Готовый перевод Your Arrow Struck My Heart / Стреляй из лука прямо в сердце: Глава 33. Новая школа

Фраза «столкнёшься с трудностями» не была пустым звуком. Пятого февраля, сразу после возвращения, Си Чжоу увеличил интенсивность тренировок Вэнь Суя: объём упражнений на выносливость, как минимум, удвоился. Си Чжоу также запретил Вэнь Сую подрабатывать ассистентом. Помимо собственных занятий, Си Чжоу почти всё время проводил на тренировках, причём тренировался вместе с ним.

Во время 120-секундной боковой планки, перед сменой руки и началом следующего подхода, Вэнь Суй сказал Си Чжоу, что ему не нужна помощь и он справится сам. Ведь тому предстояло переключиться на левую руку — но Си Чжоу безупречно выполнил упражнение.

— Я сделаю ещё один подход с тобой, это не проблема.

Он всегда был таким. В конце концов, Вэнь Суй перестал соревноваться с Си Чжоу и полностью сосредоточился на своём отражении в зеркале. За исключением отсчёта времени и подсказок, они почти не разговаривали. В тренировочном зале часто было слышно только тиканье секундной стрелки, но, как ни странно, это помогало сохранять спокойствие.

Для Вэнь Суя самым большим препятствием на данный момент была его физическая форма. Поскольку он начал заниматься поздно, у него не хватало сил, чтобы использовать лук на больших дистанциях. Как только его физическая форма позволила бы справляться с соответствующим натяжением лука, он практически сразу смог бы попадать в мишень — а затем, возможно, сразу в «девятки» и «десятки».

За какую-то неделю Вэнь Суй перешел с 18-метровой дистанции на 30-метровую, да ещё и при ветре на открытом воздухе. Искусно управляясь с луком, он уверенно поражал мишень, выбивая семь очков и больше — это выходило за рамки обычного таланта. Как выразился Чжэн Сюйжань:

— Он просто монстр! В хорошем смысле этого слова.

Днём Вэнь Суй тренировался в стрельбе из лука, а по вечерам подтягивал общеобразовательные предметы — спортивная школа всё же требовала минимальных знаний, и ниже определённого уровня опускаться было нельзя. С учётом его обстоятельств, Си Чжоу договорился о временном зачислении без учёта оценок по основным предметам, с возможностью пересдачи в следующем семестре. Но Вэнь Суй считал, что рано или поздно ему всё равно придётся всё это выучить.

Си Чжоу сдержал своё слово и действительно занимался с ним, открыв программу начальной школы. Он даже специально одолжил учебники у ребёнка каких-то своих родственников. Этот процесс оказался сложнее, чем обучение стрельбе из лука, и потребовал от Си Чжоу максимум терпения и внимания — ему приходилось объяснять всё с самых азов. К счастью, Вэнь Суй был прилежным и старательным учеником, он не нуждался в кнуте, а сам рвался вперёд. Он усваивал материал медленно, но возможно, благодаря возвращающимся воспоминаниям прошлого хозяина тела и помощи Си Чжоу, он постепенно, незаметно для себя, начал делать успехи.

Так Вэнь Суй, с утра до ночи, полностью погрузился в подготовку ко вступительным экзаменам, а Си Чжоу взял на себя максимум бытовых забот. Время летело быстро — незаметно наступил Праздник фонарей, а до начала занятий в школе остались считанные дни.

Ян Миншэн хотел пригласить обоих парней к себе на праздник, но Си Чжоу не стал говорить об этом Вэнь Сую и отправился туда один. Позже Вэнь Суй узнал и понял: тренер дал ему дополнительное время для занятий. Вечером Си Чжоу вернулся с приготовленными праздничными юаньсяо — шариками из клейкого риса, и заодно занёс в дом несколько больших коробок, которые стояли у двери.

— Это игровой комплекс и всякие мелочи для котёнка. Доставка в праздники задержалась, сам понимаешь.

Си Чжоу велел Вэнь Сую скорее съесть юаньсяо, пока горячие, а сам занялся распаковкой и сборкой кошачьего домика.

Термос стоял на обеденном столе. Когда Вэнь Суй, помыв руки, дотронулся до тканевой обёртки, та всё ещё была ледяной — несмотря на то, что термос стоял в комнате какое-то время. Видимо, на улице был жуткий холод. Внутри термоса юаньсяо оставались такими горячими, что обжигали губы, и Вэнь Суй, не став есть, унёс их в комнату, чтобы лакомиться ими позже, читая книгу. На половине трапезы из гостиной донёсся грохот — упало что-то тяжёлое. Вэнь Суй, выйдя из комнаты, увидел Си Чжоу, сидящего на полу у дивана с кошкой в руках.

— Э-э… Я ловил кошку. Извини, что напугал тебя.

Одежда Си Чжоу была порвана в нескольких местах, но он умудрялся улыбаться. Новый игровой комплекс валялся рядом — очевидно, именно он стал причиной грохота.

— Ничего страшного, — сказал Вэнь Суй. — Не очень-то и напугал.

Кошка весело мяукала, размахивая лапками в объятиях Си Чжоу, и скалила маленькие острые зубки, всем своим видом выражая непокорность. Но стоило ей высунуть розовый язычок, как её грозный вид тут же терял всякую убедительность.

«Она такая крошечная, особенно по сравнению с руками Си Чжоу», — подумал Вэнь Суй.

Си Чжоу встал, и, прижимая котёнка, подошёл к нему:

— Я хотел провести ей дегельминтизацию, но она ни в какую не даётся. Даже выковыряла лекарство из корма.

Вэнь Суй не понял и спросил:

— Что такое дегельминтизация?

— Это когда кошку избавляют от паразитов, которые живут у неё на шерсти и внутри организма. Это для того, чтобы она была здорова и не заразила людей. — Учитель терпеливо объяснял любознательному ученику, словно перед ним сидел малыш.

Кошка продолжала отчаянно вырываться. Си Чжоу попросил Вэнь Суя принести ему специальный шприц для лекарств.

— Я уже положил туда лекарство, ты только подлови момент и помоги мне влить ей лекарство в рот.

Си Чжоу присел на корточки, крепко держа котёнка. Одной рукой он сжимал обе передние лапки, а другой попытался раскрыть плотно сомкнутые челюсти. Вэнь Суй аккуратно вставил кончик шприца в образовавшуюся между зубов щель и нажал на поршень, впрыскивая лекарство.

— Готово.

Едва Си Чжоу ослабил хватку, кошка, почувствовав свободу, яростно вырвалась. Похоже, она запомнила, кто именно «накормил» её лекарством, — с возмущённым мяуканьем она прыгнула, чтобы цапнуть Вэнь Суя когтями. Тот не успел отпрыгнуть, но вдруг почувствовал, что чья-то рука накрыла его кисть — острые когти впились именно в неё, оставив три глубокие царапины. Си Чжоу тихо втянул воздух от боли. Только тогда Вэнь Суй понял, что произошло. Всё случилось слишком быстро, никто из них не успел среагировать.

Рука Си Чжоу была большой, сухой и тёплой. На ладони и костяшках пальцев были заметны мозоли — результат многолетних упорных тренировок. У самого Вэнь Суя когда-то были такие же. Си Чжоу подержал его руку всего мгновение и тут же отпустил, прежде чем ситуация стала неловкой.

— У этой кошки довольно крутой нрав. У меня раньше была собака, так она с первого дня старалась всем понравиться.

— Тогда зачем ты её взял? — спросил Вэнь Суй. — Просто из жалости? Но ведь можно было просто её подкармливать.

Си Чжоу задумался:

— Кошек действительно сложно приручить, они не такие, как собаки, которые от природы дружелюбны. С другой стороны, если кошка, которая обычно сама по себе, начинает проявлять к тебе привязанность, значит, ты для неё особенный. В этом есть своя прелесть.

Вэнь Суй всё ещё смотрел на руку Си Чжоу, собираясь напомнить ему обработать раны, но, видя, что тот не обращает на них внимания, засомневался, не слишком ли раздувает из мухи слона. Вэнь Суй и сам получал немало травм и не придавал им значения. Но царапины на руке Си Чжоу почему-то не давали ему покоя.

Вечером, читая в своей комнате, Вэнь Суй снова вспомнил об этом. Подумав, он взял телефон и открыл приложение для распознавания. После обновления в нём появилась функция голосового ввода, с помощью которой можно было задавать вопросы и получать ответы.

Вэнь Суй спросил: «Что делать, если тебя поцарапала кошка?» Результат оказался пугающим. Вэнь Суй вышел и нашёл Си Чжоу, который собирал кошачий домик. Юноша, не говоря ни слова, взял руку Си Чжоу и с серьёзным видом осмотрел царапины, проверяя наличие воспаления.

— Тебе нужно сделать прививку от бешенства.

Си Чжоу ошеломлённо смотрел на него, в его глазах за очками мелькнуло странное выражение.

— У меня всё в порядке, я уже обработал рану. Завтра пойду и сделаю прививку.

Вэнь Суй нахмурился, не отрывая взгляда от руки Си Чжоу.

— А нельзя сделать её прямо сейчас?

— Я узнавал, можно только завтра утром.

Си Чжоу, опустив глаза, смотрел на Вэнь Суя. С этого ракурса было видно два вихра на его макушке. Он выглядел таким милым, склонив голову и внимательно изучая его руку. Котёнок, не подозревая о своей вине, скакал по игровому комплексу и точил когти о специальную доску. Внезапно Си Чжоу сказал:

— У неё ещё нет имени. Давай дадим ей кличку. Как думаешь, какое имя ей подойдёт?

— Когти…

Вэнь Суй замолчал, машинально отпустил руку Си Чжоу и, подняв на него глаза, сказал:

— Я имею в виду, что раз уж эта кошка царапается, может, тебе стоит подстричь ей когти?

Он только что прочитал об этом в приложении. Си Чжоу слегка улыбнулся, и его улыбка стала ещё мягче.

— Конечно, можно подстричь, но она ещё слишком маленькая, можно её поранить, да и стресс будет сильный. Подождём, пока подрастёт. — Затем он добавил: — Со мной всё в порядке, не волнуйся. Через несколько дней я отведу её на осмотр к ветеринару, сделаем прививки, и тогда можно будет не беспокоиться.

Вэнь Суй хотел было возразить, но понял, что Си Чжоу прав. Он уже сказал всё, что хотел, поэтому просто добавил:

— Тогда я пойду почитаю.

Он повернулся, и краем глаза заметил на балконе маленькую чёрную кошку, которая, поцарапав Си Чжоу, сбежала с места преступления и спряталась на территории черепахи. Впрочем, Кэ-Кэ вряд ли обращала на неё внимание, ведь она была в спячке. Кошка то обнюхивала её, то царапала лапками, похоже, ей это нравилось. Теперь у Кэ-Кэ будет компания. Си Чжоу заметил, куда смотрит Вэнь Суй, и вдруг ему в голову пришла забавная мысль:

— А давай назовём кошку Лапа? Когти, лапа[1]… Звучит довольно мило, если повторить несколько раз.

[1] 爪子 (zhuǎ zi) — переводится как «когти» или «лапа». Я, конечно, оставлю более приятную нашему уху кличку «Лапа».

Вэнь Суй промолчал. Это имя не имело к нему никакого отношения, он говорил о когтях совсем не для того, чтобы вдохновить Си Чжоу на такие идеи. Вэнь Суй начал подозревать, что кличку «Кэ-Кэ» придумал сам Си Чжоу, а не его друг — стиль был слишком похож.

Си Чжоу несколько раз позвал котёнка новым именем с балкона, но та только растерянно моргала, явно не собираясь откликаться на столь безвкусное имя. В конце концов, раздражённая постоянными окликами, кошка громко мяукнула, запрыгнула на самый верх игрового комплекса, раскачалась — и, конечно же, конструкция снова рухнула.

Вэнь Суй решил, что всё же лучше вернуться к книгам, но завтра утром нужно проследить, чтобы Си Чжоу пошёл и сделал прививку. Вернувшись в комнату, он впервые самостоятельно установил будильник на телефоне.

***

Прививка была важна, и Си Чжоу, конечно же, собирался её сделать. Вэнь Суй отправился в тир на самостоятельную тренировку. Сегодня вернулся Чжэн Сюйжань, ездивший за границу на праздники и изрядно загоревший. Казалось бы, он должен был отлично провести время, но, увидев Вэнь Суя, ещё не успев улыбнуться, он мгновенно сник, словно увядший лист салата.

— Недостаточно повеселился? — Вэнь Суй редко первым заговаривал с Чжэн Сюйжанем, но ему не нравилось видеть его в таком подавленном состоянии.

Чжэн Сюйжань бросил на него раздраженный взгляд и мрачно произнес:

— Тоска разлуки — тебе не понять.

Вэнь Суй решил, что он говорит о красивых пейзажах, которые ему пришлось покинуть. Но днём он понял, что именно тот имел в виду.

Эта зима была странной. Праздники уже закончились, но становилось всё холоднее. На севере не было снега, а на юге он шёл почти каждый день. Снег покрыл дорогу перед тиром. На белоснежном фоне девушка в инвалидной коляске держала зонт. Она приехала попрощаться. Это было радостное событие: после последних соревнований команда по стрельбе из лука для людей с ограниченными возможностями провинции J заметила Жань-Жань и предложила ей присоединиться к ним. Это была возможность, о которой многие только мечтали — теперь Жань-Жань стала настоящей спортсменкой. Но чтобы тренироваться в команде, ей приходилось уезжать. При прощании девушка расплакалась. Она была такой сильной, пришла с улыбкой на лице, но всё же не смогла сдержать слёз.

Си Чжоу обнял её:

— Чтобы добраться до финиша, сначала нужно покинуть старт. Тебя ждут новые горизонты.

Чжэн Сюйжань шмыгал носом:

— Я не знаю, что сказать… Просто… Жань-Жань, когда станешь чемпионкой, не забывай своего тренера Чжоу-Чжоу.

Жань-Жань, смеясь сквозь слёзы, ответила:

— Тренера Сюйжаня я тоже не забуду. — И снова чуть не расплакалась. — И сяо Суя-гэ.

Вэнь Суй протянул ей салфетку:

— Ты сильнее меня, мне есть чему у тебя поучиться. Ты младше, а уже стала спортсменкой. Надеюсь, скоро… — Си Чжоу посмотрел на Вэнь Суя. Его улыбка была едва заметной, но взгляд — глубоким. — Надеюсь, мы скоро снова увидимся.

Проводив Жань-Жань, они втроём стояли у ворот клуба, провожая взглядом удаляющуюся машину, пока следы от колёс не растворились, слившись с белой пеленой снега.

Вэнь Суй спросил Си Чжоу:

— Тебе очень грустно с ней расставаться, да?

Си Чжоу ответил:

— Жизнь — бесконечная череда встреч и расставаний. — Его слова звучали спокойно, в его голосе не было и намёка на «тоску разлуки», о которой говорил Чжэн Сюйжань. Вэнь Суй невольно задумался: их тоже ждёт расставание?

Чжэн Сюйжань тяжело вздохнул и многозначительно произнёс:

— Все уходят! Ну и идите, идите! К светлому будущему! Жизнь полна возможностей!

Его слова казались ободряющими, но лучше бы он промолчал.

***

Через пять дней после отъезда Жань-Жань Вэнь Суй сдавал вступительные экзамены. Утром, с девяти до половины десятого, проходили тесты на физическую подготовку. Задания выдавались по жребию, и Вэнь Сую выпало пробежать 10 километров. После разминки он сразу же отправился на беговую дорожку.

Сразу после начался тест по стрельбе: по 18 выстрелов из классического лука на дистанциях 30 и 50 метров. Несмотря на усталость после длинного забега, на 30-метровой дистанции Вэнь Суй выступил блестяще — лица экзаменаторов выражали явное восхищение. На 50-метровой дистанции, где требовалось больше сил, результаты оказались скромнее.

Родителям разрешалось присутствовать, но Вэнь Цунцзянь и Лян Шу остались снаружи, чтобы не отвлекать сына, а Си Чжоу был с ним в зале. Когда Вэнь Суй закончил, Си Чжоу проанализировал его результаты:

— Тебе не повезло с бегом на 10 километров, это повлияло на результаты стрельбы. Но экзаменаторы учтут это, так что всё будет хорошо.

Днём предстоял письменный экзамен. Вэнь Суй знал свой уровень и понимал, что если он справится со всеми заданиями, которые ему по силам, — это уже будет успехом. Что касается остальных, Си Чжоу научил его нескольким хитростям, как угадывать правильные ответы в тестах, но никто не знал, поможет ли это.

— Не повезло с бегом, зато повезёт с тестом. Одно уменьшается, другое растёт! — утешил его Вэнь Цунцзянь. Не зря он преподавал китайский — умел подобрать нужные слова.

Лян Шу сказала:

— В любом случае, экзамены закончились, и это стоит отметить. Сяо Суй и сяо Чжоу так усердно трудились всё это время, давайте все вместе пообедаем в хорошем месте. Когда сяо Суй поступит в школу, у него уже не будет возможности отлучаться по таким поводам.

Похоже, эти трое были уверены в успехе Вэнь Суя ещё до того, как стали известны результаты. И правда, всё прошло лучше, чем ожидалось. На следующий день после окончания испытаний Вэнь Суй получил уведомление о том, что он официально зачислен в спортивную школу Хуайчжун по специальности «стрельба из лука», успешно пройдя письменный экзамен и собеседование.

***

Хуайчжун находился в Линчжоу, по соседству с городом Фэн. Это был фактически пригород. До дома Вэнь Суя было далеко, но к дому Си Чжоу — близко, хотя расстояние всё равно составляло более 60 километров.

Стрельба из лука в Хуайчжуне была традиционно сильна даже среди национальных спортивных школ, поэтому на эту специальность набиралось много студентов. Обычно в спортивной школе требовалось проживание в общежитии, но в особых случаях разрешалось и дневное обучение. Однако в таком случае дорога отнимала бы более двух часов в одну сторону. Вэнь Суй, конечно же, выбрал общежитие. Ученики, живущие там, могли покидать школу, но, если они хотели остановиться где-то ещё, им нужно было получить разрешение от тренера своей команды.

За два дня до начала занятий Лян Шу начала собирать необходимые для Вэнь Суя вещи. Раз уж он будет жить в общежитии, нужно было взять достаточно одежды и предметов первой необходимости. Си Чжоу, который лучше разбирался в предметах, необходимых для тренировок, составил список и, несколько раз проверив, купил всё необходимое.

Мама, папа и «старший брат» тщательно всё упаковали. В итоге получилось два больших чемодана, сверху которых лежал мешок с постельными принадлежностями.

— Сяо Суй, если тебе что-то понадобится, обязательно скажи маме. Тренировки — тяжёлая работа, ты должен хорошо о себе заботиться. — Лян Шу всё время сдерживала себя, чтобы не говорить лишнего, но в последний момент не смогла удержаться от беспокойных напутствий.

— Если сяо Суй что-то захочет, пусть он скажет мне, я привезу, — добавил Си Чжоу, помогая тащить чемоданы.

Сопровождать ребёнка разрешалось только одному родителю, а Вэнь Цунцзянь не мог оставить Лян Шу одну, поэтому попросил Си Чжоу пойти вместо них. Было утро понедельника, и ученики, скорее всего, были на уроках. В кампусе было тихо. Проходя мимо стадиона, они увидели, как многие студенты бегают кругами.

— Дорожек для бега мало, поэтому команды занимаются по очереди. Сейчас, наверное, бегает мужская команда по гимнастике, это написано на их форме. Позже ты сможешь отличать учеников по форме. Обычно ученики из разных команд мало общаются друг с другом. — Тут Си Чжоу предупредил Вэнь Суя: — Спортивная школа немного отличается от обычной средней школы. Хотя в Хуайчжуне в целом строгие правила, нет никакой гарантии, что все ученики будут их соблюдать, когда учителя не видят. Ты новичок, и вполне возможно, что столкнёшься с дедовщиной со стороны старших. Ты должен быть к этому готов. Если тебя действительно кто-то обидит, скажи тренеру. Это не будет считаться ябедничеством, это защита себя. Если потребуется, можешь дать сдачи.

Вэнь Суй промолчал. Он понял, что Си Чжоу не шутит, и настоятельно советует ему давать отпор. Вэнь Суй был уверен, что справится с этим, у него уже был опыт. Раз уж зашел такой разговор, Си Чжоу, волнуясь за характер Вэнь Суя, решил добавить ещё пару слов:

— Тренировки в спортивной школе, безусловно, будут тяжёлыми. Ты выносливый, но иногда слишком суров к себе. Честно говоря, тренерам в спортивных школах это нравится, но во всём нужно знать меру. Пожалуйста, не травмируй себя. Это важно не только для тебя лично, но и для твоего будущего. Безопасность превыше всего.

Вэнь Суй украдкой посмотрел на левую руку Си Чжоу:

— Я понимаю.

В этот момент телефон в кармане Вэнь Суя завибрировал. Он достал его — звонила Лян Шу, но она повесила трубку, прежде чем он успел ответить. Очевидно, она хотела дать ему очередные напутствия, но сдержалась, вероятно, вспомнив, что Вэнь Суй совсем недавно зашёл в школу. Видя это, Си Чжоу тихо сказал:

— По правилам школы мобильные телефоны запрещены, но всегда есть способ обойти правила. Сейчас, если телефон не попадается на глаза тренерам или учителям в учебной зоне, то всё нормально. Также старайся не попадаться с ним в общежитии — могут отругать.

Вэнь Суй собирался перезвонить, но, услышав это, убрал телефон обратно в карман.

— Тётя сказала, что ты никогда не жил в общежитии, неудивительно, что она так волнуется. — Си Чжоу, говоря это, огляделся по сторонам с какой-то ностальгией. — Ну как тебе здесь? Волнуешься?

Вэнь Суй покачал головой:

— Нет.

Си Чжоу сказал:

— Вот и хорошо. Кстати, я приготовил тебе подарок на удачу. Я не стал дарить его при твоих родителях, чтобы они не чувствовали себя обязанными. Вот, держи. — Подарок от Си Чжоу был упакован в маленькую чёрную квадратную коробочку. Внутри лежали электронные часы. — В школе неудобно пользоваться телефоном, я подумал, что тебе это пригодится. Они водонепроницаемые, можешь носить их на тренировках. Теперь каждый день будет напряжённым, так что желаю, чтобы каждая минута шла тебе на пользу.

Вэнь Суй не разбирался в ценах, но интуитивно чувствовал, что это дорогая вещь. Си Чжоу прервал его, не дав ничего сказать:

— Вон там, впереди, общежитие. Я могу проводить тебя только до входа. Береги себя, удачи!

Вэнь Суй мягко провёл пальцем по циферблату. Он знал, что даже если бы он отказался, у Си Чжоу нашлась бы сотня доводов, чтобы убедить его принять подарок.

— Ты уже нашёл ассистента в клуб? — спросил Вэнь Суй после минутного раздумья.

Си Чжоу улыбнулся:

— Тебе не стоит об этом беспокоиться. — Он вместе с Вэнь Суем довёз чемоданы и постельные принадлежности до входа в общежитие. — Завтра придут два кандидата на собеседование. Скоро начнётся учебный год в университетах, так что мы обязательно кого-нибудь найдём.

Вэнь Суй обернулся и, немного поколебавшись, слегка помахал Си Чжоу рукой. Комендант общежития подметала пол. Вэнь Суй вошёл и вежливо поздоровался:

— Здравствуйте, меня зовут Вэнь Суй, я прибыл для регистрации. Перевёлся из другой школы.

— А, я получила уведомление. Ты приехал довольно рано.

Женщина выглядела доброжелательно. Она отложила свою работу, чтобы оформить Вэнь Суя, выдала ему брошюру с правилами проживания в общежитии и объяснила, куда и как ему нужно пройти для регистрации. Вэнь Суй поблагодарил её и, обернувшись, увидел, что Си Чжоу уже ушёл. Вэнь Суй решил сначала подняться наверх и оставить вещи, а потом заняться остальным.

Нести все вещи в двух руках было неудобно. Он подошёл к лифту и нажал кнопку — двери с тихим звоном открылись. Вэнь Суй подумав, что кто-то выходит, остался стоять снаружи, не спеша заходить. Но человек внутри, не глядя, в спешке выскочил из лифта и врезался в один из чемоданов Вэнь Суя, отбросив его на три метра. Чемодан чуть не вылетел за дверь общежития и не скатился вниз по лестнице. Высокий парень, который выбегал, даже не оглянулся. Двумя размашистыми толчками он легко подтолкнул чемодан обратно — все четыре колеса идеально выровнялись, чемодан остановился прямо перед Вэнь Суем, продолжая двигаться вперёд, пока Вэнь Суй не остановил его. У этого парня была не только сильная рука, но и точный удар. А ещё у него была довольно необычная причёска. Вэнь Суй мысленно отметил это, удивившись лишь на мгновение, а затем, взял свои вещи и зашёл в лифт.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://bllate.org/book/12809/1130102

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь