Готовый перевод Ледяной Принц Огненного Демона. Книжные миры богини Таэньянь-2: Глава тридцать пятая. Трое растерянных мужчин и властный Бин Юй.

Нужно было видеть растерянное и ошеломлённое лицо Лань Цзяна, чтобы понять, насколько он сам не верил своим глазам. Бин Юй в ответ только мягко улыбнулся. Ему-то было проще, ведь в отражении источника он увидел своё собственное лицо. Да и белоснежно-серебристый цвет волос был ему не в новинку. А вот Лань Цзяну можно было посочувствовать. Чутьё подсказывало ему, что перед ним родной брат, но глаза видели иное.

‒ Где? ‒ Лань Му, вышедший из ступора, обернулся вокруг себя, выискивая знакомую фигуру толстяка. ‒ Его здесь нет! И… почему ты этого… этого незнакомца назвал Лань Бин Юем? У тебя что-то случилось с глазами, старший брат? Он обманул тебя так же, как меня? Этот незнакомец умеет очаровывать! У него явно есть скрытый навык! Иначе как бы я мог принять его за девушку?

‒ У меня не скрытый навык, а всего лишь пара сочных яблочек. ‒ Бин Юй достал ещё пару яблок. Одно предложил деду, который не только не отказался, но и с удовольствием наблюдал за представлением. Похоже, Лань Сю Бо тоже понял, кто перед ним. Второе же яблоко Бин Юй огладил пальцами по красному бочку, заставив Лань Му покраснеть.

‒ Перестань вести себя так… бесстыдно!

‒ Младший брат, ты не нервничай. Лучше скушай яблочко, ‒ синие глаза Бин Юя сверкнули, а губы расплылись в нахальной улыбке.

‒ Ты!.. Ты кто такой, чтобы надо мной насмехаться? Я четвёртый молодой мастер знаменитой секты! А ты…

‒ А я второй. И что? Опять примешься петь старую песню? Скучно, ‒ Бин Юй громко вгрызся в сочное яблоко. Этот нахальный хруст вывел из ступора Лань Цзяна. Он тряхнул головой, словно сбрасывая наваждение. Быстро подскочил к юноше, ухватил его за плечи и затряс, словно хотел вышибить из него душу.

‒ Что ты с собой сделал? Как такое… возможно?

‒ Да ничего я с собой не делал, ‒ Бин Юй вздохнул, взялся за крепкое запястье правой руки старшего брата и… без особого труда освободился от хватки. Нехотя спрятал яблоко и поправил свои одежды.

‒ А-Юй… Ты стал сильнее меня? ‒ Лань Цзян потрясённо взирал на свою правую руку.

‒ Ага.

‒ Но твоя аномалия, юноша? Как ты от неё избавился? Неужели тебе действительно удалось подняться в древний храм? ‒ Лань Сю Бо отбросил сдержанность и спокойствие, встал со своего места и подошёл к братьям, что стояли друг напротив друга. Притихший Лань Му тоже подкрался ближе и замер за спиной Лань Цзяна.

‒ Вы оказались правы, дедушка Бо. ‒ Бин Юй повернулся в сторону главы и обратился так, как тому нравилось. На самом деле нравилось, только в последние годы прежний Бин Юй мужчину так не называл. ‒ В древнем храме я нашёл… способ решения своей проблемы. Точнее, это даже не аномалия, а особенность. Можно сказать, родовая особенность. Мне многие тайны там открылись.

‒ Ты что… ‒ Лань Му выглянул из-за своего укрытия, испуганно глядя на беловолосого юношу. ‒ Ты действительно Лань Бин Юй?

‒ Лань Му, ты стал не только плохо соображать, но и плохо слышать? Конечно, я Бин Юй!

‒ Но ты же толстый!

‒ А? В каком месте? ‒ Бин Юй обернулся вокруг себя, делая вид, что осматривает свою стройную фигуру.

‒ Ты… глупый!

‒ Лань Му, вот глупым я никогда не был! Из нас двоих олух здесь только ты!

‒ Ты… слабак! Отброс с пятым земным уровнем вот уже несколько лет кряду!

‒ Да-а? ‒ Бин Юй протянул это таким вкрадчивым голосом, что по небольшому внутреннему дворику, казалось, пробежала позёмка. Хотя, мгновением позже на самом деле появились снежинки и стали кружиться в хороводе. Их становилось всё больше и больше. Температура вокруг стала резко понижаться. Бин Юй же сделал пару шагов вперёд и оказался совсем рядом с растерянным Лань Му, который упорно не хотел верить своим глазам.

‒ Н-небесный им-м-мпе…

‒ Император, ‒ закончил Бин Юй, раскрывая свою ауру. Лань Му под её давлением опустился на колени. Лань Цзян устоял, только сделал небольшой шаг назад. Всё же он сам был Небесным маршалом, близким к пиковой стадии. ‒ Лань Му, как ты думаешь, что я должен с тобой сделать? Ты ко мне как относился?

‒ Я… и-издевался, ‒ сокрушённо выдавил из себя Лань Му, опустив голову.

‒ Ум-м?

‒ Унижал.

‒ И?

‒ Завидовал, ‒ вдруг тихо выдохнул Лань Му, его плечи совсем поникли. От былого запала не осталось и следа. Зато Бин Юй уставился на него, как на идиота, услышав такое признание. Он наклонился, подцепил пальцами подбородок бывшего недруга и поднял его голову.

‒ Лань Му, ты бредишь? Как мне можно было завидовать? Меня ведь преследовали сплошные неудачи!

‒ Тебя защищал старший брат. Лань Янлин тоже всегда была на твоей стороне. Тебе многое прощали.

‒ А разве тебя не защищали твой отец и старший брат?

‒ Ко мне всегда относились очень строго. А мне хотелось, чтобы просто… любили. Не за успехи в совершенствовании. Не за боевые навыки. Просто…

‒ Лань Му, ты такой ещё ребёнок. ‒ Лань Сю Бо покачал головой и усмехнулся. ‒ Твой отец и старший брат… Они лишь с виду суровые, но на самом деле очень тебя любят. Они хотели, чтобы ты стал сильным бойцом не только из-за того, к чьей семье ты принадлежишь. Им хотелось, чтобы ты всегда мог себя защитить. Они ведь не вечно будут рядом. Даже твои выходки тебе прощались потому, что тебя очень жалели и ждали, что ты повзрослеешь.

‒ Я… не знал.

‒ Глупый младший братец, ‒ Бин Юй неожиданно для всех вдруг протянул руку и потрепал Лань Му по голове. ‒ Юность бывает так слепа. Цени близких, Лань Му, они ведь действительно не всегда смогут вовремя подставить плечо.

‒ Прости меня, Бин Юй. Я не должен был себя с тобой так вести. Когда я вернулся, то хотел… Хотел извиниться, но не нашёл тебя. Никто не рассказал мне, куда ты направился. Ты хотел стать сильнее? Поэтому рискнул подняться на гору?

‒ У меня было много причин, чтобы так поступить. И хорошо, что всё закончилось благополучно. И, Лань Му, скоро произойдут большие перемены. Нам всем необходимо стать сильнее, ‒ Бин Юй щёлкнул пальцами и у него в руках появилась нефритовая бутылочка синего цвета. Он уронил её на колени Лань Му и сказал: ‒ Здесь пять пилюль для повышения духовной силы. Возьми и иди к себе. Эти пилюли помогут тебя поднять пару уровней до Турнира Великого собрания. Ты будешь мне нужен, Лань Му.

‒ Да! Конечно, старший брат. Я… обязательно сделаю всё, что нужно. Ты… очень добр!

‒ Знаю, знаю. Мигом медитировать!

Через секунду хлопнула входная дверь, а за Лань Му и след простыл. Бин Юй усмехнулся и повернулся к ожидавшим его старшему брату с дедом. Лань Сю Бо по праву не только хозяина, но и самого старшего члена семьи, предложил всем вновь устроиться за столиком и продолжить беседу за распитием чая. Тем более, что изящный чайник из тонкого фарфора со спрятанными в затейливой росписи сохраняющими температуру плетениями, благоухал ароматом редкого сорта чая с добавлением духовных трав. Тётушка Мэй умела заваривать чай, как никто другой.

‒ Итак, юноша, своими внутренними и внешними изменениями ты поразил нас в самое сердце. Чем ещё порадуешь? ‒ Бин Юй, услышав речь Лань Сю Бо, усмехнулся. Старого лиса не обманешь внешним лоском.

‒ Я узнал многое о своей семье. И вы, дедушка, были правы. Моими предками были правители империи Небесной Звезды. По дороге на вершину Пика Равновесия, я встретил ещё одного своего дальнего родственника.

‒ Что? ‒ Лань Сю Бо вскинул поражённо густую бровь. Видимо, он не предполагал, что уцелел кто-то ещё. ‒ Я помню, что ходили слухи о том, что близнецам удалось спастись. Но за все прошедшие после падения империи годы, только о потомках принцессы было что-то известно.

‒ На самом деле люди, которые спасли детей, поступили мудро. Они разделили их и отправили в разные места. Принцесса оказалась за пределами родной долины и вообще Призрачных драконьих гор, а вот принц… Он остался. И вырос в секте «Демонических огней».

‒ Ты хочешь сказать, что принц всё время был в долине, но в секте «Лазурных небес» об этом важном факте никто не знал? Но ведь наши секты обе служили правителям империи на равных условиях!

‒ Знаете, дедушка, однажды я слышал поговорку. То, что знают двое, знает весь мир. Возможно, что человек, спасший принца, решил в одиночку хранить эту тайну. И… кто знает, может, у него были на то основания. И я должен сказать, что о потомках имперской династии всегда знал только глава секты. Если выражаться точнее, то именно тот человек, кто занимал место главы семьи Янь. И больше никто.

‒ Род Янь всегда занимал в своей секте тоже место, что и наш. Значит, твой родственник ‒ член семьи Янь?

‒ У него такая же аномалия, как у тебя? ‒ Лань Цзян задумчиво посмотрел на младшего брата, судьба которого скрывала столько тайн, что за раскрытие их многие отдали бы целое состояние.

‒ Да, только у него она иная. Слишком… ‒ уголок губ Бин Юя чуть приподнялся вверх, вспоминая темперамент одного нахального типа, ‒ горячая, скажем так.

‒ Горячая, ‒ задумчиво повторил Лань Цзян, а потом вдруг воскликнул: ‒ Огненный Демон Янь Вэй? Этот псих?!

‒ Он не псих, ‒ вдруг почему-то обиженно возразил Бин Юй, поразившись нахлынувшим эмоциям. Ему захотелось встать на защиту того, кто… Впрочем, пока не тот момент, чтобы задумываться о мотивах своих действий. ‒ Потому что, если Янь Вэй псих, тогда я тоже не в себе? Меня накрыла депрессия, а его… У него слетал контроль над эмоциями. Но это не делало нас ненормальными, Лань Цзян.

‒ Прости, ‒ вдруг смутился старший брат. И… это выглядело так мило, что Бин Юй мигом перестал сердиться.

‒ Всё хорошо. Я понимаю, что из-за моего молчания ты мало что знал. Однако, теперь всё в норме. Мы… уравновешиваем друг друга, ‒ услышав такие слова, Лань Сю Бо всмотрелся в слегка покрасневшее лицо Бин Юя, но… промолчал.

Мужчина прожил долгую жизнь и многое видел, чтобы многое понимать. Но, к счастью, посвящать в некоторые подробности Лань Цзяна он не пожелал. Только бросил понимающий взгляд на Бин Юй, заставив покраснеть ещё больше. И тому захотелось громко выругаться, ведь он уже сто лет не краснел. А тут засмущался, словно девушка, подарившая возлюбленному свою невинность. Хотя… так оно и случилось. В этом мире Лань Бин Юй был невинен.

‒ У меня не слишком хорошие новости, ‒ резко решил перевести разговор в другое русло Бин Юй. Ему не улыбалось говорить о личном. ‒ Нас осчастливила появлением своего аватара сама богиня Таэньянь.

‒ А-а? ‒ Лань Цзян уставился на младшего брата круглыми глазами.

‒ Сама богиня выразила своё внимание? ‒ Лань Сю Бо тоже растерял вмиг своё спокойствие и поражённо уставился на младшего внука.

‒ Да. И она дала нам задания. Трудные задания.

‒ Нам?!

‒ Да, ‒ едва не растерял серьёзность Бин Юй, услышав сдвоенный вопль. ‒ Как я уже сказал Лань Му, скоро многое изменится. Континент Льда и Пламени накроет буря и эпицентр будет здесь. Мы с Янь Вэем должны поднять со дна озера Тысячи мерцающих огней императорский дворец.

‒ Богиня желает возродить империю, ‒ задумчиво высказал предположение Лань Сю Бо. И Бин Юю показалось, что старик давно подозревал, что когда-нибудь такое случится. Весть об аватаре поразила его меньше, чем задание богини. Интересно, что бы сказал Лань Сю Бо, если бы ему стало известно о том, что Таэньянь приходила лично? Да, главе лучше думать, что с Бин Юем богиня общалась через аватар.

‒ Не империю как таковую. Она хочет вернуть в мир потомков драконов. Тех, кому она подарила своё благословение. Они всегда стояли на страже мира. Были хранителями континента Льда и Пламени. Ведь именно наша родина являлась всегда сердцем мира. Однако есть силы, что хотят править им по своему усмотрению. Они готовятся к захвату власти. И первый шаг планируют сделать на Великом собрании.

http://bllate.org/book/12800/1129638

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь