляя поцелуй, словно в желании слиться друг с другом.
Смущение и обида, только что терзавшие сердце Цзу Ци, мгновенно исчезли. Он протянул руки и крепко обнял Сюэ Цзюэ за шею, приподнявшись, чтобы теснее прижаться к нему.
Он был готов.
И тут...
Сюэ Цзюэ внезапно отпустил его, развернулся и лег рядом. Натянув на него одеяло, он спокойно сказал:
— Ладно, давай спать.
Цзу Ци: «???»
В какие игры он играет?
Не успел Цзу Ци спросить, как услышал объяснение Сюэ Цзюэ:
— У тебя простуда, поэтому тебе следует воздержаться от некоторых занятий…
Это было довольно тактичное напоминание.
Цзу Ци был в полном недоумении.
Впервые он узнал, что Сюэ Цзюэ, ревнивый и злобный герой романа, на самом деле был порядочным человеком, который умел вовремя остановиться!
Проклятье…
Неужели ты не можешь проявить свою настоящую сущность?!
Неужели нельзя быть чуть более напористым?!
Цзу Ци в душе бушевал. Но Сюэ Цзюэ своими действиями показал ему ответ — нельзя.
Этой ночью Цзу Ци не смог уснуть.
Он впервые узнал, что даже человек с головной болью и высокой температурой может страдать от бессонницы.
http://bllate.org/book/12939/1135592
Сказали спасибо 0 читателей