Чэнь Мяо снова уволили. Он посмотрел на небо, которое весь день оставалось мрачным. Казалось, что вот-вот должен пойти дождь.
Пока что воздух еще не был слишком спертым. Чэнь Мяо прождал два с половиной часа в кондитерской на углу. Наконец, из кухни вышла хозяйка — женщина-бета, с извиняющейся улыбкой.
— Господин, мне очень жаль. Один из моих сотрудников сегодня отсутствует, и я завалена работой. Чем я могу вам помочь?
Этот магазин был небольшим, но дела у него шли хорошо. Чэнь Мяо взглянул на пирожные на витрине. Просмотрев все десерты, выставленные в пять рядов, взгляд мужчины задержался на ценниках. Было видно, что он колебался.
Хозяйка, проявив исключительную проницательность, похоже уловила суть проблемы, и обратилась к покупателю, который очень долго ждал ее:
— Вы хотите заказать праздничный торт? Если вы торопитесь, у меня есть готовый, который не смогли забрать. Я могу продать вам его со скидкой.
Чэнь Мяо тут же согласился:
— Хорошо, я могу посмотреть, как он выглядит?
Хозяйка улыбнулась и сказала:
— Конечно.
Она вынесла торт размером около двенадцати дюймов, украшенный жемчугом. В центре стояла прекрасная маленькая принцесса, а остальная часть торта была покрыта голубой глазурью.
Многослойная юбка маленькой принцессы покрывала большую часть торта. С приподнятым вверх подбородком она выглядела очень элегантно и благородно.
Хозяйка магазина объяснила:
— Постоянный клиент изначально заказал его на день рождения своей дочери.
Взгляд Чэнь Мяо надолго задержался на торте. Хозяйка подумала, что он хочет спросить о цене, но вместо этого, после недолгого колебания, он спросил:
— Можно ли заменить принцессу на маленького принца?
Чэнь Мяо вышел из кондитерской, держа в руках торт. Дверь за ним закрылась, заставив зазвенеть дверной колокольчик. Чэнь Мяо поднял голову, чтобы посмотреть на небо, и капля воды упала ему на лоб.
Мужчина поставил торт под навес магазина, а сам встал под усиливающимся дождем, позволяя ему намочить свою одежду и волосы.
Хозяйка наблюдала за ним изнутри кондитерскй, озадаченная таким странным поведением. После минутного колебания она вышла и предложила ему зонтик.
К ее удивлению — клиент отказался, но попросил только заменить подарочную коробку торта на прозрачную пластиковую крышку, вероятно, чтобы защитить его от дождя.
Чэнь Мяо шел под проливным дождем к дому Лу Ляньнина, сжимая в руках торт. Ливень усиливался, и к тому времени, как мужчина добрался до порога дома — он насквозь промок. Чэнь Мяо позвонил в дверь три раза. Хотя внутри горел свет, к двери так никто и не подошел.
Прождав около часа, Чэнь Мяо все еще продолжал звонить. Наконец, Лу Ляньнин, по-видимому потеряв терпение, распахнул дверь. Его волосы были взъерошены, создавая впечатление, что он только что встал с постели. Но даже это нисколько не испортило его поразительную красоту.
Лу Ляньнин взглянул на промокшего Чэнь Мяо, а затем перевел взгляд на ливень, бушующий за дверью. Казалось, только сейчас дождь по-настоящему разошелся.
Лу Ляьнин не мог не усмехнуться:
— Пытаешься вызвать сочувствие?
Намерения Чэнь Мяо были раскрыты в одно мгновение. Он вытер дождь с лица, и одной рукой схватился за дверной косяк, словно опасаясь, что Лу Ляньнин снова захлопнет перед ним дверь.
— Лу-гэ, прости…
Чэнь Мяо был похож на щенка, которого хозяин выгнал дождливой ночью. Он выглядел настолько несчастным, что даже не осмеливался громко лаять.
В конце концов, Лу Ляньнин впустил его. Чэнь Мяо поставил торт на журнальный столик и сказал:
— Я купил тебе торт. Вчера я была неправ.
Упоминание о вчерашнем дне мгновенно разожгло гнев Лу Ляньнина:
— Кому, черт возьми, нужен твой паршивый торт?! Ты думаешь, что можешь так просто задобрить меня этим?
Чэнь Мяо опустил голову, не смея встретиться с ним взглядом.
Чем больше Лу Ляньнин говорил, тем сильнее он злился. Он уже был в ярости от того, что его разбудили среди сна, а теперь Лу Ляньнин вспомнил, что Чэнь Мяо продолжал общаться с Е Хэ. Хотя он полностью осознавал, как сильно Лу Ляньнин ненавидел этого человека.
Взглянув на Чэнь Мяо, Лу Ляньнин резко бросил:
— Значит, ты знаешь, что ошибался? Ты забыл о моем дне рождении и вместо этого побежал относить чертову одежду Е Хэ? Вокруг было полно других сотрудников. Почему это должен был быть ты? Ты мой помощник или его?!
Чэнь Мяо молчал, а Лу Ляньнин смотрел на него, и все больше злился. Он схватил ближайший предмет и разбил его у ног Чэнь Мяо.
— Ты что, оглох? Или онемел?!
Чэнь Мяо был так поражен, что отступил на два шага назад. Но Лу Ляньнин вероятно не осознавал, в каком ужасном состоянии находился. Как только разбился первый предмет — он не мог остановиться. Он разбил все, что видел — вазы у двери, украшения на полках, чайные чашки, стеллажи, и даже телевизор…
Ничто не избежало ярости Лу Ляньнина.
Его глаза налились кровью от гнева. Он ругал Чэнь Мяо, чувствуя себя полностью преданным его неблагодарностью.
Чэнь Мяо, практически прилипший к стене от страха, дрожащим голосом произнес:
— Прекрати все крушить… Мне жаль… Мне жаль…
Среди всего этого хаоса от разбитых предметов, и пыли, кружащейся в воздухе, Лу Ляньнин медленно приблизился к Чэнь Мяо, который был загнан в угол.
На самом деле, судьба заблаговременно дает нам подсказки, прежде чем полностью взять верх. Например, сегодня вечером, несмотря на вспышку ярости Лу Ляньнина, который разнес всю гостиную, дешевый торт, который принес с собой Чэнь Мяо, так и остался стоять нетронутым на журнальном столике.
Казалось, что разрушительный шторм просто обошел его стороной.
Лу Ляньнин прижал Чэнь Мяо к стене, наклонился ближе и спросил:
— Я так ненавижу Е Хэ. Сближаясь с ним ты пытаешься привлечь мое внимание?
Чэнь Мяо не осмелился издать ни звука, боясь, что если он скажет что-то не то, Лу Ляньнин отнесется к нему так же, как ко всем предметам в комнате — он разнесет его вдребезги.
Вместо этого Чэнь Мяо снова прошептал:
— Я был неправ.
Лу Ляньнин похоже выплеснул гнев, и теперь его настроение стало немного лучше. Хотя мужчина все еще выглядел недовольным, но он смог восстановить часть своего самообладания.
Лу Ляньнин медленно просунул руку под рубашку Чэнь Мяо, скользнув к его талии. По сравнению с омегами, которых он касался раньше, тело Чэнь Мяо не было мягким. Напротив, его мышцы были заметно напряжены.
Он нервничал.
Заметив это, Лу Ляньнин начал действовать еще смелее. Он просунул колено между ног Чэнь Мяо, позволяя своей руке свободно бродить по его груди.
— Поскольку ты знаешь, что был неправ, разве тебя не следует наказать?
Чэнь Мяо позволял Лу Ляньнину делать то, что он хотел. Он послушно стоял на месте, не моргая смотря на мужчину рядом. Когда Лу Ляньнин поднял взгляд, он смог увидеть свое отражение в глазах Чэнь Мяо.
Внезапно Лу Ляньнин усмехнулся:
— Я забыл. Это ведь награда для тебя, не так ли?
С этими словами он приблизился к губам Чэнь Мяо. Поняв его намерение, Чэнь Мяо поднял лицо, чтобы Лу Ляньнину было легче поцеловать его.
Прямо перед тем, как их губы встретились, Чэнь Мяо прошептал:
— Спасибо, Лу-гэ.
Если бы Лу Ляньнин был менее самодовольным в этот момент, он мог бы заметить, что поведение Чэнь Мяо сейчас ничем не отличалось от того дня, когда он вручил ему толстый пуховик. Он точно так же сказал: «Спасибо, Лу-гэ».
В голосе Чэнь Мяо не было никаких эмоций — только простое, вежливое выражение благодарности.
http://bllate.org/book/12833/1131602
Сказали спасибо 0 читателей