Готовый перевод I Really Am a Slag Shou! / Я действительно отброс!: Глава 43. «Есть и ждать смерти»

Глава 43. «Есть и ждать смерти»

 

Военные собрания – это повседневная деятельность Военного министерства. Они проходят почти каждый день. По оценкам Морриса и полученной повстанцами информации, они полагали, что на сегодняшней встрече будет обсуждаться ряд вопросов, которые их очень волнуют.

 

По некотором размышлении в голову Чи Чжао пришла идея.

 

Завтрак приготовил робот-дворецкий. Вкус был вполне приличным. Чи Чжао тихонько сидел на стуле и пил кашу ложку за ложкой. Луи не любил разговаривать во время еды, и ел очень быстро. Менее чем за несколько минут он всё закончил.

 

Решительное и быстрое поведение – отличительная черта солдата. В конце концов, он не знал, в какой момент могут возникнуть чрезвычайные ситуации. После еды Луи не ушёл сразу и всё ещё сидел на месте. Он читал Межзвездные новости в Star Network и время от времени поднимал взгляд на юношу. Присматривая за Чи Чжао, он подавал тому то стакан воды, то салфетку.

 

Завтрак прошёл несравненно гармонично. Луи следил и заботился о просходящем тихо, без особого воодушевления, но и не слишком холодно. Короче говоря, в самый раз. Чи Чжао не чувствовал никакого дискомфорта.

 

Вытерев рот, Чи Чжао сложил руки и послушно посмотрел на Луи:

– Во сколько ты вернёшься сегодня домой из ведомства?

 

Когда нет войны, Луи подобен офисному служащему. Он приходит в Военное министерство в определённое время. Мужчина мягко ответил:

– В пять часов. Я помню, ты заканчиваешь занятия в два. Мне попросить кого-нибудь забрать тебя, верно?

 

Чи Чжао покачал головой:

– Нет, я сам приду в Военное министерство, чтобы найти тебя. Потом мы отправимся домой вместе.

 

Луи некоторое время не отвечал, Чи Чжао с недовольным видом спросил:

– Что? Я не могу пойти в Военное министерство? Считаешь ли ты, что я недостоин или стыдишься меня?

 

Луи: «……»

 

Он не мог удержаться от смеха:

– Я не это имел в виду, просто… обстановка в военном ведомстве серьёзная, атмосфера унылая, и нет никакого интересного места. Если ты пойдёшь, тебе определённо будет очень скучно.

 

Военное министерство располагалось в здании со двором, в отличие от порта миссии, в котором хранится множество засекреченного оружия и военной техники. Так что безопасность не настолько строгая, как там. Если жена адмирала захочет прийти, никто не остановит.

 

Чи Чжао начал с уклончивого разъяснения:

– Когда я был ребёнком, то часто ходил в военное ведомство, чтобы найти своего деда. Я не хуже знаком с Военным министерством, чем ты. Кроме того, я не ребёнок и не люблю играть.

 

Мой любимый хочет пойти туда, где я работаю, и подождать, когда я закончу. Любой человек будет чувствовать себя польщённым, когда услышит такое. Луи не исключение. На этот раз он не останавливал его, просто послушно кивнул:

– Хорошо, я поговорю с охранниками и попрошу их отвести тебя ко мне в кабинет.

 

Услышав эти слова, Чи Чжао, наконец, довольно улыбнулся.

 

Считая нынешний, Чи Чжао учится в колледже в третий раз. Первые два раза Чи Чжао всё ещё мог слушать на занятиях. На этот раз он устал от учёбы и совсем не хотел ходить на лекции. Во время занятий он либо спал, либо играл во что-то, и это было похоже на предыдущее поведение первоначального владельца тела.

 

В два часа дня Чи Чжао сразу же вышел из аудитории. В коридоре он встретил Чжэн Цинву. Двое прошли лицом к лицу и только кивнули друг другу. Это было расценено как приветствие. Чи Чжао не заботился о прохожих. Теперь он хочет только одного, поскорее попасть в военное ведомство.

 

Моррис сказал, что у Луи должна быть копия протокола собрания. Это не очень важный документ, поэтому Луи не будет его прятать. Пока никто не смотрит, Чи Чжао заглянет в него, а затем вернет обратно. В нём никто не будет сомневаться.

 

Чи Чжао считал, что у Шао Цзэаня не было никаких причин предавать Империю, и никто бы не подумал, что он шпион.

 

По прибытии в Военное министерство охранник у двери уже знал, что должен прийти новобрачный супруг адмирала Уэста, и тщательно проверил личность Чи Чжао. Вскоре он проводил Чи Чжао в кабинет Луи.

 

Луи, одетый в строгую чёрную военную форму, увидел входящего юношу и сразу же встал со своего места. Охранник оставил Чи Чжао в комнате, а затем внимательно закрыл для них дверь.

 

Это не первый раз, когда Чи Чжао видит Луи в военной форме, но впервые он видит его в военной форме в такой военной атмосфере. Глядя на адмирала рядом с ним, Чи Чжао внезапно почувствовал, что Луи родился, чтобы быть адмиралом.

 

Луи действительно наслаждался сосредоточенным взглядом молодого человека. Он подошёл к Чи Чжао и осторожно поправил растрёпанные волосы юноши, упавшие на лоб.

– Как сегодня прошёл день в колледже?

 

Чи Чжао моргнул и честно ответил:

– Всё так же – «ем и жду смерти» [1].

 

Луи развеселился. Его смех был похож на звук виолончели, глубокий и приятный.

– То, что ты изучаешь, бесполезно. В будущем я принесу несколько учебников, которые подходят тебе.

 

Чи Чжао был очень неблагодарен:

– Нет, я не хочу учиться.

 

Должно быть, Луи хочет принести ему книги, которые связаны с духовной силой. Он не хочет даже просто читать их, не говоря уже о том, чтобы учиться. Во-первых, он не хочет сейчас чему-либо обучаться. Во-вторых, он также не хотел рисковать быть обнаруженным.

 

До ухода с работы оставалось ещё три часа, и Луи не был таким свободным. Вскоре вошёл адъютант и вызвал его. Чи Чжао увидел возможность. Сначала он позволил Системе просканировать весь кабинет, чтобы выяснить, протокол какой встречи был записан, и поспешил прочесть его. Он открыл протокол собрания и торопливо просматривал страницы. Система отслеживала ситуацию за дверью, сканируя пространство. Когда Луи вскоре вернулся, Система только собиралась напомнить хозяину, но Чи Чжао быстро сложил протокол собрания и молниеносно восстановил всё на столе. Затем бросился к тому месту, где сидел ранее. Когда Луи открыл дверь, он увидел Чи Чжао, спокойно пьющего чай.

 

Система: «……»

 

У этого мирового хозяина есть бонус «золотой палец», и его эффект значительно уменьшен.

 

После того, как задание было выполнено, Чи Чжао оказалось больше нечего делать. Сразу после просмотра протокола собрания он понял, что Моррис хотел узнать. На сегодняшнем собрании обсуждалось восемь вопросов, и только один из них связан с Моррисом и повстанцами. Имперский гарнизон возле Галактики смерти собирается отправить войска через два дня, чтобы атаковать группу звёздных пиратов. Сила, стоящая за этой группой звёздных пиратов, – это повстанцы. Империя хочет проследовать за этими ниточками и найти несколько оплотов повстанцев, чтобы поднять свой боевой дух.

 

Но после того, как эта информация станет известна Моррису, они могут устроить засаду у звёздных пиратов и нанести Империи встречный удар. Или, что более коварно, воспользоваться слабой охраной гарнизона и отправиться прямо в их базовый лагерь, чтобы застать их врасплох.

 

Информация о поле боя очень важна: несколько строк могут изменить сильные и слабые стороны обеих сторон, а также жизни и смерти десятков тысяч людей.

 

Моррис призывал его быстрее озвучить разведанную информацию. Чи Чжао воспользовался предлогом, чтобы пойти в уборную, и там, понизив голос, быстро и точно повторил прочитанное.

 

Система этого не понимала. Разве они не должны использовать небольшую хитрость? Сообщив реальную информацию, как ими можно манипулировать?

 

Услышав вопрос Системы, Чи Чжао произнёс старомодным тоном:

«Молодая леди, что я могу сделать? Если тебе так непонятно, то нужно больше использовать свой мозг, понимаешь?»

 

Система: «……» Но у меня нет мозгов, какая печальная реальность.

 

Время пролетело незаметно, и в пять часов вечера Луи закончил свою работу. Когда они вышли из кабинета, адъютант последовал за ними, держа в руке стопку документов для передачи в архив.

 

В ней был и протокол сегодняшнего заседания.

 

Когда приходит время уходить с работы, многие люди выходят одновременно. Когда они видели Луи, они останавливались и приветствовали его. Чи Чжао шёл рядом с ним и на собственном опыте узнал, что стоит за выражением «лиса пользуется могуществом тигра» [2].

 

Слухи всегда ходят там, где есть люди. Весть о женитьбе Луи распространилась по военному ведомству всего за одну ночь. После того, как приветствовали Луи, они с любопытством смотрели на Чи Чжао, а затем слегка кивали ему в знак доброй воли.

 

Архив находился в другом здании, и адъютант сначала хотел проводить Луи, а затем отправить документы в архивную комнату. В Военном министерстве есть правила, запрещающие использование транспортных средств, и разрешается только ходьба.

 

Все трое направились к лифту. Они стояли на площадке в ожидании, когда дверь лифта откроется. Луи и Чи Чжао стояли впереди, а адъютант стоял за ними. Внезапно он почувствовал резкую сонливость. Он зевнул и потёр глаза. Затем адъютант подошёл к окну и открыл его, вдохнул глоток свежего воздуха, а потом естественным образом протянул руку и двинул затёкшим запястьем. Он всё ещё держал в руке три документа, которые нужно отправить в архив. Его запястье дважды повернулось, затем на мгновение остановилось, и адъютант неожиданно напряг руку…

 

Документы оказались брошены адъютантом вдаль. Как и ожидалось, он являлся адъютантом адмирала. Сила его запястья была поразительной. Чи Чжао наблюдал, как документы медленно превращаются в маленькие пятнышки, прежде чем наметилась слабая тенденция к падению.

 

Луи: «……»

 

Остальные люди, которые видели эту сцену: «……»

 

Адъютант: «… = =!»

 

Молча наблюдая за исчезновением документов, Луи очень медленно перевёл взгляд, глядя в лицо адъютанта. Адъютант дрожал:

– Я… я просто…

 

– Поторопитесь и найдите их!

 

Адъютант быстро вывел нескольких солдат на поиски документов. Все вокруг были сбиты с толку. Если он мог стать адъютантом, его IQ определённо лучше, чем у простых людей. Как можно совершить такую глупость?

 

Луи, очевидно, думал так же. Он свёл брови к переносице и вышел из лифта. Через две секунды он резко повернул голову и ударил Чи Чжао острым и подозрительным взглядом. Юноша встретил его взгляд и невинно моргнул.

 

Если вы вторгаетесь в чью-то духовную сферу, это равносильно временному контролю над мышлением человека. Если различия в умственных силах незначительны, то, что вы можете делать, ограничено. Если же разница в духовных силах большая, вы можете полностью контролировать тело другого человека, не позволяя тому это заметить. Это не проблема взять кого-то под контроль.

 

Адъютант имеет двойное телосложение A. Если кто-то и может управлять им, противник должен быть S.

 

Тем не менее, зачем Шао Цзэаню делать такие вещи? Хотя он иногда бывает своевольным, он не из тех, кто может просто так пошутить.

 

Глаза Чи Чжао были чистыми и ясными, как будто этот вопрос действительно не имел к нему никакого отношения, но на самом деле он нервничал до смерти.

 

Ну и проницательность. Он лишь кратковременно манипулировал адъютантом в течение 0,1 секунды. Ещё раньше он использовал свои умственные способности, чтобы вызвать намёк и направить адъютанта к окну. Из-за этих 0,1 секунды Луи действительно начал подозревать его.

 

Луи поджал губы и сказал:

– Иди домой первым. Мне придётся вернуться позже.

 

Если что-то произошло, Луи, конечно, не сможет уйти. Чи Чжао кивнул:

– Возвращайся пораньше. Я буду ждать тебя, чтобы поужинать вместе.

 

Луи улыбнулся, Чи Чжао нажал кнопку закрытия рядом с ним, и вскоре дверь лифта закрылась.

 

Как только дверь закрылась, выражение лица Луи сразу изменилось: он задумчиво повернулся и пошёл в другом направлении.

 

Позади них, среди толпы зевак поблизости, Шао Цзэлинь невольно хмурился, держа только что полученный военный приказ.

 

Почему Луи так смотрел на брата?

 

Это его адъютант неожиданно повёл себя странно. Почему же Луи подсознательно посмотрел на его младшего брата?

 

_____________________

 

[1] 混吃等死 [hùn chī děng sǐ] – «[только] есть и ждать смерти». Образно в значении: духовная бедность, потеря смысла жизни, потеря идеала, отсутствие стимула к чему-либо.

[2] 狐假虎威 [hú jiǎ hǔ wēi] – «лиса пользуется могуществом тигра». Образно в значении: пользоваться чужим авторитетом; запугивать, притеснять (кого-л.), опираясь ни могущество стоящих над ним лиц.

 

http://bllate.org/book/12388/1104760

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь