Готовый перевод Draining the Pond to Catch the Fish / ✅ Осушить пруд, чтобы поймать рыбу [💙] [Завершено]: Глава 2

— Этот замещающий профессор и правда настолько хорош? Настоящий эталон зрелого мужчины, элита во плоти. Такой, знаешь… из тех, что в костюме джентльмены, а внутри скрытые развратники.

— Кажется, он всё время смотрит именно в нашу сторону! А-а-а!..

— Лэ-лэ? Сун Лэ?

— Ты чего? Почему у тебя лицо такое странное?

Сосед заметил, что я выгляжу не так, и тут же наклонился ближе, спросил вполголоса.

Я опомнился, скривил губы в кривой усмешке:

— Ничего. Ты сказал верно. Этот новый, Гу Чжиюй, действительно хорош. Красавец… как пёс в галстуке.

— А? "Пёс в галстуке" — это что, комплимент? — удивился сосед.

— Ага, самый правильный, — невозмутимо бросил я и уставился на кафедру, где Гу Чжиюй уже спокойно читал лекцию.

Сегодня утром я хотел отпроситься и поспать подольше, но он стоял насмерть. Я-то думал, всё ради моего же блага: подталкивает к учёбе, не даёт расслабиться и скатиться. Настолько безжалостен, что, пожалуй, даже Гитлер бы прослезился.

А оказалось, он просто хотел разыграть такую "эротическую постановку".

Ну ничего. Посмотрим, кто кого.

Когда Гу Чжиюй велел нам самостоятельно разобрать схемы экспериментов в учебнике, я снова открыл чат с ним и набрал пару вызывающих сообщений:

[Муж, сегодня вечером можно продолжить бум-бум-бум. Хочу чего-то новенького: "игра в профессора и студента" как раз подойдёт.]

[Но если улыбнёшься, всё отменяется.]

Телефон на кафедре коротко завибрировал.

Он не взглянул на экран. Сидел с самым благопристойным видом, сама строгость во плоти.

Я нарочно громко чихнул.

Его глаза скользнули в мою сторону. Я приподнял телефон и беззвучно шевельнул губами:

— Смотри.

Гу Чжиюй наконец взял мобильник.

Длинные пальцы легко скользнули по экрану.

Щёлк — разблокировка.

Я смотрел на него, затаив дыхание, и вдруг заметил, как уголки его губ медленно, почти незаметно поползли вверх.

Он улыбнулся.

Беззвучно. Упрямо.

Что?..

Не может быть.

Это Гу Чжиюй так легко поддаётся на мои провокации?

Две строчки — и он уже не сдержался?

Я уже предвкушал, как буду злорадно его дразнить, но в этот момент на экране высветилось сообщение:

[После пары жду тебя на парковке у корпуса. Поедем домой вместе.]

http://bllate.org/book/12877/1132909

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь