Готовый перевод An omega who wants to steal a baby every day / Омега который каждый день хочет украсть ребенка[❤️]: 🎀Чжоу Хуайшэн знал, что Линь Чжии, что-то задумал Глава 15

Поздно вечером все торговые центры были закрыты, и Линь Чжии не мог найти место, где можно было бы купить детские товары. Но ему совершенно не хотелось возвращаться домой, поэтому он просидел в машине всю ночь. Когда наступило утро и стало светло, он с трудом мог шевелить своим окоченевшим телом.

Он вернулся домой, умылся, переоделся, измерил длину и ширину второй спальни и отправился в торговый центр.

Линь Чжии заказал детскую кровать, маленький диванчик, детский обеденный стул, а так же накупил кучу игрушек и столовых приборов. Потом он вспомнил об астме Цзюаньцзюаня. Он вызвал бригаду грузчиков, которая должна была вынести из его комнаты кровать и мебель, а также позвонил в клининговую службу для генеральной уборки всего дома. Он попросил снять и отдать в химчистку шторы, а москитные сетки и окна вымыть.

Когда Линь Чжии вышел из торгового центра, день был в самом разгаре. Яркий свет попал в глаза и он прикрыл их, чувствуя, как его охватило головокружение. Он сделал несколько шагов назад и едва не упал, но тут его кто-то поддержал.

Линь Чжии оглянулся и увидел Лу Цзиньчэна.

Семья Лу и семья Гу дружат уже много лет. Линь Чжии и Лу Цзиньчэн знают друг друга с детства. Лу Цзиньчэн старше Линь Чжии на четыре года и он самый красивый из альф, которого Линь Чжии когда-либо видел. Он не только красив, но и очень мягок, и пользуется большим уважением в обществе. Когда Линь Чжии учился, две семьи пытались свести их. Но так как у обоих не было такого намерения, то по итогу так ничего и не вышло, они остались друзьями.

Лу Цзиньчэн поддержал Линь Чжии за руку, не давая ему упасть.

— Чжии, будь осторожен.

— Цзиньчэн-гэ, — Линь Чжии улыбнувшись, опустил голову и потер лоб.

— Почему ты так плохо выглядишь?

Линь Чжии покачал головой.

Лу Цзиньчэн хотел взять большие сумки с вещами из рук Линь Чжии, но он не отдал.

— Торопишься? — спросил альфа, смотря на бледное лицо Линь Чжии. — Давай посидим где-нибудь, мы ведь давно не виделись.

— Хорошо.

Они вместе прошли в кофейню. Линь Чжии не мог ничего есть, и когда он почувствовал запах кофе, то желудок, который долгое время был пуст, скрутило. Но Линь Чжии не привык себя вести вычурно перед посторонними, поэтому ничего не сказал.

— Чжии, — взгляд Лу Цзиньчэна упал на пакеты с покупками у ног Линь Чжии, — почему ты купил так много детских товаров?

Кончики пальцев Линь Чжии лежали на внешней стенке чашки, ощущая постоянное тепло. Он не был человеком, который доверял другим, но в этот момент, он отчаянно нуждался в отдушине. Ему нужен был кто-то, с кем можно было выпустить пар.

— У меня есть ребенок.

— Что? — Лу Цзиньчэн подумал, что ослышался.

— Я был беременным во время своего исчезновения, и сейчас ребенку уже два года. Я недавно узнал об этом и сделал тест на отцовство.

Лу Цзиньчэн был настолько потрясен, что долго молчал.

— Кто отец ребенка? — наконец, строгим голосом спросил он.

— Человек, который выходил меня, когда я упал с горы, — ответил Линь Чжии, смотря на кофейную чашку и зачем-то вдруг добавил: — Он бета.

— Бета? Я слышал, что бете и омеге не очень легко быть вместе. К тому же ты омега такого высокого уровня.

— Да. И у ребенка очень слабое здоровье. Он худее и меньше детей своего возраста, но он очень милый, и хорошо себя ведет.

— Чжии… — Лу Цзиньчэн смотрел на выражение его лица, не понимая, хорошее или плохое у него настроение.

— Неужели бывает настолько драматично? Я упал с горы и потерял память. Я даже не мог вспомнить свою фамилию и имя… а потом я забеременел от этого человека. А перед рождением ребенка, случайно упал и снова потерял память… Цзиньчэн-гэ, тебе не кажется это забавным? Я всегда забываю то, что не должен.

— Ты потерял память и не можешь вспомнить, что произошло тогда, — осторожно произнес Лу Цзиньчэн, — я беспокоюсь, что беременность была насильственной.

— Она была навязанной. Он сам так сказал… что воспользовался ситуацией, — равнодушно ответил Линь Чжии.

Лу Цзиньчэн был в шоке.

Глаза Линь Чжии покраснели, он откинулся на спинку кресла и рассмеялся.

— Не могу поверить, что я провел с ним столько времени. Не могу поверить, что он ухаживал за мной и покупал мне одежду и мы проводили время вместе… Меня тошнит от одной мысли об этом. Я никак не могу смириться с этим, Цзиньчэн-гэ. Я могу принять, что у меня были отношения в те полтора года, когда я потерял память. И я принимаю своего ребенка. Но я не могу принять, что меня заставили это сделать. Я ничего не могу вспомнить. Это какой-то бред. Я схожу с ума, мне так плохо.

Голос Линь Чжии дрожал. Лу Цзиньчэн никогда не видел его таким. Линь Чжии с детства был, более дерзким и более взрослым, чем дети того же возраста. Он характером похож на свою маму, Гу Нянь. Если бы сейчас у Линь Чжии, сидящего перед ним, не появились слезы, Лу Цзиньчэн никогда бы не поверил, что он может плакать.

— Линь Чжии, — Лу Цзиньчэн успокаивающе похлопал его по руке, — я понимаю, что ты сейчас чувствуешь, но… послушай меня. Это подсудное дело. Амнезия не является причиной, по которой он мог тебя заставлять. Мы сейчас с тобой встанем и пойдем в полицию.

Линь Чжии ничего не ответил и Лу Цзиньчэн подумал, что тот согласился. Он встал, собираясь взять все пакеты с покупками Линь Чжии, как в этот момент в кафе вошел мужчина, таща за собой два больших чемодана, колесики, которых западали, издавая шум.

Увидев его, Линь Чжии словно пришел в себя и встал с места.

— Я сказал ему, что заберу ребенка сегодня. Сейчас уже десять часов… Если я не появлюсь, боюсь, он уедет с ним. Прости, Цзиньчэн-гэ, мне надо бежать. Спасибо, что выслушал меня.

— Эй, Чжии! — окликнул его Лу Цзиньчэн, но Линь Чжии, схватив пакеты с покупками, быстрым шагом вышел из кафе и направился к выходу.

У въезда в переулок Шифан находилась лавка с кунжутными пирожными. Линь Чжии припарковал свой автомобиль на обочине и пешком направился по переулку к дому Чжоу Хуайшэна. Поднявшись на второй этаж к знакомой двери, Линь Чжии постучал, но ему никто не открыл. Он постучал еще раз и еще. У него началась паника, он стучал и стучал, но шагов так и не услышал. У домашних тапочек Чжоу Хуайшэна твердая подошва, и даже если он выходит из спальни, Линь Чжии всегда слышит его шаги.

Дверь так и не открылась.

Линь Чжии громко вскрикнул.

Он медленно спустился на пол, скользя спиной по дверной панели, и закрыв лицо обеими руками, спрятал наворачивающиеся слезы.

Если бы, только его мама была рядом, она бы точно сказала ему, что он должен делать в такой ситуации.

Но через некоторое время дверь вдруг открылась.

Чжоу Хуайшэн вышел и Линь Чжии поднял на него глаза. По его щекам текли слезы, он моргнул и попытался сказать что-то резкое и обидное, но в этот момент его зрение начало становиться все более размытым, а сознание — все более далеким. Прежде чем он потерял сознание, он увидел, как Чжоу Хуайшэн бросился к нему и обнял его.

А-Хуай.

В голове Линь Чжии возникло его имя.

Цзюаньцзюань надевал носочки с медведем, которые Линь Чжии купил ему в прошлый раз, но у него не хватало сил, надеть их. Каждый раз открывая носочки своими маленькими ручками, он пытался быстро сунуть в них ножку. Но прежде чем он успевал надеть их, носочки из-за своей высокой эластичности «закрывались» и слетали. Малыш снова и снова слазил с кровати, чтобы подобрать их и начинал все сначала.

На этот раз он сумел наполовину засунуть ножку в носочек-медведя, когда вошел Чжоу Хуайшэн с Линь Чжии на руках. Цзюаньцзюань поспешно начал отползать на кровати, но его движения были слишком медленными, и Чжоу Хуайшэн положил Линь Чжии на его второй носочек.

Чжоу Хуайшэн отсадил дальше ребенка, но носочек так и остался под ногами Линь Чжии.

Но Цзюаньцзюань не обиделся. Малыш подполз к Линь Чжии, с тревогой в глазках, смотря на него.

— Что с шушу?

— Шушу устал и заснул, — ответил Чжоу Хуайшэн, снимая с Линь Чжии обувь.

Цзюаньцзюань хотел взять Линь Чжии за руку, но Чжоу Хуайшэн первым приподнял его, ловко снял с Линь Чжии куртку и снова уложил. Малыш, глядя на своего шушу и отца, склонившегося к нему так близко, подполз к ним, тоже захотев быть к ним ближе.

Чжоу Хуайшэн коснулся, издавшего звук, живота Линь Чжии, смотря на его бледные губы. Он догадался, что тот ничего не ел, поэтому молча отправился на кухню варить суп.

Цзюаньцзюань боялся разбудить Линь Чжии, поэтому он осторожно взял его за руку и сидел неподвижно, ожидая, когда он проснется.

Но Линь Чжии спал долго, настолько долго, что Цзюаньцзюань заснул рядом. Когда малыш, проснувшись, открыл глазки, Линь Чжии еще спал. Мальчик, подняв голову, увидел своего отца сидящего на краю кровати, и державшего за руку его шушу. Отец выглядел очень грустным.

Когда Чжоу Хуайшэн увидел, что малыш проснулся, он отпустил руку Линь Чжии и приподняв уголки губ, коснулся маленького личика сына.

Линь Чжии проспал до трех часов дня.

Открыв глаза, он уставился в потолок, потом огляделся по сторонам и понял, что лежит на кровати Чжоу Хуайшэна.

Цзюаньцзюань играл с блоками в гостиной. Когда он услышал шум, то тут же бросил игрушки и побежал в спальню.

— Шушу! — закричал радостно он.

Линь Чжии поспешно раскрыл объятия и взял малыша на руки. Обняв его, он зарылся лицом в худенькое тельце сына и глубоко вдохнул. Усадив ребенка к себе на колени, Линь Чжии немного колебался, прежде чем произнести:

— Цзюаньцзюань, с этого момента не называй меня шушу, хорошо?

Малыш наклонил голову и его маленькие кудряшки коснулись шеи Линь Чжии.

— А как называть?

Линь Чжии хотел ответить, но замолчал, потому что в это время вошел Чжоу Хуайшэн. Линь Чжии тут же защищаясь, крепко обнял ребенка. Цзюаньцзюань, естественно, ничего не зная, сидя в объятиях Линь Чжии, с улыбкой смотрел на Чжоу Хуайшэна.

— Проснулся? Я приготовил куриный суп, вставай и иди поешь.

— Я не хочу!

— Да-да, шушу, — Цзюаньцзюань с умилением обхватил шею Линь Чжии, — съешь куриную ножку.

— Он оставил тебе куриную ножку, — сказал Чжоу Хуайшэн.

Что еще оставалось делать Линь Чжии? Он лишь свирепо посмотрел на Чжоу Хуайшэна и нехотя направился к обеденному столу.

Чжоу Хуайшэн принес запеканку, сделанную на пару, и поставил перед Линь Чжии рис.

Только, когда Линь Чжии увидел еду, он почувствовал голод. Он, конечно, не хотел показать перед Чжоу Хуайшэном, что хочет есть, но сделав глоток горячего супа, сразу же зачерпнул вторую ложку.

Чжоу Хуайшэн, поборов свою гордость, в одиночестве отправился в гостиную, собирать игрушки.

Линь Чжии, не говоря не слова, доел целую миску риса. Цзюаньцзюань сидел все это время рядом с ним. Линь Чжии соблазнил его куриной ножкой и малыш, сглотнув слюну, не удержался, и откусил кусочек.

Линь Чжии громко рассмеялся, глядя на него. Все его тревоги рассеялись, когда он кормил сына куриной ножкой, уговаривая, скушать еще и немного супа. После того, как они поели, Линь Чжии взял Цзюаньцзюаня на руки и погладил его маленький животик.

До самого вечера Линь Чжии не проявлял никаких странностей и вел себя, как обычно. Он сидел на коврике и играл с Цзюаньцзюанем в игрушки, обнимая малыша. Вместе они смотрели мультфильмы, а когда пришло время ложиться спать, он ничего не говоря, остался и лег с ребенком.

Чжоу Хуайшэн знал, что Линь Чжии, что-то задумал.

В прошлом, когда Линь Чжии совершал глупости и оплошности или пытался сделать что-то плохое, он сначала вел себя, как хороший мальчик.

Чжоу Хуайшэн не показал, что раскусил его уже давно и вел себя тоже, как обычно. Он постелил себе на пол и лег после того, как помылся. Линь Чжии уже спал, обнимая Цзюаньцзюаня.

Глядя на них, Чжоу Хуайшэн закрыл глаза и успокоился.

В час ночи из кровати послышался шорох. Линь Чжии встал, взял малыша на руки и в темноте, надел на него жилетку, а потом завернул ребенка в свою куртку. Не надев тапочки, на цыпочках, босиком он направился на выход из спальни.

Он прошел тихо мимо Чжоу Хуайшэна, и только успел открыть дверь, как из темноты, внезапно, раздался голос:

— Господин Линь!

Чжоу Хуайшэн встал.

Линь Чжии от испуга замер, как вкопанный. Из головы все мысли выпорхнули и там стало пусто. Молча развернувшись, он ничего не придумал другого, как побежать обратно к кровати. Но так как он не надел тапочки, то поскользнулся и вместе с Цзюаньцзюанем, упал в объятия Чжоу Хуайшэна.

Чжоу Хуайшэн беспомощно вздохнул, глядя на двух кудряшек в своих руках.

http://bllate.org/book/12594/1118974

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь