После того как Фэн Цунцун передал жесткий диск госпоже Ли, он сразу же вернулся в загородный дом. Маленький Чжэн-чжэн уже спал, прижавшись к подушке, его щёки раскраснелись во сне.
Фэн Цунцун под благовидным предлогом отправил няню в магазин, а сам в спешке начал собирать вещи. Сунул в карман сберегательную книжку, прихватил конверт с пятьюдесятью тысячами, которые ему дала госпожа Ли, подхватил ребёнка и, не оглядываясь, направился к вокзалу.
Его пункт назначения — Т-город, где у него был дальний родственник. Осев там, он тут же погрузился в бытовые заботы: снял квартиру, устроился на работу — дел по горло, некогда было оглядываться назад.
Три месяца пролетели незаметно.
Тинтин, Ли Сыфань, всё, что происходило тогда, — казалось, будто давно растаяло в воздухе. Фэн Цунцун с облегчением выдохнул: жизнь потекла дальше. Пусть не идеально, но хотя бы спокойно.
В один из дней в Т-город перебрался и его двоюродный брат. По такому случаю Фэн Цунцун решил угостить его хорошим ужином.
После истории с переломанной рукой младший брат смотрел на него с нескрываемой благодарностью.
— Брат, ты опять зря тратишь деньги.
— Глупости, мы же семья, какая трата.
За столом они спокойно болтали о жизни.
— Рука уже почти зажила. Думал, чем займёшься? Надо помочь найти что-то?
Парень смущённо почесал затылок и усмехнулся:
— Да я не особо умный, ничего великого не добьюсь. Думаю пойти официантом в ресторан.
Фэн Цунцун кивнул. Тоже вариант. Работа не требует особых навыков, но предупредить о тонкостях всё же стоит.
— Любую работу надо делать добросовестно. Даже официант должен иметь опыт.
— Ну, перед тем как сюда приехать, я ведь уже два месяца проработал в «Золотом побережье», так что опыт есть.
Фэн Цунцун почувствовал, как внутри что-то неприятно сжалось.
«Золотое побережье»…
Ровно то самое заведение, куда Ли Сыфань таскал его в тот злополучный вечер.
— Там ведь вроде хорошие условия? Почему ушёл?
Парень загорелся азартом, глаза блеснули.
— О, тут вообще сенсация! Такое не каждый знает!
Фэн Цунцун усмехнулся. Мелкий, конечно, обожает красоваться.
Младший двоюродный брат, заметив недоверие на лице старшего, поспешил:
— Правда! Все только и говорят, что «Золотое побережье» сменил владельца, но никто не в курсе, почему на самом деле.
— А? Разве его хозяин не Ли?
— Уже давно нет! — с энтузиазмом выдал младший брат. — Ты представляешь, у Ли вообще полный бардак. Говорят, его жена завела любовника, а потом не то частного детектива наняла, не то шпиона какого-то, короче, так им бизнес разворотила, что их новая IT-компания ушла в минус по самые уши.
В итоге, банку пришлось забрать бани за долги. Потом она еще и развод затеяла, а старик Ли от горя и злости загремел с сердечным приступом… и, как говорится, отбыл в мир иной.
Фэн Цунцун застыл, как будто его окунули в ледяную прорубь.
Младший брат продолжил с воодушевлением:
— А знаешь, что самое смешное? Этот Ли вообще красавчик. Имел такую империю и спокойно отдал её на управление своему семнадцатилетнему сыну! Ну чистый самоубийца. А в итоге — отличный ход! Теперь жене не надо разводиться, пацан до совершеннолетия не дотягивает, так что всем наследством управляет она. Ха! Братан, у богачей, что ни день, то новый сериал с драмой и предательством, охренеть, а?!
Но старший брат не ответил, просто сидел, остекленевшим взглядом уставившись в пустоту.
Что думал Фэн Цунцун? Сам не знал. Только одно было ясно — он вляпался по-крупному.
Честно, людям лучше не идти против совести. В прошлый раз он всего лишь украл металлолом — и остался без семьи.
Теперь же украл корпоративную тайну… и уничтожил чужую.
Его моральный компас трещал по швам. Он хорошо помнил старика Ли — необразованный, но всегда уважительно относился к умным людям, даже к нему, каждый раз здоровался. А теперь его нет.
А Ли Сыфань? Как он теперь смотрит на мать, которая предала его отца? Как… он ненавидит Фэн Цунцуна?
Еда в горло не лезла. Фэн Цунцун наспех придумал отговорку и откланялся.
Дома его встретила няня, уже успевшая уложить ребёнка спать. Фэн Цунцун даже не разделся — завалился на кровать и всю ночь ворочался, не в силах уснуть.
К утру глаза покраснели от недосыпа. Он набрал няню, велел прийти пораньше, а сам первым же рейсом уехал в город A.
Всю дорогу он ломал голову, зачем вообще возвращается. Он ведь обычный мелкий человек, его суета ничего не изменит в этом раскладе.
Но ноги будто сами несли его обратно.
Сразу после прибытия он набрал номер госпожи Ли. По её тону было ясно — его звонок ей неприятен.
Но после настойчивых уговоров она всё же согласилась встретиться в кафе.
Когда Фэн Цунцун снова увидел госпожу Ли, она выглядела явно полнее, чем в прошлый раз. На ней было свободное платье нежно-розового цвета и удобные туфли с широкой колодкой — совсем не в её обычном стиле.
Фэн Цунцун был человеком бывалым. С первого взгляда понял — беременна.
Рядом с ней стоял высокий молодой мужчина, с головы до ног облачённый в дорогой стиль.
— Госпожа Ли, здравствуйте, — поздоровался Фэн Цунцун.
— Не называйте меня госпожой Ли. Теперь я госпожа Инь, — она с улыбкой взяла своего спутника за руку. — Это мой новый муж, Инь Дунсянь.
Почему-то казалось, что эта “госпожа Инь” чем-то напоминает его бывшую жену Тинтин. Он заставил себя откинуть эту мысль и сосредоточиться:
— Я пришёл, чтобы спросить… тот жёсткий диск… что вы с ним сделали?
Госпожа Инь улыбнулась с идеально отрепетированной грацией:
— Мы ведь договаривались. Всё, что обещали — выполнили. Всё остальное вас не касается.
Фэн Цунцун прикусил губу:
— Значит… смерть господина Ли никак с этим не связана?
В её взгляде мелькнуло раздражение:
— Его смерть — несчастный случай. Она ни с кем и ни с чем не связана. Не понимаю, зачем вы вообще задаёте такие вопросы, но позвольте напомнить вам, господин Цунцун… Когда Сыфань обнаружил утечку данных, он подал заявление в полицию, и именно я замяла это дело. Так что, если у вас нет срочных дел в этом городе, лучше не показывайтесь.
Ну да, неудивительно, что мать у белого волчонка такая же. Как давит, а?
Фэн Цунцун понимал, что не имеет никакого права совать нос в это дело. Он уже собирался уходить, но перед этим задал последний вопрос:
— А Ли Сыфань как?
Госпожа Инь неожиданно улыбнулась:
— У него всё отлично. Учёбу продолжает. Но если вдруг захотите его навестить — будьте осторожны. У мальчика память хорошая, обиды он не забывает.
Фэн Цунцун и без неё знал, какой у Ли Сыфаня характер.
Поспрашивал, выяснил — тот теперь живёт в пансионате при школе.
Когда Фэн Цунцун наконец его увидел, Ли Сыфань сидел под платаном на школьном стадионе, уткнувшись в книгу. Белоснежная одежда, как и прежде, но теперь на руке висела траурная повязка.
Глаза его смотрели на страницу, но он даже ни разу не перевернул ее.
Фэн Цунцун подошёл ближе и негромко позвал:
— Ли Сыфань…
Тот поднял голову, но на лице не дрогнул ни один мускул.
Фэн Цунцун сглотнул под его ледяным взглядом и с трудом выдавил:
— Я… слышал про вашу семью. Тогда я… не думал, что всё так обернётся… Это же твоя мать… Поэтому…
— Чего тебе надо?
— Просто… сказать “прости”. И… вот, я купил тебе твое любимое мороженое.
Он протянул коробочку, надеясь хоть на какой-то отклик.
Ли Сыфань спокойно посмотрел на него, потом взял мороженое, открыл крышку… и резким движением вывалил всю массу Червяку на голову.
Затем вытащил носовой платок, вытер руки, и хладнокровно бросил:
— Убирайся.
http://bllate.org/book/12428/1106606
Сказали спасибо 0 читателей