Готовый перевод The Spring of the Old House / Весна старого дома: Глава 19

— Нет, тётя У, спасибо, — поспешила отказать Чэн Нuo. — Сегодня дядя Ло на работе, а мне ещё обед готовить.

Цзун Лан тоже отказался:

— Мне тоже надо помочь дяде Ло, я там и поем.

Тётя У решительно махнула рукой:

— Ни в коем случае! Пусть старина Ло тоже приходит сюда. Все говорят, что ты отлично готовишь. Сделай одолжение тёте — у меня племянник такой привереда!

Раз тётя У так настаивала, Чэн Нuo не могла больше отказываться и кивнула в знак согласия.

После завтрака Чэн Нuo сначала вернулась домой — нужно было предупредить дядю Ло. Цзун Лан пошёл вместе с ней и по дороге рассказал, что Бай Юань несколько дней подряд не сможет прийти.

Чэн Нuo кивнула, что поняла, и ускорила шаг, опередив его. Она даже не обернулась. Его слова за столом всё ещё крутились у неё в голове: неясно было, сказал ли он это случайно или специально для неё.

Вернувшись домой, они как раз застали дядю Ло. Чэн Нuo вскипятила воду, приготовила чай и сообщила дяде Ло, что пойдёт помогать тёте У с обедом и пригласила его тоже прийти пообедать.

Дядя Ло согласился и велел ей заниматься своими делами, не беспокоиться о нём.

Уходя, Чэн Нuo даже не попрощалась с Цзун Ланом. По дороге она прошла мимо лавки и вспомнила, что в морозильной камере ещё остались мясные продукты и овощи. Она забрала всё и отнесла в дом дяди Лю, чтобы тёте У не пришлось потом ехать в город за покупками.

Вспомнив своё недавнее предложение владельцу лавки, она заглянула в учётную книгу и увидела ответ:

«Очень благодарен за ваш совет. После долгих размышлений я пришёл к выводу, что установка видеонаблюдения действительно необходима. Однако из-за рабочих обстоятельств сам я сейчас не могу этим заняться и полностью поручил дело Цзун Лану. Буду признателен, если вы напомните ему об этом и проследите, чтобы он не забыл. Ещё раз спасибо! — Владелец лавки».

Прочитав это, Чэн Нuo удивилась: почему именно Цзун Лану? Она ни разу не слышала, чтобы он об этом упоминал. Неужели уже забыл? Она и так старалась избегать лишних контактов с ним, но раз владелец лично попросил — придётся напомнить, когда увидит.

Когда она вернулась к тёте У с мясом, та как раз разделывала курицу. Дядя Лю, которому сегодня не нужно было на работу, после завтрака ушёл в поле.

Увидев принесённые продукты, тётя У недовольно сказала:

— Опять сама с едой пришла! Разве в гостях еду приносят?

Чэн Нuo поспешила объяснить:

— Да нет же! Я и так собиралась сегодня готовить это мясо. Раз уж пришла к вам, решила заодно принести — иначе испортится. Так вы не будете тратить время на поездку в город.

Тётя У подумала, что действительно некогда ехать в город.

— Ну ладно, спасибо тебе, девочка. Кстати, умеешь делать свиные рёбрышки в кисло-сладком соусе?

— Умею, — ответила Чэн Нuo.

Тётя У обрадовалась:

— Отлично! Мой племянник их обожает, а я никак не могу освоить сладкие блюда — вкус всегда не тот. Значит, сегодня всё на тебя!

— Вовсе не трудно, — сказала Чэн Нuo. На самом деле раньше она тоже не любила готовить сладкие блюда — сама не ела сладкого. Но Линь Иань любил, поэтому после свадьбы она постепенно научилась. Не думала, что умение пригодится.

Среди принесённых продуктов как раз оказались свиные рёбрышки, которые она планировала тушить. Она положила их в холодную воду и отправилась с тётей У в огород за овощами.

Огород тёти У находился за пределами деревни, минутах в пяти ходьбы. По дороге та рассказывала о своём племяннике:

— Его родители всё время заняты работой, а в детстве за ним некому было присмотреть — так он у меня и вырос. Очень привязчивый, часто навещает нас. Сейчас работает в банке в городе, купил квартиру, есть машина — совсем состоялся человек.

Чэн Нuo вспомнила свою тётю по материнской линии. После смерти дяди тётя оказалась в тяжёлом положении и вынуждена была отправить её обратно к родителям. Она тогда рыдала навзрыд, цеплялась за ворота и умоляла не отпускать. «Тётя, мама! Не посылай меня!» — кричала она. Тётя говорила, что тоже не хочет расставаться, но всё равно отвезла её. Потом её отправили жить к бабушке, и возможности видеть тётю почти не было. А позже, когда началась учёба и работа, а потом замужество, визиты и вовсе прекратились. Прошло уже три года с тех пор, как она видела тётю, даже по телефону не общались. Неизвестно, как та живёт сейчас.

Чэн Нuo подумала, что по сравнению с племянником тёти У она чересчур холодна и безразлична.

В огороде она нарвала немного зелёного салата, выдернула два корня салата-романа и несколько зубчиков чеснока. Затем срубила большой кочан пекинской капусты. Этого, казалось, должно хватить, и она нехотя покинула огород.

Вернувшись, они принялись за готовку. Тётя У призналась, что хоть и готовит всю жизнь, особого мастерства так и не достигла. Поэтому сегодня главным поваром будет Чэн Нuo, а она сама будет помогать.

Чэн Нuo сначала поставила варить куриный бульон. Обычно тётя У готовила на газовом баллоне и редко пользовалась печью. Но сегодня ради бульона разожгли печь — в большой чугунной кастрюле домашний куриный суп получается особенно ароматным.

Пока варился бульон, Чэн Нuo нарезала и подготовила все овощи. Начинать готовить горячие блюда она решила ближе к десяти часам, чтобы ничего не успело остыть.

Первыми пошли свиные рёбрышки в кисло-сладком соусе. Самое важное в этом блюде — правильно карамелизовать сахар. Большинство предпочитает белый сахар, но Чэн Нuo всегда использовала тростниковый.

Сначала она бланшировала рёбрышки, затем начала жарить сахар. Как только сахар расплавился и закипел пузырями, она быстро добавила рёбрышки и интенсивно перемешала, чтобы каждая косточка равномерно покрылась карамелью. Если мясо начинало прилипать ко дну, она подливала немного воды и продолжала жарить. В конце добавила щепотку соли для вкуса, налила воды и потушила несколько минут.

Тётя У волновалась, почему племянник до сих пор не приехал, и позвонила ему. Оказалось, он уже ждёт парома на другом берегу. Тогда Чэн Нuo ускорилась и приготовила ещё несколько простых блюд: салат из зелёной капусты с грибами шиитаке, жареные ломтики салата-романа с мясом, чеснок с солёной свининой и кисло-острую пекинскую капусту.

Поскольку всё уже было нарезано заранее, готовка шла быстро. Закончив, Чэн Нuo сказала тёте У, что пойдёт позвать дядю Ло и остальных.

Тётя У сняла фартук:

— Я сама схожу. Старик Ло упрямый — ты его, может, и не дозовёшься.

Раз уж это был обед в доме тёти У, Чэн Нuo согласилась. Она осталась и перенесла блюда в гостиную, расставила тарелки и палочки. Заодно сделала несколько фотографий.

— Тётушка! — раздался голос во дворе.

Чэн Нuo вышла и увидела мужчину лет тридцати с небольшим в элегантном повседневном костюме, сдержанный и культурный. Должно быть, это и был племянник тёти У.

Тётя У вскоре вернулась, и вместе с ней пришли дядя Ло и Цзун Лан. Только они вошли во двор, как вернулся и дядя Лю с поля.

Тётя У радостно осмотрела Су Линьхая с ног до головы:

— Опять похудел! Сколько раз тебе говорила — даже если работа загрузила, ешь вовремя!

Су Линьхай улыбнулся:

— Не волнуйтесь, тётушка, я ем четыре раза в день.

Дядя Лю нетерпеливо пригласил всех за стол:

— Что вы всё стоите? Садитесь скорее, пока еда не остыла!

Тётя У заторопилась рассаживать гостей. Дядя Ло и дядя Лю заняли места у стены напротив входа — самые почётные. Тётя У села справа от них. Су Линьхай устроился спиной к двери, а Цзун Лан — слева.

Так как не хватило стаканов, Чэн Нuo пошла на кухню за дополнительными. Вернувшись, она увидела, что все уже расселись, и заняла место рядом с тётей У.

Цзун Лан и дядя Ло уже знали Су Линьхая, поэтому тётя У представила Чэн Нuo:

— Ты, наверное, ещё не знакома. Это мой племянник Сяо Хай, Су Линьхай. А это Чэн Нuo — недавно купила дом на острове и переехала сюда.

Они вежливо поздоровались. Во время обеда тётя У не переставала хвалить Чэн Нuo, подчёркивая, что всё на столе приготовила она.

— Вкусно? Лучше моего?

Су Линьхай кивнул. Он съел уже половину рёбрышек и сказал Чэн Нuo:

— Действительно вкусно. Вы так молоды, а кулинарное мастерство — на уровне!

Чэн Нuo скромно улыбнулась:

— Просто домашние блюда. Постоянно готовишь — и научишься.

Су Линьхай посмотрел на неё:

— Именно домашняя еда и питает по-настоящему. А у меня сплошные деловые обеды в ресторанах — желудок уже болит от жирной пищи.

Чэн Нuo не знала, что ответить, как вдруг Цзун Лан сказал ей:

— Линь-гэ только что звонил — окна уже готовы, можно забирать в любое время.

Чэн Нuo удивилась:

— Уже? Ведь сказали, что через неделю! — Она прикинула дни — вроде бы и правда прошла неделя. — Когда поедем забирать?

Сразу же пожалела о словах: зачем она сказала «мы»?

Цзун Лан едва заметно усмехнулся:

— Завтра. Я заранее договорюсь о машине.

Су Линьхай услышал и спросил Чэн Нuo:

— Какие окна? Я на машине — если не откажетесь, с удовольствием помогу перевезти. Сегодня ведь остаюсь ночевать у тёти, дел у меня нет.

Чэн Нuo и Цзун Лан ещё не успели ответить, как вмешался дядя Лю:

— Тебе не помочь — там целых пятнадцать рам! В твою машину не влезет.

Су Линьхай кивнул:

— Понятно. А вы, госпожа Чэн, ремонтируете дом?

— Да, — ответила Чэн Нuo.

— Можно мне взглянуть? — спросил он. — Я обожаю такие старинные дома. Иногда мечтаю всё бросить и переехать сюда на покой.

Тётя У фыркнула:

— Тридцать лет — и уже о пенсии! Если нравится, приезжай почаще. Разве у тёти для тебя комнаты нет?

Су Линьхай засмеялся:

— Обязательно буду навещать вас чаще.

Говоря это, он бросил взгляд на Чэн Нuo.

Чэн Нuo этого не заметила, но Цзун Лан уловил.

После обеда дядя Ло сразу ушёл — переживал за свои инструменты, боялся, что кто-то украдёт. Остальные немного посидели, и Су Линьхай предложил осмотреть дом Чэн Нuo.

— Покажите мне, пожалуйста.

Цзун Лан вмешался:

— Я провожу. Мне всё равно туда идти. Чэн Нuo ещё должна помочь тёте У убраться.

Тётя У, услышав это из кухни, тут же вытолкнула Чэн Нuo:

— Ничего не надо! Иди с ними, мне и самой справиться несложно.

Чэн Нuo пришлось пойти. Они шли втроём, и Су Линьхай оказался между ними. Он легко поддерживал разговор, не давая ему затихнуть. Заговорил о бывшей жене:

— Она была единственной дочерью в семье, избалованная с детства. После свадьбы ни разу не приготовила мне еды. Ладно бы только это — тратила деньги, как воду. Одни косметические средства стоили мне ползарплаты. Просто невозможно стало содержать.

Цзун Лан взглянул на Чэн Нuo и спросил:

— Вы же долго встречались перед свадьбой? Разве не замечал, какая она?

Су Линьхай вздохнул:

— Знал... Молодость, глупость. Думал, после замужества обязательно изменится. А она и не думала становиться настоящей женой. Такие женщины годятся только для романов, но не для семьи.

Цзун Лан усмехнулся:

— А какие, по-твоему, годятся для брака?

Су Линьхай посмотрел на Чэн Нuo:

— Вот такие, как госпожа Чэн. Умеет готовить — сразу видно, что хозяйственная. Кто на ней женится, тому крупно повезёт.

От этих слов мнение Чэн Нuo о нём мгновенно упало до самого дна. Мужчина, который делит женщин на категории по умению готовить, сам вряд ли стоит многого.

Цзун Лан внимательно следил за выражением её лица и, конечно, заметил эту перемену. Он чуть отвёл взгляд и с удовольствием приподнял уголки губ.

Су Линьхай этого не заметил и продолжал болтать:

— Госпожа Чэн, вы, наверное, ещё не замужем? Почему решили купить дом здесь?

Чэн Нuo ответила уклончиво:

— Просто понравилось — и купила.

Она не стала отвечать на вопрос о семейном положении.

Су Линьхай не отставал:

— А родители не против? Вам ведь ещё так молодо — переезжая сюда, вы фактически отказываетесь от карьеры.

Дом был уже близко, и Чэн Нuo не успела ответить, как они подошли к воротам. Цзун Лан сказал ей:

— Утром весь кипяток выпили. Свари ещё, пожалуйста. А я пока покажу Су-гэ дом.

Чэн Нuo, которой уже надоело нескончаемое любопытство Су Линьхая, с облегчением согласилась и пошла греть воду.

Дядя Ло уже работал во дворе. Цзун Лан провёл Су Линьхая по переднему двору. Осмотревшись, они поняли, что больше смотреть нечего — повсюду валялись стройматериалы. Су Линьхай решил уходить и зашёл в дом попрощаться с Чэн Нuo.

Цзун Лан последовал за ним. Вода давно закипела, но Чэн Нuo ушла осматривать огород за домом.

Увидев аккуратную грядку, Су Линьхай снова начал восхищаться:

— Это вы сами всё посадили? Замечательно! Органические овощи — мечта любого городского жителя. Не знаю, удостоюсь ли чести отведать то, что вы вырастили сами!

Цзун Лан ответил с лёгкой издёвкой:

— Боюсь, вам не повезёт. Этого урожая едва хватит нам самим.

Су Линьхай уловил скрытый смысл и посмотрел на него:

— Ха-ха, Цзун Лан, ты что, шутишь? Ты же тепличник — разве тебе не хватает овощей?

Цзун Лан едва улыбнулся:

— Сейчас я здесь живу и ем то, что под рукой. До теплиц далеко — кто будет каждый день туда бегать?

— Не факт, — возразил Су Линьхай. — На твоём месте я бы и вовсе не жалел сил — всё-таки свои овощи!

http://bllate.org/book/10715/961371

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь