Готовый перевод The Northern Grand Duke and the Cat Are Not So Different / Северный великий герцог и кот не так уж отличаются: Глава 105

Пылающие золотые глаза вспыхнули в темноте. Жажда в остром взгляде была дикой. Казалось, вот-вот он вонзит клыки в горло, вся эта яростная мощь была обращена на Руана.

Руан смотрел на эти глаза, что, казалось, пожирали его, и думал, что они невероятно прекрасны.

Правда, до головокружения. Он чувствовал не опасность, а голод, желание завладеть этой красотой. Даже если бы эти глаза поглотили его сию же секунду, он, казалось, до последнего мгновения не смог бы оторвать от них взгляд.

В напряжённой тишине, что, казалось, могла разбиться от малейшего шороха или глотка, пересекались лишь их взгляды.

Через точки соприкосновения передавался обжигающий жар. От учащённого дыхания или нет, но он кожей чувствовал, как мощная грудь герцога поднимается и опускается. Единственно ощутимое подтверждение того, что время всё ещё движется.

И вот в следующий миг… Зрачки герцога резко расширились, и хрупкое равновесие рухнуло.

Герцог рванулся вперёд, накрывая Руана своим телом, и жадно впился в его губы. Его язык, жёсткий и жадный, прошёлся по внутренней стороне щеки, оставляя огненную дорожку.

Движения, которые поначалу лишь копировали те, что показал Руан, теперь стали похожи на пожирание. Но мозг Руана интерпретировал всю стимуляцию, даже ту, что балансировала между болью и наслаждением, исключительно как наслаждение.

— …Ах…

Руан слегка дёрнулся, когда особенно резкий укус пробежался по его внутренней щеке. Издавая стон, похожий на стенание, Руан тоже жадно протянул руки. Одной он вцепился в густые волосы, а другую опустил к паху герцога.

Он чувствовал это с тех пор, как герцог начал тереться о него своим телом: член герцога уже давно заметно набух, выпирая сквозь брюки. Ладонь Руана сомкнулась над тем местом, где ощущался объём, грозивший разорвать ткань. Почти в изумлении Руан провёл рукой вдоль всей длины, осознавая размеры.

Руан невольно сглотнул. От губ герцога, всё ещё соединённых с его губами, донёсся низкий, хриплый звук. Руан с жадностью проглотил и этот звук, ладонью ощупывая очертания того, что было под ней.

В ответ бёдра герцога, ненадолго замершие, снова пришли в движение. Ответные толчки прижали его промежность к руке Руана, липко потираясь. Руан поднял голову. Встретив пристальный, жадный взгляд золотых глаз, он вдруг почувствовал себя не тем, кто ласкает, а тем, кого подчиняют.

Больше не было сил терпеть. Руан своей свободной рукой принялся расстёгивать брюки герцога. Затем одним движением стащил и нижнее бельё. Напряжённый член выпрыгнул наружу. Глядя на то, как тяжёлая, налитая кровью головка дёрнулась, почти касаясь пупка, Руан потерял дар речи.

…Чёрт.

Он почувствовал, как его наполовину расплавленный мозг немного остыл.

Вместо восхищения вырвалось ругательство.

Вообще-то, он и так знал, лишь по ощущениям от прикосновения, что размер немаленький. Ощущал его твёрдость даже во время поцелуев, когда тот вжимался в него всем телом. Да и раньше он принимал его за рукоять меча, разве нет? Но чтобы до такой степени…

С растерянным чувством Руан смотрел на член герцога.

Неужели нужно было быть настолько большим?..

Руан в панике принялся прокручивать в голове опыт своего предшественника, «Руана Дэйна». Хотя, казалось бы, зачем ему думать о чужом сексуальном опыте, но сейчас это уже давно перестало быть чужим делом. Но как бы он ни старался вспомнить, прошлый Руан, тот, кем он когда-то был, не мог поделиться этим знанием.

Если это в первый раз, кажется, он не войдёт? Нет. Даже если не в первый раз, разве это войдёт? Правильно ли вообще пытаться это вставить? Кажется, сегодня определённо не получится.

Пока в голове Руана бушевал настоящий ураган мыслей, герцог наклонился и резко прикусил его шею.

— Ах!

Боль вперемешку с горячей волной желания пронзила тело.

Очнувшись, Руан взглянул на него. Герцог медленно провёл языком по месту укуса, а затем выдохнул:

— Не отвекайся.

И без того низкий голос герцога стал хриплым от возбуждения. От одного этого голоса, настолько откровенного, по нему струилась нескрываемая похоть.

Тем временем большая рука герцога продолжала мять ягодицы Руана.

Ощущая липкое, сочащееся желание от руки, скользившей по внутренней стороне его бёдер, Руан понял: сейчас герцог был не чем иным, как зверем в состоянии гона, и варианта «не вставлять сегодня» с самого начала не существовало.

Впервые с тех пор, как он стал личным советником герцога, Руан почувствовал исходящую от него опасность.

Тем временем рука герцога начала стаскивать с Руана брюки. Охваченный чувством опасности, что сейчас случится нечто ужасное, Руан схватил его руку.

— Ваша Светлость, подождите!

Герцог поднял на него взгляд. На его лице читалось недоумение.

Глядя на него, Руан подумал: «Мне придётся многому его учить». Правда… Многому.

Руан убрал его руку и сказал:

— Я мужчина, поэтому сразу он не войдёт. Нужно подготовить.

Герцог смотрел на то, как Руан отталкивает его руку, словно не веря своим глазам, и спросил:

— Подготовить?

Хвост герцога начал стучать по кровати. Это было мило, но невозможное — всё равно невозможно. Физически это не получится, что тут поделаешь. Как ни люби, это невыполнимо.

Руан оттолкнул назад тело герцога, полностью накрывавшее его, и сказал:

— Минутку. Подождите немного, пожалуйста.

Крепкие плечи герцога сначала немного сопротивлялись, но всё же уступили натиску. Руан, делая вид, что не видит смотрящего на него герцога с прижатыми к голове ушами и выражением полного непонимания, приподнялся и спустился с кровати. Его движения были стремительными, будто он боялся, что его схватят, если замешкается хоть на мгновение.

Слыша, как пушистый хвост стучит по кровати, он принялся рыться в сумке в поисках смазки, чтобы подготовить задний проход, и забытое в возбуждении чувство стыда тихо подняло голову.

«А… вообще… правильно ли я всё делаю?..»

Но Руан не успел погрузиться в размышления. Его внимание снова привлёк звук, с которым хвост герцога бил по матрацу. Этот звук становился всё быстрее и нетерпеливее, и от этого в Руане тоже всколыхнулось чувство спешки. Он тряхнул головой, сосредотачиваясь на поиске.

И, наконец, нашёл нужное.

Руан опустил взгляд на маленький стеклянный флакон, зажатый в его руке.

Эту бутылочку с маслом он купил только потому, что Магда всё время ворчала, что его волосы стали слишком сухими, и в конце концов настояла, чтобы он привёз из столицы что-нибудь подходящее. Купил он его, если честно, с сомнением, что вообще будет использовать. Разве что на всякий случай выбрал масло, безопасное даже для кошек…

«И вот теперь… Оно пойдёт на такое. К тому же… с герцогом…»

На мгновение Руан почувствовал лёгкое головокружение и, сомкнув веки, предупредил себя, что лучше не продолжать эти мысли. И вернулся к кровати.

Герцог недовольно смотрел на Руана, так внезапно прервавшего процесс. Это выражение лица было милым… но то, что торчало у него между ног, совершенно не подходило под определение «милого».

Тем временем, немного остывший разум Руана снова посетила мысль: «А… правда ли это вообще возможно?» Он сделал глубокий вдох. Нет. Как мужчина он не мог сейчас просто отступить. И к тому же… «Я ведь сам тоже… хочу этого…»

Его тело уже говорило за него: желание никуда не исчезло.

Собравшись с духом (и слегка встревожившись от мысли, «почему перед сексом с любимым человеком нужно "собираться с духом"?»), Руан быстро снял брюки и взобрался на кровать.

Герцог тут же потянулся к нему, намереваясь снова прижать его к себе, но Руан удержал его за лицо ладонями и серьёзно сказал:

— Ваша Светлость, Вы же говорили, что не хотите, чтобы мне было больно.

С прижатыми к его ладоням щеками, строгий, серьёзный и невозмутимый герцог ответил:

— Да, не хочу.

Глядя на него, Руан, стараясь быть настолько же строгим, серьёзным и невозмутимым, насколько мог, сказал:

— Я понимаю, как вам тяжело, но… Если не хотите крови, вам придётся подождать.

Услышав это, герцог, как и ожидалось, успокоился. Но его член успокоенным не был, так что Руан поспешно открыл флакон с маслом.

Щедро налив масло на ладонь, он размазал его по промежности, затем скользнул между ягодиц, смачивая узкое отверстие. Когда пальцы коснулись кожи, Руан снова почувствовал себя чужим в этом теле. С момента его переселения в этот мир он ни разу не ощущал этого так остро. Он прикусил губу от смущения и медленно ввёл палец.

…Как и ожидалось.

Похоже, хозяин тела был далёк от подобных дел, и туго сомкнутое отверстие не желало принимать инородный предмет.

Сдерживая вздох, Руан нанёс ещё масла. Лишь тогда палец вошёл немного легче. Но всё равно только один.

Он осторожно двигал им, растирая и раздвигая внутренние стенки, чтобы хоть немного расслабить напряжённое кольцо мышц. Но, сколько бы ни старался, напряжение почти не уходило. Тело, не выдерживая непривычного ощущения, начало покрываться холодным потом. Когда он добавил второй палец, чувство давления усилилось. Бёдра, напряжённые от постоянного усилия, заболели.

От нарастающего дискомфорта его собственный стоявший член давно уже обмяк.

Он поднял голову с мыслью «Всё-таки, кажется, это невозможно…?» — и встретился взглядом с герцогом, который наблюдал за ним. В его тёмных глазах отражалось жгучее желание.

И в тот самый момент...

— Ах…!

Палец Руана случайно задел что-то внутри.

http://bllate.org/book/12567/1117862

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь