В тот самый миг, когда меч рассёк балку, Достопочтенный Демон оставался совершенно невозмутимым. Вместо того чтобы уклоняться, он обхватил Сюэ Цяньшаня за талию и, с призрачной скоростью мгновенно переместившись в сторону, повалив его на деревянный пол. Когда Сюэ Цяньшань пришёл в себя, он обнаружил себя лежащим в объятиях Достопочтенного Демона Хуэй Синя — на безопасном расстоянии, более чем в двух с лишним метрах от рухнувшей балки и обломков.
Подняв взгляд вверх, Сюэ Цяньшао увидел, что почти весь его обзор заслонен серебристо-белыми волосами, свешивающимися сверху. Тонкие губы Достопочтенного Демона слегка изогнулись в улыбке, когда тот посмотрел на Сюэ Цяньшао ясным и проницательным взглядом и лениво произнёс:
— Нельзя не признать, что твоя духовная сила велика. Вот только… твоё с меткостью беда.
Голос Достопочтенного Демона звучал неторопливо, однако его рука, сжимавшая левую кисть Сюэ Цяньшао, была словно тиски. Впрочем, Сюэ Цяньшао тоже оказался непростым противником — его духовный меч Ляньхуа уже упёрся в горло Достопочтенного Демона, готовый перерезать ее одним лишь лёгким движением руки.
Прищурившись, Сюэ Цяньшао ответил Достопочтенному Демону:
— Ваше Превосходительство ошибается. Я попал как раз туда, куда хотел.
Как только он закончил говорить, сверху раздался тихий звук осыпающейся черепицы с крыши. Несколько осколков упали, издав привычный шум, похожий на обычное обрушение крыши из-за разрастающейся дыры. Однако Сюэ Цяньшао понимал, что все обстояло на самом деле не так просто как казалось на первый взгляд.
Достопочтенный Демон Хуэй Синь, судя по всему, тоже осознал нечто важное. Он тихо усмехнулся, отпустил запястье Сюэ Цяньшао, полностью проигнорировав холодное лезвие меча у своего горла и нежно откинул в сторону растрепанные волосы Сюэ Цяньшао, словно обращаясь с возлюбленным.
Одновременно с этим демоническая энергия, окружавшая Достопочтенного Демона, яростно рванула к большой пробоине в потолке. Через мгновение вниз, пробив потолок и ударившись об пол, вниз упала темная тень, Дощатый пол не выдержал тяжести удара и раскололся громким треском, вызвал в воздухе волну кровавого смрада.
— Похоже, я тебя действительно недооценил твои способности, — небрежно отметил Достопочтенный Демон.
Понимая, что Достопочтенный Демон не собирается отпускать его, Сюэ Цяньшао решил сохранять видимое спокойствие и сказать:
— Ваше Превосходительство, неужели вы не собираетесь расправиться с этим предателем? Хотя мой меч не может убить вас, он вполне способен причинить вам боль.
Казалось, Достопочтенный Демон ничуть не обеспокоился услышанным и даже не потрудился даже взглянуть в сторону упавшего человека. Он невозмутимо заметил:
— О? Но мне сейчас совсем не хочется вставать. И как же мне поступить?
Губы Сюэ Цяньшаня два заметно дрогнули, когда он снова замахнулся мечом наотмашь, направляя удар позади себя в голову напавшего убийцы, который решил воспользовался моментом и думал, что останется незамеченным.
Клинок глубоко вонзился в тело убийцы, отбрасывая его обратно на землю тяжелым ударом. Тем не менее Достопочтенный Демон снова никак не отреагировал. Лишь вновь негромко и мягко усмехнулся и заявил:
— Ты меня всё больше и больше нравишься.
Его рука медленно скользнула вниз по талии Сюэ Цяньшао и внезапно потянулась к поясу на его одеяниях, дернув за него. Узел на поясе мгновенно разошёлся. Почувствовав его движения, Сюэ Цяньшао мгновенно напрягся, понимая бесполезность сопротивления. Но, несмотря ни на что, собрав в ладони духовную силу, он нанёс мощный удар в грудь Достопочтенного Демона.
В отчаянии он нанес сильный удар, но Достопочтенный Демон Хуэй Синь принял его, не дрогнув, и даже рассмеялся:
— Такой удар от столь прекрасного человека можно считать подарком.
У Сюэ Цяньшао по коже побежали мурашки, он не был уверен, было ли это из-за тревожного замечания Достопочтенного Демона Хуэй Синь о нем как о «красивом человеке» и похвалы его силы, или от непонятного и почти сводящего с ума отношения Хуэй Синя — все это глубоко встревожило его и вызвало чувство дискомфорта.
Однако в следующее мгновение Достопочтенный Демон внезапно поднял руку и отступил от него на шаг, отбив меч Сюэ Цяньшао от своей шеи. Когда с Сюэ Цяньшао больше не находился в объятиях Демона, он тут же вскочил на ноги и отступил на несколько шагов, стараясь как можно дальше держаться от этого безумца.
Но достопочтенный демон, казалось, внезапно потерял к нему интерес, повернувшись лицом к бумажной двери и застыв, сцепив руки за спиной.
В следующее мгновение бумажная дверь с шумом распахнулась. Увидев, что происходит внутри, человек снаружи в ужасе упал на колени и взмолился:
— Это моя вина, что я не проявил бдительности и потревожил Достопочтенного. Пожалуйста, накажите меня, Достопочтенный!
Достопочтенный Демон Хуэй Синь спокойно ответил:
— Я ещё даже ничего не сказал, а ты уже обвинил себя и жаждешь наказания. Неужели есть что-то, из-за чего ты чувствуешь себя виноватым? Скажи мне, так ли это, Повелитель Демонов Юэ Лин?
Сюэ Цяньшао узнал в фигуре пришедшего одного из приближенных Достопочтенного демона Хуэй Синя того, кто ранее обещал ему устроить встречу с Достопочтенным. Однако убийца, только что упавший с потолка, на самом деле был демоном-слугой, который привёл сюда Сюэ Цяньшао. Теперь безжизненное тело демона-слуги лежало в луже крови, делая все происходящее вокруг него ещё более сюрреалистичным и лишенным логики.
Сюэ Цяньшао отступил ещё полшага назад, лезвие его духовного меча Ляньхуа слегка задрожало. С тех пор, как он стал Мастером Секты Горы Тай Кунь, ему редко доводилось обнажить меч. Но стоило ему впервые за долгое время вытащить меч из ножен и он, к соему ужасу, в тот же миг он оказался втянутым в хаос столицы Царства Демонов. Его определённо преследовала полоса неудач!
— Достопочтенный… — Повелитель Демон Юэ Лин внезапно поднял голову, пытаясь заговорить. Однако в тот же миг по его шее тонкой дугой полоснула вспышка серебряного света, а алая кровь забрызгала бумажную дверь.
Голова Повелителя Демонов Юэ Лина отделилась от тела и отлетела в сторону, а тело медленно осело на пол.
Тем временем на бумажной двери рядом с ним появилась большая, внушительная тень с рогами. Раздался глубокий, звучный голос:
— Моё имя Мо Цзя. Я опоздал, чтобы разобраться с предателем. Пожалуйста, простите меня, Достопочтенный.
Достопочтенный Демон Хуэй Синь небрежно ответил:
— Если бы ты опоздал еще хоть на мгновение, я бы и тебя привлёк к ответственности. Ты утверждаешь, что Юэ Лин — предатель. У тебя есть доказательства?
Повелитель Демонов Мо Цзя почтительно сложил руки и ответил:
— Сторонники Юэ Лина были схвачены, и теперь ждут суда. Они признались, что Юэ Лин намеренно отправил Мастера секты горы Тай Кунь в ваши покои, намереваясь обратить проклятие против вас, и извлечь выгоду из сложившейся ситуации, — сказав это, Мо Цзя осторожно покосился на Сюэ Цяньшао.
Сюэ Цяньшао почувствовал, что во взгляде Мо Цзя есть какой-то скрытый смысл. На мгновение он замер в растерянности, но вдруг вспомнил, что Достопочтенный Демон Хуэй Синь ранее развязал его пояс, что его одежда была немного помята, а заколка для волос выпала, когда он упал на землю. Должно быть, он выглядел довольно неопрятно, словно после бурной ночи, поэтому он поспешно привёл себя в порядок.
Однако демон Хуэй Синь, казалось, внезапно снова вспомнил о нём. Он обернулся и сказал, улыбаясь:
— Я должен поблагодарить Мастера секты Сюэ за то, что он указал с помощью своего меча на убийцу, скрывающегося на потолочной балке. Иначе мне пришлось бы потратить значительно больше усилий, чтобы обнаружить его. Как же мне выразить свою благодарность?
Сюэ Цяньшао почувствовал себя неуютно под его взглядом и едва не поёжился. Подавив этот порыв, он спокойно ответил:
— Если Достопочтенный Демон Хуэй Синь действительно хочет поблагодарить меня, пожалуйста, позвольте мне обсудить с вами дела, из-за которых я приехал в Царство Демонов.
Достопочтенный демон Хуэй Синь рассмеялся:
— Это моя вина. Мо Цзя, пусть кто-нибудь приготовит духовный чай для совершенствующихся. После этого мы поговорим.
Повелитель Демонов Мо Цзя согласился и без лишних слов удалился. Пока Достопочтенный Демон Хуэй Синь усаживал Сюэ Цяньшао, в зал вошли несколько групп демонических слуг, которые старательно отчистили пол от крови и убрали тела. Их движения были быстрыми и отточенными, свидетельствующими о том, что они привыкли заниматься подобными вещами.
За восемь дней пребывания в столице Царства Демонов Сюэ Цяньшао привык к местным обычаям Демонов, где головы слетами с плеч на каждом шагу, а кровь проливалась подобно полноводной реке. Однако теперь, оказавшись лицом к лицу с Достопочтенным Демоном Хуэй Синем, он по настоящему занервничал.
Чтобы избежать еще одной непредвиденной ситуации, Сюэ Цяньшао решил проявить инициативу и спросить:
— Когда Достопочтенный Демон узнал меня?
Достопочтенный Демон Хуэй Синь ответил:
— Сначала я был в шоке, полагая, что один из моих подчинённых захватил заклинателя, чтобы представить его мне. Только когда Мастер секты Сюэ вытащил меч, я пришёл внезапно все осознал... Ходят слухи, что глава секты Тай Кунь посредственен и редко пользуется мечом. Однако я нахожу навыки фехтования Мастера Сюэ удивительно точными и выдающимися. Похоже, слухам нельзя доверять полностью.
Иначе говоря, даже узнав его, Достопочтенный Демон Хуэй Синь продолжал развлекаться, поддразнивая его. Сюэ Цяньшао подавил раздражение, проигнорировав комплименты Достопочтенного Демона, и продолжил расспрашивать:
— Что касается моей личной безопасности, хочу задать вопрос Достопочтенному Демону: почему Повелитель Демонов Юэ Лин был настолько уверен, что отправив меня сюда, сможет спровоцировать срабатывание обратного эффекта проклятья? Связано ли это с тем фактом, что вы заставили нас ждать в гостевых покоях предыдущие несколько дни?
— Если бы я знал, что Мастер секты Сюэ столь красив и талантлив, я бы никогда не обошелся с тобой столь холодно и оставил тебя без внимания. Пожалуйста, прости меня, — сказал Достопочтенный Демон Хуэй Синь еще шире улыбнувшись. Закончив это шутливое замечание, он продолжил: — Откровенно говоря, восемь дней назад я получил серьёзные ранения от внешнего врага на границе. Пока я выздоравливал, на меня также напала печь, и мое совершенствование чуть не упало со стадии демонического младенца. Вот почему мне пришлось отступить и восстанавливаться в уединении…
Прежде чем Достопочтенный Демон успел договорить, из-за двери раздался испуганный возглас:
— Ваше Превосходительство!
Достопочтенный Демон Хуэй Синь бросил холодный взгляд на того, кто его прервал. Повелитель Демонов Мо Цзя быстро подошел и поклонился, став на колени и сказав:
— В конце концов, Мастер секты Горы Тай Кунь — гость. Как вы можете так легко раскрыть подробности о своем ранении, выставляя его напоказ...
— У меня есть свои причины, — ответил Достопочтенный Демон Хуэй Синь, выражение его лица не изменилось, но тон был ледяным. Он не разрешил Повелителю Демонов Мо Цзя подняться, но повернулся к Сюэ Цяньшао и продолжил:
— Я должен еще раз поблагодарить Мастера секты Сюэ. Когда ранее я испытал потрясение, то ненадолго впал в оцепенении. Если бы Мастер секты Сюэ не ударил своим мечом, мне, возможно, было бы трудно прийти в себя и восстановить ясность своего рассудка. Если бы я подделся ответному проклятию и попытался что-либо сделать с Мастером секты Сюэ, это, вероятно, закончилось бы так, как и ожидал Юэ Лин: сначала проклятие сработало бы против меня, а затем меня бы убили поджидавшие предатели. В таком случае этот город Ци Е перешёл бы в другие руки.
Хотя Достопочтенный Демон неоднократно нахваливал действия Сюэ Цяньшао, последний оставался начеку. В конце концов, поведение Достопочтенного Демона, когда на него напали, выглядело слишком спокойным, а помощь Сюэ Цяньшао на самом деле была незначительной. Чем больше Достопочтенный Демон восхвалял его, тем сильнее Сюэ Цяньшао тревожило то, что это ещё не всё.
Как и следовало ожидать, Достопочтенный Демон Хуэй Синь сделал паузу, а затем продолжил:
— Увы, мои внутренние повреждения не зажили. Вскоре я снова могу опять потерять сознание, а это значит, что Мастер секты Сюэ должен остаться моим гостем ещё на несколько дней.
Сюэ Цяньшао встретился взглядом с красными глазами Достопочтенного Демона и спокойно сказал:
— Если Ваше Превосходительство заняты, я могу вернуться позже, чтобы решить наши дела. Вам вовсе не обязательно продолжать оказывать нам гостеприимство, — он намекал на то, что хотел бы покинуть Царство Демонов.
Однако Достопочтенный Демон вздохнул:
— Таковы были мои намерения изначально. Но восемь дней назад, отразив нападение врагов, я приказал ввести военное положение на границах своих владений. Одновременно несколько ключевых проходов, соединяющих Мир Культиваторов и Царство Демонов, были кем-то серьёзно повреждены и вышли из строя. Случилось ли это случайно или внешние враги нацеливались на Мастера секты Сюэ и его спутников — остается неизвестным.
Услышав это, Сюэ Цяньшао встревожился. Если слова Достопочтенного Демона Хуэй Синя правдивы, значит, он и двое учеников оказались заперты в Царстве Демонов, и даже просто отправить сообщение обратно в их секту теперь крайне затруднительно. Когда он выйдет отсюда, ему нужно будет попытаться послать сообщение, чтобы выяснить правду.
Достопочтенный Демон Хуэй Синь, видя молчание и хмурый вид Сюэ Цяньшао, продолжил:
— Если Мастер секты Сюэ желает как можно скорее закончить переговоры, существует одно дело, в котором он может оказать мне помощь.
“Разве это не очевидно? Я пришёл на переговоры, но похоже, что Достопочтенный Демон Хуэй Синь обсуждал со мной разные, не имеющие ничего общего с темой переговоров, вопросы только для того, чтобы сейчас обратиться с этой просьбой” — раздраженно подумал Сюэ Цяньшао, но ответил Достопочтенному Демону вежливым тоном:
— Говорите, Ваше Превосходительство. Я всего лишь скромный человек и сделаю все, что в моих силах.
Достопочтенный Демон Хуэй Синь неожиданно мягко улыбнулся, словно тысячи деревьев покрылись цветами персика, и затем произнёс:
— Духовная энергия, которой ты ранее попытался поразить моё сердце, идеально сочетается с моим телом. Если Мастер секты Сюэ согласится заняться со мной двойным совершенствованием, полагаю, что выздоровление значительно ускорится. Что об этом думает, Мастер Сюэ?
http://bllate.org/book/12508/1114116
Сказал спасибо 1 читатель